Pirnar 6279 Instructions D'utilisation

Pirnar 6279 Instructions D'utilisation

Clavier numérique

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Н Bedienungsanleitung Codetastatur
Ф Keypad operating instructions
Т Instructions d'utilisation - clavier numérique
Ъ Istruzioni per l'uso della tastiera
хNavodila za uporabo tipkovnice
PIRNAR ART. 6279
(ver: 01.2016)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pirnar 6279

  • Page 1 Н Bedienungsanleitung Codetastatur Ф Keypad operating instructions Т Instructions d’utilisation - clavier numérique Ъ Istruzioni per l’uso della tastiera хNavodila za uporabo tipkovnice PIRNAR ART. 6279 (ver: 01.2016)
  • Page 2: Table Des Matières

    INHALT TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE INDICE KAZALO Stellung der Codetastatur / Position of the keypad / Position de clavier / Posizione della tastiera / Pozicija tipkovnice Codetastatur / Keypad / Clavier / Tastiera / Tipkovnica Bedienungsanleitung Codetastatur Н 1. Programmierung a.
  • Page 3: Pozicija Tipkovnice

    STELLUNG DER CODETASTATUR POSITION OF THE KEYPAD POSITION DE CLAVIER POSIZIONE DELLA TESTIERA POZICIJA TIPKOVNICE Montage im Türrahmen Mounted on the door frame Montage sur le dormant Montaggio sul telaio della porta Montaža na vratnem okvirju Montage im Türflügel Mounted on the door Montage sur l’...
  • Page 4: Codetastatur / Keypad / Clavier / Tastiera / Tipkovnica

    CODETASTATUR KEYPAD CLAVIER TESTIERA TIPKOVNICA Taste X - Zurück (Clear) Symbol X - escape (clear) Touche X - sortie (effacer) Testa X - uscita (clear) Tipka X - izhod (clear) Tasten 0-9 - Eingabe des Codes Symbols 0-9 - code entry Touche 0-9 - saisie du code Tasti 0-9 - inserimento del codice Tipke 0-9 - vnos kode...
  • Page 5: Programmierung

    Nach der Montage der Tür muss die Spannungsversorgung 12 V DC von einer dazu befähigten Person angeschlossen werden. Die Tastatur ist nach dem Anschluss blau beleuchtet. Die Codetastatur PIRNAR Art. 6279 ist sehr einfach zu bedienen. Bei der Registrierung kann der Nutzer einen beliebigen 4 bis 8-stelligen Zahlencode eingeben.
  • Page 6: Eingabe Neuer Nutzercodes

    b. EINGABE NEUER NUTZERCODES Zur Eingabe neuer Codes, die neben Ihrem persönlichen Admin-Code auch die Tür öffnen werden, folgen Sie der beigelegten Anleitung (siehe Diagramm 2), es ist eine Eingabe von 100 verschiedenen Nutzercodes möglich. WIR EMPFEHLEN IHNEN, DIE NUTZERCODES WEGEN EINES EVENTUELLEN SPÄTEREN LÖSCHENS IN DIE TABELLE DER NUTZERCODES (SEITE 15) EINZUTRAGEN UND DIESE SORGSAM ZU VERWAHREN! Diagramm 2 Licht leuchtet...
  • Page 7: Programing

    After the door is installed, connection to the supply voltage of 12 V DC has to be carried out by a competent person. When connected, the keypad will light up in blue. The PIRNAR Art. 6279 keypad is very simple to use. When registering, each user chooses an op- tional numeric code between 4 and 8 digits.
  • Page 8: Enter New User Code

    b. ENTER NEW USER CODE To enter new codes that can be used to open the door along with your personal admin code, please follow the instructions (see diagram 2). You can enter up to 100 different user codes. WITH REGARD TO THE POTENTIAL DELETION OF USER CODES, WE RECOMMEND ENTERING THE USER CODES IN THE USER CODE TABLE (PAGE 15) AND STORING IT IN THE SAFE PLACE! diagram 2 Blue...
  • Page 9: Т Instructions D'utilisation - Clavier Numérique

    La connexion à la tension d’alimentation de 12V DC se fait après le montage de la porte par une per sonne qualifiée. Après la connexion, le clavier numérique est éclairé en bleu. Le clavier PIRNAR Art. 6279 est très simple d’utilisation. Lors de l’enregistrement, l’utilisateur peut choisir un code composé de 4 à 8 chiffres.
  • Page 10: Enregistrement De Nouveaux Codes D'utilisateurs

    b. ENREGISTREMENT DE NOUVEAUX CODES D’ UTILISATEURS Pour l’enregistrement de nouveaux codes qui pourront, outre votre code d’administrateur personnel, ouvrir la porte, suivre les consignes (voir le diagramme 2), plus de 100 codes d’utilisateurs différents peuvent être sauvegardés. EN RAISON D’UN ÉVENTUEL EFFACEMENT ULTÉRIEUR, NOUS VOUS CONSEILLONS DE NOTER LES CODES D’UTILISATEURS DANS LE TABLEAU DES CODES D’UTILISATEURS (PAGE 15) ET DE LE GARD- ER SOIGNEUSEMENT! diagramme 2...
  • Page 11: Programmazione

    Dopo l’installazione della porta va effettuato il collegamento con una tensione di alimentazione a 12 V DC. L’installazione deve essere eseguita da personale qualificato. La tastiera PIRNAR Art. 6279 è molto semplice da usare. Dopo il collegamento, la tastiera s’illu- mina di blu. Tale funzione consente di modificare il codice dell’amministratore esistente. Il codice dell’amministratore può...
  • Page 12: Inserire Un Nuovo Codice Utente

    b. INSERIRE UN NUOVO CODICE DELL’UTENTE Per inserire nuovi codici per l’apertura della porta, oltre al vostro codice dell’amministratore per- sonale, seguite le istruzioni sotto indicate (diagramma 2). Il sistema consente la registrazione al massimo di 100 codici utenti. CONSIGLIAMO DI RIPORTARE I CODICI DEGLI UTENTI SULLA TABELLA DEI CODICI UTENTE (PAGINA 15) E DI CONSERVARLI CON CURA: QUESTO NELL’EVENTUALITÀ...
  • Page 13: Navodila Za Uporabo Х

    Po vgradnji vrat se izvede priključitev na napajalno napetost 12 V DC in jo mora izvesti strokovno usposobljena oseba. Po priključitvi je tipkovnica modro osvetljena. Tipkovnica PIRNAR Art. 6279 je zelo enostavna za uporabo. Pri registraciji lahko uporabnik izbere poljubno številčno kodo dolžine od 4 do 8 mest.
  • Page 14: Vnos Nove Uporabniške Kode

    Po priključitvi je tipkovnica, v stanju pripravljenosti, modro osvetljena Pritisnite in držite 5 sekund Tipkovnica roza utripa Vnesite administratorsko kodo in pritisnite Tipkovnica je roza osvetljena Vnesite novo kodo odpiranja in pritisnite ponovitev postopka, Tipkovnica zeleno utripne in je roza osvetljena v primeru pomote Ponovno vnesite novo kodo odpiranja in pritisnite...
  • Page 15: Tabelle Der Nutzercodes

    TABELLE DER NUTZERCODES USER CODE TABLE TABLEAU DES CODES D’UTILISATEURS TABELLA DEI CODICI UTENTE TABELA UPORABNIŠKIH KOD NUTZER CODE USER CODE UTILISATEUR CODE UTENTE CODICE UPORABNIK KODE...
  • Page 16 PIRNAR d.o.o. Bravničarjeva ulica 20 SLO - 1000 Ljubljana Tel: +386 8 205 1210 E-mail : info@pirnar.si www.pirnar.si...

Table des Matières