Publicité

Liens rapides

Version 3.0
Français
Leica PowerGrade 2D MCP1300
Manuel de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leica PowerGrade 2D MCP1300

  • Page 1 Leica PowerGrade 2D MCP1300 Manuel de l'utilisateur Version 3.0 Français...
  • Page 2 Le type et le numéro de série de vos produits sont indiqués sur l'étiquette de la base du produit matériel. Inscrivez ces deux informations dans votre manuel et indiquez-les toujours lorsqu'il vous faut entrer en contact avec la représentation locale de Leica Geosystems ou un service après-vente agréé. Type : Tableau de commande du MCP1300 N°...
  • Page 3 Validité de ce manuel Le présent mode d'emploi s'applique au tableau de commande du MCP1300 et au volet 2D du tableau de commande du MPC1350. PowerGrade 2D MCP1300, Introduction...
  • Page 4: Table Des Matières

    PowerGrade 2D MCP1300, Table des matières Table des matières Dans ce manuel Sujet Page Aperçu global du produit Description et caractéristiques du produit Premiers pas avec le système Touches de configuration de capteur Utilisation Contrôles avant la mise sous tension 2.1.1...
  • Page 5 Consignes de sécurité Informations générales Utilisation prévue Limites d'utilisation Responsabilités Risques liés à l’utilisation Compatibilité électromagnétique CEM Etiquetage Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MCP1300 Conformité avec la réglementation nationale Garantie internationale limitée, contrat de licence de logiciel PowerGrade 2D MCP1300, Table des matières...
  • Page 6: Aperçu Global Du Produit

    PowerGrade 2D MCP1300, Aperçu global du produit Aperçu global du produit Description et caractéristiques du produit Informations générales Des touches permettant d'entrer des informations entourent l'écran placé au centre du panneau de commande. Cet écran couleur LCD de dernière génération, d'une taille d'environ 9 cm (3,5"), s'utilise très bien en toutes conditions, même en cas de fort ensoleillement.
  • Page 7 Touche Entrée d) Configuration de capteurs - côté droit h) Haut-parleur Avertissement L'installation de ce produit sur des engins de génie civil est réservée à des spécialistes quali- fiés ayant reçu une formation appropriée. PowerGrade 2D MCP1300, Aperçu global du produit...
  • Page 8 PowerGrade 2D MCP1300, Aperçu global du produit Avertissement Toute modification non autorisée d'un engin par le montage du produit peut en altérer le fonctionnement et la sécurité. Mesure préventive Observez les instructions fournies par le fabricant de l'engin. Si aucune instruction appro- priée n'est disponible, renseignez-vous auprès du constructeur de la machine avant le...
  • Page 9 Affichage d) Au-dessus de la cote a) Indication "à la cote" - côté gauche e) En dessous de la cote b) Indication "à la cote" - côté droit c) Indication de décalage latéral PowerGrade 2D MCP1300, Aperçu global du produit...
  • Page 10 PowerGrade 2D MCP1300, Aperçu global du produit Berceau MMB1300 a) Indicateurs LED d'alimentation et de trans- fert de données b) Aimants de maintien c) Interrupteur marche/arrêt d) Languette de libération du panneau de commande...
  • Page 11: Premiers Pas Avec Le Système

    Pour rendre le panneau de commande soli- daire du berceau : 1. Placez le panneau de commande dans les crochets de la partie inférieure du support. 2. Insérez alors le panneau de commande dans le berceau jusqu'au déclic. PowerGrade 2D MCP1300, Aperçu global du produit...
  • Page 12 PowerGrade 2D MCP1300, Aperçu global du produit 2. Mettez le panneau de commande sous tension. Pour mettre le système sous puis hors tension, utilisez l'interrupteur situé sur le côté droit du berceau. Il s'agit de l'interrup- teur principal de tout le système.
  • Page 13: Touches De Configuration De Capteur

    Le système peut aussi être doté d'un multi-interrupteur externe. Celui-ci externe pour niveleuse possède trois touches : une touche auto/manuel (rouge) et un jeu de touches haut/bas (vertes). Ces touches ont les mêmes fonctions que leurs homologues du panneau de commande. PowerGrade 2D MCP1300, Aperçu global du produit...
  • Page 14 PowerGrade 2D MCP1300, Aperçu global du produit Interrupteur externe Mettez l'interrupteur principal en position AUTO pour permettre la pour bulldozer commande automatique sur tous les canaux sélectionnés du panneau de commande. Mettre l'interrupteur principal en position MAN place tous les canaux en commande manuelle, quelles que soient les sélections effec-...
  • Page 15 PowerGrade 2D MCP1300, Aperçu global du produit...
  • Page 16: Utilisation

    PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Utilisation Contrôles avant la mise sous tension Etat de la machine Avant de mettre le système sous tension, vérifier l'état de la machine pour être sûr que sa configuration permette un fonctionnement correct. Contrôle et réglage...
  • Page 17 … Lame de bulldozer à angle droit. Chaque fois que l'on "2.1.5 Pas de rotation de commence un travail avec lame sur le bulldozer" un capteur d'élévation simple + capteur de dévers sur un bulldozer. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 18: Meilleures Performances Avec Systèmes De Niveleuse

    PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation 2.1.1 Meilleures performances avec systèmes de niveleuse Conseil pour obtenir La liste ci-dessous vous permet d'obtenir les meilleurs résultats en cas d'utilisation d'un les meilleures système de niveleuse. performances • Assurez-vous que le mât est perpendiculaire à la base des roues ou utilisez un capteur d'inclinaison de mât.
  • Page 19: Orientation Du Mât

    Sur un bulldozer, cela signifie que le mât ne doit pas être incliné mécaniquement. Si, pour certaines raisons, le mât est incliné mécaniquement, vous devez effectuer une nouvelle mesure de mât. Sur une niveleuse, la lame doit être rabattue en arrière jusqu'en butée, si c'était la position de mesure d'origine. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 20: Pas D'articulation, De Décalage De Centre De Cercle Ou D'inclinaison De Roue Sur La Niveleuse

    PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation 2.1.3 Pas d'articulation, de décalage de centre de cercle ou d'inclinaison de roue sur la ni- veleuse Articulation, décalage En relation avec les systèmes de niveleuse qui s'appuient sur le capteur de dévers et sur un de centre de cercle, capteur d'élévation simple, vous devez vous assurer que la machine n'est pas articulée et...
  • Page 21 L'inclinaison de roue provoque une erreur de lecture du capteur d'inclinaison principale. L'articulation et le décalage de centre de cercle empêchent une mesure de la rotation de la lame. En cas d'inclinaison des roues, de décalage du centre de cercle ou d'articulation, le dévers peut être imprécis. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 22: Désactivation De L'amortissement De La Lame De Niveleuse

    PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation 2.1.4 Désactivation de l'amortissement de la lame de niveleuse Amortissement de Le fait d'utiliser un système d'amortissement de lame de niveleuse pendant une commande lame désactivé automatique de la lame par le système dégrade les performances de l'équipement.
  • Page 23: Pas De Rotation De Lame Sur Le Bulldozer

    En cas de conduite sur une surface ayant un dévers de 0% et une pente longitudinale de 0%, la lame peut être tournée librement. Plus le dévers et la pente longitudinale sont grands, plus l'erreur en relation avec une lame tournée sera grande. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 24: Sélection De La Source D'entrée

    PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Sélection de la source d'entrée Sélection du capteur 1. Pressez la touche de gauche ou de droite pour ouvrir le menu de sélection du capteur. L'écran suivant vous est présenté :...
  • Page 25 Si le capteur est connecté et actif, il apparaît en noir. b) S'il est inactif ou non connecté, il apparaît en rouge. 3. Mettez en surbrillance le capteur que vous vous apprêtez à utiliser et quittez le menu de sélection du capteur en pressant PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 26 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation 4. Le capteur choisi est indiqué par une petite icône dans l'un des coins supérieurs de l'affi- chage et par une icône indiquant son positionnement effectif par rapport à la lame. Exemple : a) Indication du laser b) Pente transversale (dévers)
  • Page 27: Définir Une Cote De Référence

    Pendant que vous maintenez ces touches enfoncées, passe de Lecture à 0.0. Une fois la nouvelle cote de référence définie, les valeurs présentées en haut de l'écran repassent en noir. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 28 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Détection automa- Dans le cas des systèmes dotés d'un mât électrique MPM700, l'entrée dans le mode de tique du faisceau laser lecture lance une recherche automatique du faisceau laser. Si le faisceau est hors du champ du capteur laser, l'opérateur peut sélectionner la direction dans laquelle déplacer le mât pour recevoir à...
  • Page 29: Utilisation Du Capteur Tri-Sonic Mus1300

    3. Déplacez le Tri-Sonic jusqu'à une bonne hauteur de travail. Environ 60 cm au-dessus de la référence. 4. Sélectionnez le Tri-Sonic du côté où ce capteur est placé sur la machine. 5. Entrez dans le menu du Tri-Sonic. Pressez la touche puis la touche de fonction Réglage. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 30 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Sélectionnez parmi les différents modes : • Mode sol • Mode rebord • Fil Pressez la touche pour passer d'un mode à l'autre. Une fois le mode sélect- ionné, pressez la touche Les écrans suivants apparaissent lorsque vous pressez les touches ( ) ou ( permettant de passer d'un écran à...
  • Page 31 6. Passez à l'option Coulissement et optez pour la valeur Oui. 7. Pressez les deux touches simultanément pour mettre le panneau de commande en mode de lecture. 8. Vérifiez que la hauteur est d'environ 60 cm. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 32 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation 9. Pressez les deux touches simultanément, ou pressez la touche de fonction de lecture et maintenez-les enfoncées pendant trois secondes pour régler la cote de référence. 10. Pressez la touche de droite pour mettre la machine en mode auto.
  • Page 33: Installation Et Mise En Service Du Capteur Tri-Sonic

    Tri-Sonic Pour un fil et un rebord, le Tri-Sonic doit être placé à 90° par rapport à la référence, la plaque de base étant orientée vers l'arrière de la machine. a) Direction de travail b) Fil PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 34 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Détection de fil et de Pour détecter un fil, le Tri-Sonic doit être placé perpendiculairement au fil de référence. La rebord commande automatique du décalage latéral du Tri-Sonic maintient le capteur en perma- nence au-dessus de la référence en utilisant le système hydraulique (section commandée par la troisième vanne) pour régler la position de la lame.
  • Page 35: Utilisation Avec Le Capteur Tri-Sonic

    Plage de détection Référence Plage de détection Meilleure performance 38-91 cm (15-36 inch) 60 cm (24 inch) Rebord 38-91 cm (15-36 inch) 60 cm (24 inch) Référence au sol 38-250 cm (15-99 inch) 60 cm (24 inch) PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 36 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Référence au sol 90° a) Vue de côté b) Sol Fil de référence 90° a) Vue de côté b) Fil...
  • Page 37 MCP1300 et de la commande de celui- ci. A la différence d'un fil ou d'une surface plane, une bordure de caniveau peut poser des problèmes bien spécifiques. Il est conseillé de réserver ce mode à des opérateurs expérim- entés. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 38 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Au-dessus de toute référence Il est important de tourner et de mettre la lame de la niveleuse dans sa position de travail approximative avant de régler et d'ajuster le capteur Tri-Sonic, le bord de lame et la...
  • Page 39: Fonction D'inversion

    4. Réglez manuellement le dévers de la lame à la valeur requise. 5. Réglez la hauteur pour le capteur ultrasons de droite en pressant la touche Lecture et en la maintenant enfoncée durant 2 secondes. 6. Pressez / Inverser et les capteurs changent de côté. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 40 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation 7. Définissez la hauteur requise pour le capteur ultrasons de gauche en pressant la touche / Lecture et en la maintenant enfoncée durant 2 secondes. La machine est maintenant prête pour la passe finale.  Il est possible d'avoir des hauteurs et des paramètres de mode différents pour les deux...
  • Page 41: Utiliser Le Capteur Laser

    5. Lorsque le panneau de commande est en mode auto, la machine élève / abaisse les cylin- dres hydrauliques afin que le faisceau laser soit toujours au centre du capteur laser. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 42 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Capteur laser et mât Procédez comme suit pour utiliser le capteur laser avec un mât alimenté afin de commander électrique MPM700 l'élévation de la lame : 1. Sélectionnez le capteur laser sur l'un des deux côtés.
  • Page 43: Capteur Sp14

    La technologie SP DOIT être désactivée en cas d'utilisation du capteur SP14 avec un capteur laser ou à ultra-sons. Activer le capteur SP14 Si le système est équipé d'un capteur SP, il est recommandé qu'il soit actif en permanence. La fonction SP peut être activée ou désactivée en mode technique. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 44 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Bénéfices résultant de Dans le cas d'un système avec GPS, la technologie SP permet un gain de fluidité, une vitesse l'utilisation du capteur de travail accrue et un surcroît de robustesse si la couverture GPS est médiocre.
  • Page 45: Capteurs 3D

    MCP1300 utilisera les gains définis dans les paramètres du Tracker et du GPS. Utilisez la touche de flèche droite pour entrer les paramètres de gain. Reportez-vous au paragraphe "2.8 Définir les valeurs de gain et de bande morte" pour la configuration des gains. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 46 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Pour sélectionner une pente en 3D, pressez la touche de gauche ou de droite (du capteur) une fois, puis pressez la touche de fonction Réglage pour entrer dans le menu de réglage. Notez que le réglage ne concerne que le capteur actuellement sélectionné du côté...
  • Page 47: Définir Les Valeurs De Gain Et De Bande Morte

    Ces valeurs ne doivent pas être confondues avec la performance d'ensemble de la machine et/ou sa précision.  Le calibrage hydraulique automatique définit les valeurs de la plage d'insensibilité. Il convient de ne pas modifier ces dernières. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 48 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Valeurs par défaut : Capteur Bulldozer Niveleuse 1,0 cm 1,0 cm Laser 0,7 cm 0,7 cm Pente transversale (dévers) 0,6 % 0,3 % Tracker 0,5 cm 0,5 cm Décalage latéral 2,0 cm...
  • Page 49 Il doit être mesuré à 1,5 mètre du centre de la lame. Pressez le bouton Test pour régler la valeur de façon qu'elle corresponde aux distances indiquées ci-dessous. Exemple : la lame doit bouger de 8 cm en 2 secondes pour un capteur laser commandant l'inclinaison. Laser : 8 cm. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 50 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Capteur de dévers en 2D et en 3D : Il doit être mesuré à 1,5 mètre du centre de la lame. Pressez le bouton Test pour régler la valeur de façon qu'elle corresponde aux distances indiquées ci-dessous. Par exemple, la lame doit bouger de 8 cm en 2 secondes pour un dévers 3D sur le bulldozer.
  • Page 51: Assistant De Calibrage De Capteur

    Calibrage de capteur, Sélectionnez le calibrage du capteur. Suivez les instructions fournies sur l'écran pour cali- étape 1 brer chacun des capteurs. L'exemple suivant concerne les niveleuses, mais le calibrage d'un capteur de bulldozer est similaire. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 52 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Ecran d'avertissement Un écran d'avertissement est présenté si un capteur n'est pas installé ou connecté. Calibrage de capteur, Garez la machine sur une surface plane, dure et horizontale, de préférence une route étape 2 asphaltée ou toute autre surface semblable.
  • Page 53 Sélectionnez “Suivant” lorsque c'est fait. Calibrage de capteur, Centrez la barre de liaison de la machine. Elle doit être réglée en position centrée pour étape 4 un calibrage correct du dévers. Sélectionnez “Suivant” lorsque c'est fait. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 54 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Calibrage de capteur, Centrez le décalage latéral de la lame, de façon à garantir que la distance de la base de étape 5 la machine à la pointe de la lame est identique des deux côtés. C'est important pour les mesures de l'étape suivante.
  • Page 55 Sélectionnez “Suivant” lorsque c'est fait. Calibrage de capteur, Le capteur de rotation procédera automatiquement au calibrage tout en recueillant des étape 8 données de pente (longitudinale et transversale). Sélectionnez “Suivant” lorsque c'est fait. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 56 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation Calibrage de capteur, Faites faire un demi-tour à la machine et placez la lame en douceur sur les mêmes blocs étape 9 ou la même référence que tout à l'heure, vous assurant ainsi que la lame n'a pas pivoté...
  • Page 57 Calibrage de capteur, Le module de calibrage est à présent achevé. étape 11 Enregistrez les valeurs calibrées et quittez l'assistant en pressant “Enregistrer”. Pour quitter l'assistant sans enregistrer, pressez “Quitter”. PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 58: Configuration Sur Les Machines

    PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation 2.10 Configuration sur les machines Configuration sur une niveleuse MLS700 MLS700 a) Panneau de commande du MCP1300, 764836 b) Berceau MMB1300, 764910 c) Multi-interrupteur externe, 764850 d) Capteur de dévers, 767439 e) Capteur de rotation, 767435 f) Récepteur laser, 760862...
  • Page 59 760863/764847 f) Boîtier de jonction MJB1300 pour bulldozer, 767437 g) Batterie de la machine h) Vanne hydraulique i) Capteur de dévers, 767439 ou capteur SP14 782749 j) Boîtier de jonction distant, 764856 k) Affichage distant, 764841 PowerGrade 2D MCP1300, Utilisation...
  • Page 60: Entretien Et Transport

    étui avant le transport et veillez à bien caler ce dernier. Expédition Utilisez l'emballage d'origine de Leica Geosystems, le coffret de transport et le carton d'expédition ou équivalent pour tout transport par train, avion ou bateau. Il sera ainsi protégé...
  • Page 61: Nettoyage Et Séchage

    Les connecteurs doivent être propres et secs. Soufflez sur les connecteurs pour déloger toute poussière pouvant s'y trouver. Eléments embués Séchez l'équipement à une température maximale de 40°C / 108°F et nettoyez-les. Ne rangez aucun élément tant qu'il n'est pas totalement sec. PowerGrade 2D MCP1300, Entretien et transport...
  • Page 62: Consignes De Sécurité

    PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité Consignes de sécurité Informations générales Description Les instructions suivantes doivent permettre au responsable du produit et à son utilisateur effectif de prévoir et d'éviter les risques inhérents à l'utilisation du matériel. Le responsable du produit doit s'assurer que tous les utilisateurs comprennent ces consi- gnes et les respectent.
  • Page 63: Limites D'utilisation

    Les autorités locales et des experts en matière de sécurité sont à consulter par le respon- sable de l'équipement avant tout travail dans des zones à risque, à proximité d'installations électriques ou dans tout autre cas similaire. PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité...
  • Page 64: Responsabilités

    PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité Responsabilités Fabricant du produit Leica Geosystems AG, ci-après dénommé Leica Geosystems, est responsable de la fourniture du produit, incluant les notices techniques et les accessoires d'origine, en parfait état de fonctionnement. Fabricants d'acces- Les fabricants d'accessoires de marques autres que Leica Geosystems faisant partie de soires de marques l'équipement sont responsables de l'élaboration, de la mise en place et de la diffusion des...
  • Page 65: Risques Liés À L'utilisation

    Risques liés à l’utilisation Avertissement Seuls les ateliers agréés par Leica Geosystems sont autorisés à réparer ces produits. Attention L'installation du produit à proximité d'éléments de l'engin en mouvement peut endommager le produit. Mesure préventive Eloignez-vous le plus possible des éléments en mouvement et définissez une zone d'instal- lation sûre.
  • Page 66 PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité Avertissement L'absence d'instruction ou une instruction incomplète peut donner lieu à une utilisation incorrecte ou non conforme de l'équipement dont peuvent résulter des accidents aux conséquences graves sur les plans humain, matériel, financier et écologique.
  • Page 67 • Il existe un risque d'explosion des batteries si elles sont endommagées ou exposées à de fortes températures : elles peuvent alors provoquer des brûlures, des intoxications, une corrosion ou libérer des substances polluantes. PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité...
  • Page 68 PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité • En vous débarrassant de l'équipement de manière irresponsable, vous pouvez permettre à des personnes non habilitées de s'en servir en infraction avec les règlements en vigueur ; elles courent ainsi, de même que des tiers, le risque de se blesser gravement et exposent l'environnement à...
  • Page 69: Compatibilité Électromagnétique Cem

    électrostatiques sont présents et sans perturber le fonctionnement d'autres équipements. Avertissement Un rayonnement électromagnétique peut perturber le fonctionnement d'autres équipem- ents. Bien que le matériel réponde rigoureusement aux normes et directives en vigueur, Leica Geosystems ne peut entièrement exclure la possibilité d'une éventuelle interférence avec d'autres instruments. Attention Des perturbations risquent d'être générées pour d'autres équipements si le matériel est...
  • Page 70 Les perturbations dues au rayonnement électromagnétique peuvent entraîner des mesures erronées. Bien que le produit satisfasse aux normes et règles strictes en vigueur en la matière, Leica Geosystems ne peut totalement exclure la possibilité que l'équipement puisse être perturbé par des rayonnements électromagnétiques très intenses, par exemple à proximité d'émett- eurs radio, de talkies-walkies ou de générateurs diesels.
  • Page 71: Etiquetage

    Etiquetage Etiquetage du panneau de commande du MCP1300 Etiquetage du berceau MMB1300 PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité...
  • Page 72 PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité Etiquetage du boîtier de jonction MJB1300...
  • Page 73 Etiquetage du boîtier de jonction MJB1301 PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité...
  • Page 74 PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité Etiquetage du récept- eur laser MLS700 T ype: MLS700 A rt.N o. 760862 Pow er: 10-30V , 0,2A max S .N o. Leica G eosystems AG 123456 CH-9435 Heerbrugg M anufactured 2007 Made in Denmark T h is dev i ce co m pli es w i th pa rt 15 of th e F C C R u les .
  • Page 75 (2) th is dev ice m u s t a ccept a n y in terferen ces receiv ed, in cludin g in terferen ce th a t m a y ca u s e un des ired o pera tio n . PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité...
  • Page 76 PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité Etiquetage MUS1300 Tri-Sonic Art.No. Type: MUS1300 764031 Power: 11 - 30V , 0.5A max S.No. Leica Geosystems AG ..CH - 9435 Heerbrugg Manufactured: 2010 Made in Switzerland Patents: U.S.
  • Page 77 Etiquetage du capteur de dévers MSS1300 PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité...
  • Page 78 PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité Etiquetage du capteur SP14 SP P/N: S/N:...
  • Page 79 PowerGrade 2D MCP1300, Consignes de sécurité...
  • Page 80: Caractéristiques Techniques

    PowerGrade 2D MCP1300, Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MCP1300  Le MCP1300 a été conçu pour être branché sur des alimentations standard de véhicules à 24 V CC - veillez à bien contrôler les connexions et la polarité. Panneau de commande Paramètre...
  • Page 81 CAN B MIL CAN A M12 Interfaces MJB1301 Batterie MIL Berceau M12 Vannes 2x M12 CAN A 2x MIL CAN B 2x MIL CAN A M12 Aux M12 Fonction spéciale du MJB1301 Capteur de pente longitudinale intégré PowerGrade 2D MCP1300, Caractéristiques techniques...
  • Page 82 PowerGrade 2D MCP1300, Caractéristiques techniques MUS1300 Tri-Sonic Paramètre Spécification Dimensions 17,2 x 18,3 x 14 cm Poids 2,5 kg Précision ±0,125 cm @ 30,5 cm Tension en entrée de 11 à 30 V CC Consommation électrique 0,5 A max. Mât électrique MPM700 Paramètre...
  • Page 83 Plage de travail Rayon de 300 m Plage de réception du capteur 18,5 cm Type de laser requis Laser rotatif (diodes laser infrarouges ou HeNe, visibles et invisibles) Affichage à impulsions 5 impulsions par seconde PowerGrade 2D MCP1300, Caractéristiques techniques...
  • Page 84 PowerGrade 2D MCP1300, Caractéristiques techniques Capteur de dévers Paramètre Spécification MSS1300 Plage de tension 24 V CC (nom.) Tension nominale de 24 V CC, plage de 10 à 30 V Consommation électrique < 0,25 A Dimensions 15,3 x 8,7 x 3,9 cm...
  • Page 85 -30 à +70 MUS1300 Tri-Sonic de -20 à +65 de -40 à +85 Capteur SP SP14 de -20 à +60 de -40 à +80 Capteur de dévers MSS1300 de -20 à +60 de -40 à +80 PowerGrade 2D MCP1300, Caractéristiques techniques...
  • Page 86 PowerGrade 2D MCP1300, Caractéristiques techniques Type Température d'utilisation Température de stockage [°C] [°C] Capteur de rotation de -20 à +60 de -40 à +80 MRS1300 Protection contre l'eau, la poussière et le sable Type Protection Panneau de commande du IP67...
  • Page 87: Conformité Avec La Réglementation Nationale

    Les effets de la condensation sont à neutraliser par un séchage complet périodique de l'instrument. Conformité avec la réglementation nationale Conformité avec Leica Geosystems AG déclare par la présente que le panneau de commande du la réglementation MCP1300 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions appli- nationale cables des directives européennes.
  • Page 88: Garantie Internationale Limitée, Contrat De Licence De Logiciel

    étant définie et régie par le contrat de licence de logiciel de Leica Geosystems couvrant des aspects tels que l'étendue de la licence, la garantie, les droits de propriété intellectuelle, les responsabilités et leurs limitations, l'exclusion d'autres assurances, la législation applicable ou la juridiction compétente sans se limiter à...
  • Page 89 Vous ne devez pas installer ou utiliser de logiciel avant d'avoir lu et accepté les modalités du contrat de licence de Leica Geosystems. L'installation ou l'utilisation d'un logiciel ou de l'un de ses composants équivaut à l'acceptation pleine et entière de toutes les modalités du contrat de licence.
  • Page 90 Total Quality Management: Notre engagement pour la satisfaction totale des clients. Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suisse, a été certifié comme étant doté d’un système de qualité satisfaisant aux exigences des Normes Internationales relatives à la Gestion de la Qualité et aux Systèmes de Qualité (norme ISO 9001) et aux Systèmes de Gestion de l’Environnement (norme ISO 14001).

Table des Matières