REED R2450SD Manuel D'utilisation

Thermomètre avec enregistrement de données
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

R2450SD
Thermomètre
avec
enregistrement
de données
Manuel
d'utilisation
1.800.561.8187
information@itm.com
www.
.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REED R2450SD

  • Page 1 R2450SD Thermomètre avec enregistrement de données Manuel d’utilisation 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ....................3 Qualité du produit ..................4 Sécurité ...................... 4 Caractéristiques ..................4 Comprend ....................4 Spécifications général ................5 Spécifications de la gamme ............... 6 Spécifications de précision ..............6-7 Description de l'instrument ................ 8 Description de l'affichage ................9 Mode d'emploi ..................10-12 Marche/arrêt de l'alimentation .............
  • Page 3: Introduction

    Mise au rebut et recyclage du produit ............23 Service après-vente.................. 23 Introduction Merci d'avoir acheté ce Thermomètre d'enregistreur de données REED R2450SD. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser votre instrument. En suivant les étapes indiquées dans ce guide, votre appareil de mesure vous assurera des années de service fiable.
  • Page 4: Qualité Du Produit

    Ce produit a été fabriqué dans une installation certifiée ISO9001 et a été calibré au cours du processus de fabrication afin de répondre aux caractéristiques de produit énoncées. Pour obtenir un certificat de calibration, veuillez communiquer avec le distributeur REED ou tout autre centre de service autorisé. Veuillez noter que des frais additionnels sont exigibles pour ce service.
  • Page 5: Spécifications Général

    Spécifications générale Type: Thermocouple à 4 canaux, PRT à 2 canaux Temps de réponse: 1 fois/seconde Affichage: Affichage ACL quadruple Affichage rétroéclairé: Fonctions maintien des données: Min: Max: Mesures différentielles (T1-T2): Capacité d'enregistrement de données: Horloge à temps réel avec date: Temps d'échantillonnage: Oui (1, 2, 5, 10, 30, 60, 120, 300, 600, 1800, 3600 secondes) Mémoire externe: Oui, extensible jusqu'à 16Go avec carte SD (optionnel) Hors tension automatique: Oui (après 10 minutes/éteint) Béquille: Montable sur trépied: Indicateur de faiblesse de la pile: Alimentation:...
  • Page 6: Spécifications De La Gamme

    32 à 3092°F (0 à 1700°C) Type R 1°F (1°C) 32 à 2732°F (0 à 1500°C) Type S 1°F (1°C) Gamme Résolution -327.9 to 1562°F 0.1°F (0.1°C) Pt100 Ohm (-199.9 to 850°C) 1°F ≥ 1000° Note: Le RTD Pt100 Ohm est un accessoire optionnel (R2450SD-RTD) Spécifications de précision Thermocouple Précision -148.0 à -58.1°F, ± (0.4% + 1.8°F) -58.0 à 999.9°F, ± (0.4% + 1°F) 1000 à 2372°F, ± (0.4% + 2°F) Type K -100.0 à -50.1°C, ± (0.4% + 1°C) -50.0 à 999.9°C, ± (0.4% + 0.5°C) 1000 à 1300°C, ± (0.4% + 1°C) suite... 1.800.561.8187 information@itm.com www.
  • Page 7 -148.0 à -58.1°F, ±(0.4% + 1.8°F) -58.0 à 999.9°F, ± (0.4% + 1°F) 1000 à 2102°F, ± (0.4% + 2°F) Type J -100.0 à -50.1°C, ± (0.4% + 1°C) -50.0 à 999.9°C, ± (0.4% + 0.5°C) 1000 à 1150°C, ± (0.4% + 1°C) -148.0 à -58.1°F, ± (0.4% + 1.8°F) -58.0 à 752.0°F, ± (0.4% + 1°F) Type T -100.0 à -50.1°C, ± (0.4% + 1°C) -50.0 à 400.0°C, ± (0.4% + 0.5°C) -148.0 à -58.1°F, ± (0.4% + 1.8°F) -58.0 à 999.9°F, ± (0.4% + 1°F) Type E 1000 à 1652°F, ± (0.4% + 2°F) -100.0 à -50.1°C, ± (0.4% + 1°C) -50.0 à 900.0°C, ± (0.4% + 0.5°C) 32 à 3092°F, ± (0.5% + 5°F) Type R 0 à 1700°C, ± (0.5% + 3°C) 32 à 2732°F, ± (0.5% + 5°F) Type S 0 à 1500°C, ± (0.5% + 3°C)
  • Page 8: Description De L'instrument

    Description de l'instrument 4-CH Thermocouple/ 2-CH RTD Thermometer POWER HOLD T1-T2 TYPE OFFSET TIME ENTER SD Series Datalogger R2450SD 8. Bouton Retour/Enregistrement 1. Bouton d'alimentation/ de données Rétroéclairage 9. Prises d'entrée de thermocouple 2. Bouton de déplacement vers (T1-T4) le haut/T1-T2 10. Prise d'entrée PT1 (RTD) 3. Bouton Heure/Régler 11. Prise d'entrée PT2 (RTD)
  • Page 9: Description De L'affichage

    Description de l'affichage 1. Indicateur d'entrée du thermocouple T1 (Canal 1) ou d'entrée PT1 RTD 2. Mesure de température pour le canal thermocouple T1 ou RTD PT1 3. Indicateur d'entrée du thermocouple T2 (Canal 2) ou d'entrée PT2 RTD 4. Mesure de température pour le canal thermocouple T2 ou RTD PT2 5. Horodateur 6. Indicateur d'entrée du thermocouple T4 (Canal 4) 7. Indicateur d'état d'enregistrement de données 8. Unité de mesure de la température 9.
  • Page 10: Mode D'emploi

    Si une prise d'entrée n'est pas utilisée ou si la mesure est en dehors de la plage de température, l'affichage affichera "- - - - -". Mode de mesure RTD (Pt100 Ohm) Connectez jusqu'à deux (2) sondes RTD (R2450SD-RTD) aux prises d'entrée RTD étiquetées PT1 et PT2. Une fois qu'une ou deux sondes RTD sont connectées, appuyez sur le bouton TYPE et maintenez-le enfoncé pour faire défiler les types de capteurs de température jusqu'à ce que "Pt" s'affiche à l'affichage...
  • Page 11: Mesurer La Différence Entre Deux Mesures (T1-T2)

    T1 °C °C 26.2 Mesurer la différence entre deux mesures (T1-T2) °C °C Insérez soit deux sondes à thermocouple dans les prises d'entrée T1 et T2, soit deux sondes RTD (Pt100 Ohm) dans les prises d'entrée -0.4 T1-T2 26.6 PT1 et PT2. Temperature Pour afficher la différence de température entre les deux sondes de di erence value thermocouple (T1-T2) ou deux sondes RTD (PT100 Ohm) (PT1 et PT2), maintenez le bouton "T1-T2" enfoncé pendant 2 secondes, puis relâchez-le. T1 °C °C 26.2 °C °C -0.4 T1-T2 26.6 valeur d’écart de température Appuyez sur le bouton "T1-T2" pendant 2 secondes pour reprendre le fonctionnement normal.
  • Page 12: Rétroéclairage

    En mode enregistrement; Appuyez sur le bouton REC une fois et la valeur maximale apparaîtra à l'affichage, indiquée par la mention "REC MAX". B) Appuyez sur le bouton REC une fois et la valeur minimale apparaîtra à l'affichage, indiquée par la mention "REC MIn". C) Pour quitter le mode d'enregistrement et reprendre le fonctionnement normal, appuyez sur le bouton REC et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes. En mode d'enregistrement, le bouton POWER est désactivé et le lecteur ne peut pas être éteint. Rétroéclairage Après avoir mis le compteur sous tension, le rétroéclairage de l'affichage ACL s'allume automatiquement. Appuyez sur le bouton RÉTROÉCLAIRAGE...
  • Page 13: Régler La Date Et L'heure (Date)

    Une fois le paramètre approprié sélectionné, suivez les instructions ci-dessous. Remarque: Le lecteur quittera automatiquement le mode de configuration si aucune touche n'est enfoncée en 7 secondes. Régler la date et l'heure (dAtE) Appuyez sur le bouton ENTER lorsque "dAtE" apparaît sur l'affichage ACL. Appuyez sur les boutons pour régler l'année comme indiqué par "YY".
  • Page 14: Activer/Désactiver Le Bip Sonore (Beep)

    Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer la sélection. Remarque: Vous pouvez à tout moment appuyer sur le bouton POWER pour quitter le mode de configuration et reprendre le fonctionnement normal. Activer/désactiver le bip sonore (bEEP) Suivez les étapes 1 et 2 lorsque "bEEP" apparaît sur l'affichage ACL. Appuyez sur les boutons pour sélectionner ON ou OFF.
  • Page 15: Sélectionner L'unité De Mesure De Température (T-Cf)

    Appuyez sur le bouton POWER pour quitter le mode de configuration et reprendre le fonctionnement normal. Remarque: Il est recommandé de formater les nouvelles cartes SD avant la première utilisation. Si le processus de formatage échoue, le lecteur affichera "Sd -E-". Sélectionner l'unité de mesure de température (t-CF) Suivez les étapes 1 et 2 lorsque "t-CF" apparaît sur l'affichage ACL.
  • Page 16: Enregistrement Manuel Des Données

    Enregistrement manuel des données En mode manuel, vous appuyez sur le bouton LOG pour enregistrer à tout moment une lecture sur la carte SD insérée. Pour configurer le compteur en vue de l'enregistrement manuel des données, suivez les étapes 1 à 5 ci-dessous.
  • Page 17: Transférer Des Données De La Carte Mémoire Sd Vers Un Ordinateur

    Pour mettre en pause la session d'enregistrement des données, appuyez sur le bouton LOG et le voyant d'enregistrement arrêtera de clignoter. Pour reprendre, appuyez à nouveau sur le bouton LOG. Appuyez sur le bouton LOG et gardez-le enfoncé pendant 2 secondes pour quitter le mode d'enregistrement automatique des données et reprendre le fonctionnement normal.
  • Page 18: Réglage Du Décalage De La Sonde Du Thermocouple

    Réglage du décalage de la sonde du thermocouple Sélectionnez le type de thermocouple souhaité. Insérez la sonde du thermocouple dans la prise d'entrée du thermocouple T1 (canal 1). Appuyez et maintenez enfoncé les boutons OFFSET (les flèches haut et bas) pendant 2 secondes pour entrer dans la configuration. Remarque: "Err" apparaîtra si l'entrée sélectionnée n'a pas de sonde insérée. La dernière valeur de mesure sera affichée sur le côté gauche de l'affichage ACL, tandis que la valeur ajustée pour le décalage sera affichée à...
  • Page 19: Sortie De Flux De Données

    La dernière valeur de mesure sera affichée sur le côté gauche de l'affichage ACL, tandis que la valeur ajustée pour le décalage sera affichée à droite, tel qu'indiqué ci-dessous. 23.7 23.7 Utilisez les boutons pour ajuster la valeur de décalage. Appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer la valeur ajustée et reprendre le fonctionnement normal.
  • Page 20: Terminal 3.5 Mm Vers Une Connexion De Série Rs-232

    Terminal 3.5 mm vers une connexion de série RS-232 Remplacement des piles Lorsque l'icône indicatrice de piles faibles apparaît à l'affichage ACL, il faut remplacer les piles. Retirez les deux (2) vis Philips à l'arrière du compteur, situées directement au-dessus de la béquille. Retirez le couvercle du compartiment des piles. Remplacez les 6 piles "AA".
  • Page 21: Accessoires Et Pièces De Rechange

    R2930 Sonde thermocouple de surface à angle droit R2940 Sonde thermocouple pour l'air/gaz R2950 Sonde thermocouple à immersion R2960 Sonde thermocouple à pointe d'aiguille TP-01 Sonde à fil thermocouple perlé R2450SD-RTD Sonde de température PT100 PRT R1500 Trépied RSD-ADP-NA Adaptateur, 110V RSD-ADP-EU Adaptateur, 220V CA-05A Étui de transport souple R8888 Étui de transport de luxe...
  • Page 22: Entretien Du Produit

    Pendant combien de temps puis-je enregistrer? La durée de vie de la pile dépend de plusieurs facteurs: • La qualité de la pile • Si le bipeur est allumé ou éteint • Si le rétroéclairage est allumé ou éteint • Les conditions environnementales pendant l'enregistrement des données Comme référence, en utilisant des piles alcalines avec le rétroéclairage et le bipeur allumés tout en enregistrant automatiquement les données à un taux d'échantillonnage de 2 secondes; les batteries dureront environ 14 heures. Entretien du produit Pour conserver votre instrument en bon état de marche, veuillez suivre les directives suivantes:...
  • Page 23: Garantie Du Produit

    L'entière responsabilité de REED Instruments se limite à réparer ou à remplacer le produit. REED Instruments ne sera pas tenu responsable des dommages causés à des biens ou personnes, s'ils sont causés par une utilisation non conforme de l'instrument ou si ce dernier est utilisé...
  • Page 24: Test Et Mesure

    TeST eT MeSuRe en TouTe ConfIanCe DéCouvRez noS nouveaux PRoDuITS 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...

Table des Matières