IWAKI AMERICA WALCHEM WBL Série Manuel D'instruction

Conductivimètre pour eaux de chaudière

Publicité

Liens rapides

W A L C H E M
IWAKI America Inc.
WBL400/410 Conductivimètres
Série WBL Conductivimètre pour
eaux de chaudière
Manuel d'instruction
Five Boynton Road Hopping Brook Park Holliston, MA 01746 USA
TEL: 508-429-1110 FAX: 508-429-7433 WEB: www.walchem.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IWAKI AMERICA WALCHEM WBL Série

  • Page 1 W A L C H E M IWAKI America Inc. WBL400/410 Conductivimètres Série WBL Conductivimètre pour eaux de chaudière Manuel d’instruction Five Boynton Road Hopping Brook Park Holliston, MA 01746 USA TEL: 508-429-1110 FAX: 508-429-7433 WEB: www.walchem.com...
  • Page 2: Garantie Limitée

    Notice © 2014 WALCHEM, Iwaki America Inc. (ci-après désigné par le terme « Walchem ») 5 Boynton Road, Holliston, MA 01746 USA (508) 429-1110 Tous droits réservés Imprimé aux Etats-Unis Licence exclusive Les informations et descriptions contenues dans le présent document appartiennent à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of Contents INTRODUCTION ....................1 SPÉCIFICATIONS ..................... 2 Plage de mesure ......................2 Caractéristiques électriques: Entrée/sortie ..............2 Construction ....................... 2 Valeurs et seuils du WBL ................... 3 DEBALLAGE ET INSTALLATION ..............4 Déballage de l’analyseur .................... 4 Montage du boîtier électronique ................. 4 Installation ........................
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION Les conductivimètres WBL400 sont des régulateurs qui permettent de contrôler les eaux de chaudière et l’apport de produits chimiques. La pompe pour produits chimiques peut être sélectionnée pour fonctionner dans l’un des modes suivants : Feed and Blowdown (Dosage et purge) Feed and Blowdown with Lockout (Dosage et Purge avec verrouillage) Feed as a percent of Blowdown (Dosage en fonction de la purge) Feed as a percent of Time (Dosage en fonction du temps)
  • Page 5: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Plage de mesure Echelle de conductivité : 0-10 000 µS/cm (microSiemens/centimètre) Résolution : 1 µS/cm 10-10 000 µS/cm 1% de la lecture Précision : 0-10 µS/cm 20% de la lecture Echelle de Température : 32 - 401°F (0 - 205°C) Résolution : 0.1°C 1% de la lecture...
  • Page 6: Valeurs Et Seuils Du Wbl

    Valeurs et seuils du WBL Limite Basse Limite Haute Menu conductivité Facteur de conversion ppm 0,2 ppm/µS/cm 1,0 ppm/µS/cm Intervalles de temps (échantillonage) 5 minutes 24 heures Durée (échantillonnage) 1 minute 59 minutes 59 secondes Pourcentage d’étalonnage + 50 Menu Température Invariables Menu Purge Point de consigne...
  • Page 7: Deballage Et Installation

    DEBALLAGE ET INSTALLATION Déballage de l’analyseur Inspecter le contenu du carton. Veuillez poser immédiatement des réserves auprès du transporteur au cas où le régulateur ou ses éléments montreraient des traces d’endommagement. Si l’un des éléments illustrés est manquant, veuillez prendre contact avec votre distributeur. Le carton doit contenir un Conductivimètre WBL et son manuel d’instruction.
  • Page 8 Installez la vanne motorisée ou l’électrovanne selon les instructions du fabricant. Pour un résultat optimal, alignez l’orifice dans l’électrode de conductivité de façon à orienter le débit d’eau à travers l’orifice. Guide pour dimensionner les vannes de purge et les diaphragmes 1.
  • Page 9 5. Déterminer le diaphragme ou la taille de la vanne de régulation pour l’échelle de purge. Utilisez les graphiques suivants pour choisir un organe de contrôle de débit Echelle de Debit en lbs/hr pour Differents Orifices 18000 16000 14000 12000 1/8 inch dia 10000 3/16 inch dia...
  • Page 10 INSTALLATION TYPE: Prise d'échantillon 3/4" Min. verse le capteur ECHANTILLONNAGE INTERMITTENT 3 m. max. AVEC RACCORDS MINIMAUX ELECTRODE de CONDUCTIVITÉ Vanne de Vanne Vanne régulation modulante ou d'arrêt débit ou électrovanne croix 19 mm orifice union 60 cm min 30 à 100 cm Purge Manuelle Purge Manuelle (Normalment fermée)
  • Page 11: Définition Des Icônes

    Définition des icônes Symbole Publication Description IEC 417, No.5019 Protection des borniers IEC 417, No. 5007 Sous tension IEC 417, No. 5008 Hors tension Attention, risque de choc ISO 3864, No. B.3.6 électrique ISO 3864, No. B.3.1 Attention Installation électrique Les différentes options de câblage sont montrées Figure 2.
  • Page 12 PRISE ELECTRODE DE PURGE CONDUCTIVITÉ CONTACT DE DÉBIT (OPTION: MESURE DE PUISSANCE ALIMENTATION DÉBIT (OPTION) PIECES DE RECHANGE SORTIE 4-20mA (OPTION) WBL400 PURGE ELECTRODE DE CONDUCTIVITÉ CONTACT DE DÉBIT (OPTION: AUX1 AUX2 AUX4/ALARM PUISSANCE MESURE DE PIECES DE DÉBIT (OPTION) SORTIE RECHANGE 4-20mA...
  • Page 13 BLEED FEED N.C. N.O. N.C. N.O. L1 L2/N Branchement de terre L1 L2/N FLOW SW 1 FLOW MTR 1 FLOW MTR 2 BLANC 120V BLEU 240V COND NOIR (POLARITÉ Fil d'écran Débitmètre CRITIQUE) Flowmeter à effet Hall Ne pas raccorder de fil de masse Commutateur à...
  • Page 14 Enregistreur graphíque BLEED FEED N.C. N.O. N.C. N.O. L2/N (Masse) VERT120V VERT/JAUNE 240V BLOWDOWN FEED N.C. N.O. N.C. N.O. Si vanne à boisseau sphérique BLANC 120V BLEU 240V NOIR120 MARRON 240V Lors de la connexion d'un clapet à bille motorisé, le toron de raccordement pré-câblé...
  • Page 15 Enregistreur graphíque BLEED FEED BOI 1 BIO 2 ALARM N.C. N.O. N.C. N.O. N.C. N.O. N.C. N.O. N.C. N.O. N.C. N.O. L2/N (Masse) VERT 120V VERT 120V VERT/JAUNE 240V VERT/JAUNE 240V BLOWDOWN AUX 1 AUX 2 AUX 3 AUX 4 ALARM N.C.
  • Page 16: Présentation Des Functions

    Présentation des functions Façade Affichage LCD Rétro-eclairé LED de sortie WBL400 seulement LEDs Blowdown et Feed Boutons de réglage Boutons de menu et de fontions Interrupteur alim Connecteur de USB ON/OFF LED de USB Figure 5 Affichage Un écran sommaire s’affiche tant que le Régulateur WBL est sur marche « on ». Si vous avez un unique capteur sélectionné, cet affichage montrera un bargraphe de la conductivité...
  • Page 17: Clavier Numérique

    Figure 6 Affichage sommaire Clavier numérique Le clavier numérique est constitué de 4 flèches directionnelles et 4 touches de fonction. Les touches fléchées sont utilisées pour déplacer le réglage du curseur et changer sa position, alors que les touches de fonction sont utilisées pour entrer des valeurs, et parcourir les différents écrans du menu. Les touches de fonctions sont ENTER (entrée), EXIT (sortie), NEXT(suivant) et PREV (précédent).
  • Page 18: Mise Hors Tension

    Mise en route normale La mise en route est un procédé simple une fois que vos points de consigne sont en mémoire. Contrôler simplement votre réserve de produits chimique, allumer le conductivimètre, étalonner le si nécessaire et cela lancera la régulation. Mise hors tension Pour arrêter le conductivimètre WBL, placer simplement l’interrupteur d’alimentation sur «...
  • Page 19 Figure 7 Main Menu...
  • Page 20: Menu Conductivité (Conductivity Menu)

    Menu Conductivité (Conductivity Menu) Le menu conductivité fournit les valeurs suivantes : Etalonnage (Calibration), Auto-contrôle(Self Test), Sélection d’unité ( Unit Selection), et Réglage en mode séquentiel (Sampling Mode Setup). Les valeurs ajoutées sont aussi décrites ci-dessous. Se référer à la figure 8, graphique Menu Conductivité.
  • Page 21 Hold Time Durée pendant laquelle l'échantillon est piégé avec la vanne de purge fermée. Le temps de maintien doit être défini pour la durée minimale requise pour permettre à l'échantillon piégé (Temps de maintien) d'atteindre la pression de la chaudière et sa valeur de conductivité maximale. Cette durée est définie en minutes:secondes et peut être comprise entre 1 seconde et 99 minutes: 59 secondes.
  • Page 22: Menu Conductivité

    Menu Conductivité Affichages possibles Cond Wait 23:50 2000 S/cm 68° F Cond Samp 10:00 Conductivity Cond Xtend 10:00 Cond BlwDn 10:00 Cond Hold 10:00 EXIT ENTER PREV. NEXT 1.2.3. Cond 1000µS Cond 1000µS Cond 1000µS Cond 1000µS Cond 1000µS Cond 1000µS Calibrate Self Test...
  • Page 23: Calibration (Etalonnage)

    Menu Température (Temperature Menu) Le menu température contient les réglages suivants : Etalonnage Sélection d’Unités. Le Menu Température sera indiqué sur l’affichage par l’un des messages suivants: Température Indique une opération « normale ». Temp 70°F Indique une opération « normale ». Erreur Température ( Temp Error) Indique qu’il y a un problème avec l’entrée de la température.
  • Page 24: Menu Purge (Blowdown Menu)

    Menu Purge (Blowdown Menu) Le Menu Purge fournit les réglages suivants : "Set point" point de consigne, "Dead band" Bande morte, "Time Limit" Limite de Temps, "Control Direction" Sens de régulation, et "HOA" Auto/Zéro/Manu. Le Menu Purge sera indiqué dans l’affichage sous l’une des formules suivantes : (Le «...
  • Page 25: Menu Purge

    Menu Purge BloDwn Menu Affichages possibles BloDwn  2000 S/cm 68° F BloDwn Sample BloDwn 1:01:15 BloDwn Timeout BloDwn No Flow EXIT ENTER PREV. NEXT BloDwn 1:01 BloDwn 1:01:15 BloDwn 1:01:15 BloDwn 1:01 BloDwn 1:01 BloDwn 1:01 Reset Timer Control Dir HAND OFF >...
  • Page 26: Menu Dosage (Feed Menu)

    Menu Dosage (Feed Menu) NOTE : quand il s’agit de la première programmation des unités, il est recommandé de choisir d’abord le menu mode Dosage , puis rendez vous à la suite du menu Dosage indiqué sur la figure 11. Le menu (Dosage Chimique) est adapté...
  • Page 27 Feed % of Time (Dosage en % of time (% du temps) fonction du temps) C’est la valeur en % qui est multipliée par la durée du cycle pour déterminer la durée de la mise en marche de la sortie dosage. Si la durée du cycle est de 10 minutes et que le réglage est à...
  • Page 28 Menu Dosage Affichages possibles Feed Menu Feed  2000 S/cm 68° F Feed 21:05 Feed 21:05 Feed Lockout SEULEMENT POUR Feed No Flow WBL400 MODÉLES Feed Timeout EXIT ENTER PREV. NEXT Con seil: Mode à utiliser en premier Les choix dépendent du mode de dosage Feed TIMEOUT Feed...
  • Page 29 Figure 12 Menu Auxiliaire...
  • Page 30: Menus Wm1 Et Wm2

    Menus WM1 et WM2 Les menus Débitmètre 1 et 2 (Water Meter 1 et 2) sont utilisés pour configurer le type de débitmètre et convertir le signal du débitmètre en volume. Les menus Water Meter (Débitmètre) seront représentés sur l’écran comme suit : WM1 100 Gal or Liters (WM1 100 Gal ou Litres ) Reset Total This allows you to restart the totalizer display.
  • Page 31: Menu Temps (Time Menu)

    Menu Temps (Time menu) Ce menu possède un seul choix, régler l’horloge utilisée pour les datalogs. Ce menu apparaît comme suit : Time: Mon 10:20 Set Time Appuyez sur ENTER pour régler l’horloge. Utilisez les flèches pour ajuster le jour et l’heure puis appuyez sur ENTER pour l’enregistrer ou EXIT pour revenir à...
  • Page 32: Menus Alarme (Alarm Menu) (Seulement Wbl400)

    Menus Alarme (Alarm Menu) (Seulement WBL400) Les différents écrans possibles pour ce menu sont décrits ci-dessous. Note : les alarmes produisent un message seulement. Il n’y a pas de relais disponible. Alarm OFF (éteinte) Alarm LOW ALRM (alarme basse) Alarm Hi ALRM (alarme haute) Alarm % Low (Alarme basse) C’est le % au-dessous du point de consigne qui activera l’alarme.
  • Page 33: Menu 4-20 Ma

    Menu 4-20 mA Ce menu est disponible uniquement si la sortie 4-20 mA est installée. Ce menu permet d’étalonner la sortie. L’écran du menu 4-20 mA apparaît de la façon suivante : 4 - 20 mA 9,20 mA Ceci indique que le courant de sortie de la carte 4- 20 mA est de 9,20 mA. ...
  • Page 34: Menu Code D'accès (Access Code Menu)

    5.10 Menu Code d’accès (Access Code Menu) Ce menu détermine si la fonction du code d’accès du régulateur est activée ou désactivée et vous permet de personnaliser le code d’accès à vos propres valeurs. Le contrôle du code d’accès d’une façon ou d’une autre vous autorise à...
  • Page 35: Menu Datalog

    5.11 Menu Datalog Ce menu est disponible si l'option de compilation automatique de données a été achetée. Ce qui est indiqué dans le code de modèle par la lettre U à la fin du code de modèle. Ce menu vous permet de sauvegarder des données au départ du régulateur sur un Flash Drive USB.
  • Page 36 Datalog Menu 2000 µS 67° F Datalog ENTER EXIT Next Next Next Datalog Datalog Datalog Datalog Backup DataLog Copy Event Log Copy Reset Log Current Datalog Prev Prev Prev Possible Status Screens ENTER EXIT ENTER EXIT ENTER EXIT ENTER EXIT Transfer Success Datalog Datalog...
  • Page 37: Config Menu

    5.12 Config Menu Ce menu vous permet d'exporter un fichier contenant tous les points de consigne du régulateur sur une clé Flash Disk Drive USB et d'importer ensuite les points de consigne dans un autre régulateur. Export Config Introduisez un Flash Drive USB de 10 MB de capacité minimale dans le port USB, sur le panneau frontal du régulateur.
  • Page 38 Figure 19 Config Menu...
  • Page 39: Upgrade Menu

    5.13 Upgrade Menu Ce menu est utilisé pour optimiser le logiciel en une version plus récente. Un fichier d'actualisation sera posté sur votre site internet dès qu'une nouvelle version du logiciel sera disponible. Sauvegardez ce fichier sur une clé Flash Disk USB. Il doit être le seul fichier exécutable (extension de fichier .exe) sauvegardé...
  • Page 40: Maintenance

    Maintenance Le régulateur WBL n’a besoin que de peu d’entretien. Nettoyer avec un tissu humide. Ne pas pulvériser de l’eau vers le régulateur à moins que le couvercle de l’enceinte soit fermé et bloqué. Maintenance du capteur NOTE : Le régulateur doit être réétalonner après le nettoyage de la sonde. L’électrode doit être nettoyée périodiquement.
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage ATTENTION: Déconnecter l’alimentation de l’analyseur avant d’ouvrir la façade! L’expertise et la réparation en cas de dysfonctionnement du régulateur doivent être entreprises uniquement par un personnel qualifié utilisant les mises en garde pour garantir toute sécurité et éviter tous dégâts inopinés. Contacter l’entreprise. Message d’erreur Température Haute (High Alarm) (Ecran du sommaire principal uniquement) L’écran du sommaire affichera un H à...
  • Page 42: Lecture De Conductivité Ne Change Pas

    Dépassement de temps de purge (blowdown timeout) Cette erreur arrêtera la régulation. Elle est causée par le fait que la sortie de régulation a été activée plus longtemps que le temps limite programmé. Cause Possible Action Corrective 1. Valeur programmée trop basse pour des conditions Augmentez le temps limite de purge normales.
  • Page 43: Procédure De Contrôle Du Capteur De Conductivité

    Procédure de contrôle du capteur de conductivité Peut être utilisé pour le dépannage d’une conductivité basse, conductivité haute, conductivité bloquée à zéro, et/ou conductivité bloquée à un nombre autre que 0. Essayer tout d’abord de nettoyer le capteur (se référer Sect. 6.1.). Découvrir si le capteur ou le régulateur est défectueux, sélectionner le menu auto-contrôle, comme il est décrit en section 5.2.

Ce manuel est également adapté pour:

Walchem wbl400Walchem wbl410

Table des Matières