Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

MANUALE D'USO DEL BILANCIATORE
BALANCER OPERATING MANUAL
MANUEL D'UTILISATION DE L'ÉQUILIBREUR
MANUAL DE USO DEL EQUILIBRADOR
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FEDERZUG
GEBRUIKSAANWIJZING VAN DE BALANCER
BRUKERVEILEDNING FOR BALANSEBLOKKEN
BRUKSANVISNING FÖR BALANSBLOCK
ART.
ITEM
9300
9301
9302
9303
9311
9312
9313
kg.
0.2 ÷ 0.5
0.4 ÷ 1
1 ÷ 2
2 ÷ 3
0.4 ÷ 1
1 ÷ 2
2 ÷ 3
Via Grieco 25/27 - 40024 Castel S. Pietro Terme - Bologna (Italy)
Pho. +39.051.6954400 - Tel. 051.6954410 - Fax +39.051.6954490
http://www.tecna.net E-mail: sales@tecna.net - vendite@tecna.net
kg.
0.43
0.46
0.49
0.64
0.57
0.60
0.74
MAN 9071
Edizione 11/2009
N. 1
21215
N.
1
33303
N. 1
21215
N.
1
33303
N. 1
21215
N.
1
33303
N. 1
21215
N.
1
33303
N. 1
21215
N.
1
33303
N. 1
21215
N.
1
33303
N. 1
21215
N.
1
33303
N. 1
21215
N.
1
33303
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TECNA 9300

  • Page 1 Via Grieco 25/27 - 40024 Castel S. Pietro Terme - Bologna (Italy) Pho. +39.051.6954400 - Tel. 051.6954410 - Fax +39.051.6954490 http://www.tecna.net E-mail: sales@tecna.net - vendite@tecna.net MAN 9071 MANUALE D’USO DEL BILANCIATORE BALANCER OPERATING MANUAL MANUEL D’UTILISATION DE L’ÉQUILIBREUR MANUAL DE USO DEL EQUILIBRADOR BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FEDERZUG...
  • Page 6 Ne pas travailler, passer ou stationner sous l’équilibreur. Utiliser les équilibreurs en respectant les normes et les lois locales en vigueur. La société TECNA S.P.A. n’est pas responsable envers les clients qui utilisent ces équilibreurs pour d’autres applications. Choix de l’équilibreur Evaluer la charge globale à...
  • Page 7: Réglage De L'équilibreur

    Ne jamais désassembler l’équilibreur. L’entretien doit être effectué uniquement par du personnel spécialisé et autorisé. A la fin de sa vie opérationnelle, l’équilibreur doit être éliminé conformément aux normes en vigueur. Garantie L’utilisation de pièces détachées non d’origine TECNA nuit à la sécurité, aux performances et, en tout cas, entraîne l’annulation de la garantie.
  • Page 18 ISO 4309...
  • Page 20: Entretien De L'équilibreur

    TRES DANGEREUSE et peut causer de graves blessures. Utiliser uniquement des pièces détachées d’origine TECNA S.P.A. Pour la commande de pièces détachées, le client est prié de s’adresser au fournisseur de l’appareil ou directement au constructeur, en indiquant les éléments d’identification de la machine figurant sur la plaque signalétique.
  • Page 23 9300-9301-9302-9303 9311-9312-9313 Art./Item Art./Item POS. Q COD. POS. Q COD. 11042 10165 10579 10166 30292 30292 30293 30293 10547 10547 9300 70443 9311 70125 9301 70125 9312 70126 9302 70126 9313 70127 9303 70127 44345 47195 30296 70157 70157 10158...
  • Page 24 CERTIFICAT DE CONFORMITE • CERTIFICADO DE CONFORMIDAD KONFORMITÄTSERKLARUNG • CONFORMITETS VERKLARING Nome e indirizzo del costruttore Name and address of manufacturer TECNA S.P.A. Nom et adresse du constructeur VIA GRIECO 25/27 Nombre y direccion del constructor 40024 CASTEL S. PIETRO TERME (BO)

Ce manuel est également adapté pour:

930193029303931193129313

Table des Matières