Publicité

Liens rapides

IMPORTANT: Lisez ces instructions de fonctionnement et de
sécurité avant d'utiliser l'inductor®.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ET DE
Spécialisé dans le chauffage par induction haute performance
Systèmes pour le marché secondaire de l'automobile
Induction Innovations, Inc.
1175 Jansen Farm Court
Elgin, IL 60123
www.theINDUCTOR.com
SÉCURITÉ
Numéro vert 877-269-8490
Local 847-836-6933
Téléfax 847-551-3369
www.theINDUCTOR.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Induction Innovations Inductor Pro-Max

  • Page 1 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ET DE SÉCURITÉ Spécialisé dans le chauffage par induction haute performance Systèmes pour le marché secondaire de l'automobile Induction Innovations, Inc. Numéro vert 877-269-8490 1175 Jansen Farm Court Local 847-836-6933 Elgin, IL 60123 Téléfax 847-551-3369...
  • Page 2 Copyright © 2011 Induction Innovations, Inc.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Page Règles de sécurité ..................3-6 A. . Règles de sécurité générales sur le lieu de travail ......3 Règles de sécurité personnelle ............4 Règles de sécurité électrique ............4-5 Règles de sécurité contre les risques d'incendie ......5-6 Règles de sécurité...
  • Page 4: Règles De Sécurité

    ® Règles de sécurité pour l'emploi de l'inductor Règles de sécurité générales sur le lieu de travail Lisez et comprenez bien toutes les consignes. Le non respect de toutes les consignes ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 5: Règles De Sécurité Personnelle Suite

    Règles de sécurité personnelle Suite Retirez les pièces de monnaie, objets métalliques, clés, chaînes, canifs, outils miniatures ou tout autre objet métallique dans ou sur vos vêtements avant d'utiliser l'Inductor®. Ne remettez pas ces articles en place jusqu'à ce que vous ayez terminé d'utiliser l'Inductor®. L'Inductor® peut échauffer très rapidement ces objets métalliques et provoquer des brûlures graves ou même mettre le feu aux vêtements.
  • Page 6: Règles De Sécurité Contre Les Risques D'incendie

    (réinitialiser) jusqu'à ce que vous entendiez un clic et veillez à ce qu'il reste appuyé. Si le GFI ne réussit pas le test qui précède, ne PAS utiliser l'Inductor®. Contacter Induction Innovations, Inc. au 877-688-9633. Ne pas malmener les cordons électriques. Ne jamais utiliser les cordons pour porter l'Inductor®...
  • Page 7: Règles De Sécurité Contre Les Risques D'incendie Suite

    Règles de sécurité contre les risques d'incendie Suite les garnitures intérieures et les moulures de tête peuvent être endommagées ou prendre feu du fait de la chaleur générée par l'Inductor® en retirant la vitre. L'inflammation de ces matériaux n'est pas forcément apparente et peut entraîner des dégâts matériels et des blessures corporelles.
  • Page 8: Composants

    II. Composants A. Composants de l'Inductor® Pro Max ™ 1. Onduleur 9. Poignée 2. Intensimètre 10. Modèle 3. Plaque signalétique 11. Prise 110/120 CA 4. Bouton de commande 12. Accessoire du Glass Blaster® 5. Boîtier de stockage 13. Accessoire Fast Off 6.
  • Page 9 17. Event 19. Guide de l'utilisateur (n'est pas 18. DVD de formation (n'est pas montré) montré) 20. I-wedge (n'est pas montré) B. Composants de l'Inductor® ™ 1. Onduleur 12. Accessoire du Glass Blaster® 2. Intensimètre 13. Accessoire Fast Off 3. Plaque signalétique 14.
  • Page 11: Accessoires De L'inductor

    Accessoires de l'Inductor® 1) Onduleur 11) Prise 110/120 CA 2) Intensimètre 12) Accessoire du Glass Blaster® 3) Plaque signalétique 13) Accessoire Fast Off 4) Bouton de commande 14) Accessoire du concentrator 5) Boîtier de stockage 15) Accessoire Rosebud 6) Connecteur d'entrée femelle HF 16) interrupteur pneumatique à...
  • Page 12: Composants De L'inductor® Glass Blaster

    C. Composants du Glass Blaster® de l'Inductor® 1. Onduleur 11. Prise 110/120 CA 2. Intensimètre 12. Accessoire du Glass Blaster® 3. Plaque signalétique 13. Accessoire Fast Off 4. Bouton de commande 14. Accessoire du concentrator (Pas avec le Glass Blaster) 15.
  • Page 13: Principes De Fonctionnement

    (Consultez au besoin les illustrations sur cette page et les précédentes. Les numéros en parenthèses dans le texte suivant se rapportent aux légendes des illustrations.) III. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Le GFI (7) et le cordon d'alimentation (11) vous assurent une connexion à 120 VCA correctement mise à...
  • Page 14: Onduleur

    Effectuez le test du GFI chaque fois que vous vous préparez à utiliser l'Inductor®. Si le GFI ne réussit pas ce test, ne PAS utiliser l'appareil. Appelez Induction Innovations, Inc. au 877-688-9633 pour recevoir des instructions sur la façon de retourner l'appareil pour qu'il soit réparé.
  • Page 15: Utilisation Du Glass Blaster

    (ON) et ne s'éteint pas (OFF) quand vous appuyez sur l'interrupteur à pédale et le lâchez, n'utilisez PAS l'appareil. Appelez les services techniques d'Induction Innovations, Inc. au 877-688-9633 pour recevoir des instructions sur la façon de retourner l'appareil pour qu'il soit réparé.
  • Page 16 Etape 1 Retirer les garnitures métalliques ou faites ressortir la moulure, le cas échéant. Etape 2 Rabattez toute garniture non métallique ou faites ressortir les moulures si elles sont présentes. Etape 3 Si vous ne connaissez pas ce modèle de véhicule et si le joint adhésif en uréthane correspond à...
  • Page 17: Verre « Tenace » Qui Ne Veut Pas Se Séparer Du Joint De Soudure

    Etape 8 Remettez l'outil Glass Blaster® sur la vitre, parallèlement à un des bords, à la distance déterminée par la détection de l'adhésif. Exercez de la pression sur l'interrupteur pneumatique à pédale pour remettre l'appareil en marche et imprimez une fois un mouvement de va-et-vient sur 23 cm à 1,27 cm par seconde.
  • Page 18 GFI ne réussit pas ce test, ne PAS utiliser l'appareil. Appelez Induction Innovations, Inc. au 877-688-9633 pour recevoir des instructions sur la façon de retourner l'appareil pour qu'il soit réparé. Etape 7 Veillez à ce que le bouton de commande, le cas échéant, soit tourné en sens horaire à...
  • Page 19: Utilisation Du Fast Off

    de 10 à 13 cm, sur la fossette la plus basse d'un côté du panneau ; les zones collées font souvent plusieurs centimètres de diamètre. Etape 5 Soulevez le panneau délicatement à l'aide d'un I-wedge, jusqu'à ce que l'adhésif le libère. Etape 6 Vérifiez fréquemment que la surface en plastique ne s'échauffe pas trop.
  • Page 20: Retirer Les Moulures Latérales De Carrosserie

    courant et laissez les graphismes refroidir pendant une minute avant de tenter de les retirer. B. Retirer les moulures latérales de la carrosserie Etape 1 Effectuer les instructions « Préparations à l'utilisation » pages 12- Etape 2 Réglez le bouton de commande à la puissance moyenne, à mi-chemin entre la puissance «...
  • Page 21: Desserrer Les Écrous, Vis Et Boulons Rouillés Et Bloqués

    A. Desserrer les écrous, vis et boulons rouillés et bloqués Etape 1 Effectuez les instructions « Préparations à l'utilisation » Etape 2 Réglez le bouton de commande complètement en sens horaire, au maximum. Etape 3 Appuyez sur l'interrupteur pneumatique à pédale pour mettre l'appareil en marche.
  • Page 22: Utilisation Du Rosebud

    que vous n'en êtes pas assez éloigné. Répétez la procédure jusqu'à ce qu'elle soit complètement éliminée. Conseil : Si un petit nuage de fumée s'échappe de l'entaille, retirez immédiatement le Concentrator de la zone. C'est là que la peinture commence à se boursoufler. Faites également attention aux finitions blanches et de couleur claire, ces peintures plus claires ont tendance à...
  • Page 23: Dépannage

    La taille et la longueur correctes du cordon sont 25 pieds, 14-AWG ou 50 pieds, 12-AWG. Ne pas utiliser plus d'une rallonge en même temps. 3. Pour les autres problèmes, contactez Induction Innovations, Inc. au 877-688- 9633. X. Démontage et stockage Etape 1 Une fois le travail fini, coupez le courant en lâchant l'interrupteur à...
  • Page 24: Garanties Et/Ou Réparations

    Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial, à condition que la preuve d'achat soit fournie. Induction Innovations Inc. couvre les frais de transport terrestre pour le retour d'un appareil réparé en vertu de la garantie. Cette garantie ne couvre que les frais des pièces et de la main d'œuvre nécessaires à...
  • Page 25  Conductivité : ¹également nommée conductance spécifique. Electricité, mesure de la capacité d'une substance donnée de conduire un courant électrique, égal à l'inverse de la résistance de cette substance. Symbole : σ  Courant : ¹débit du flux d'une charge électrique, dans la direction prise par une charge positive et dont la grandeur est égale à...
  • Page 26: Formation Supplémentaire

     Trempe : ¹ degré de dureté et de force que l'on imprime à un métal, comme le refroidissement, le traitement thermique ou l'écrouissage. ² l'opération de trempe.  Volt : ¹l'unité SI mesurant la différence de potentiel et la force électromotrice ; c'est la différence de potentiel électrique entre deux points d'un conducteur parcouru par un courant constant d'un ampère, quand la puissance dissipée entre ces points est égale à...
  • Page 27 Concessionnaire My Inductor® : Société : __________________________________ Coordonnées : _____________________________ Adresse : __________________________________ Ville __________________ Etat ___ Code postal _ téléphone : ________________________________ Autre téléphone : ___________________________ Télécopie : ________________________________ E-mail :___________________________________ Site web : _________________________________ My Inductor: Modèle : Pro Max Glass Blaster Numéro de série # : ___...

Table des Matières