Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions pour l'installation et le
fonctionnement de la fournaise à bois
Heat Commander
Ce manuel peut être téléchargé gratuitement à partir du site web du manufacturier. Il s'agit
d'un document dont les droits d'auteurs sont protégés. La revente de ce manuel est
formellement interdite. Le manufacturier se réserve le droit de modifier ce manuel de temps à
autre et ne peut être tenu responsable pour tout problème, blessure ou dommage subis suite
à l'utilisation d'information contenue dans tout manuel obtenu de sources non-autorisées.
Veuillez conserver ce document!
LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D'INSTALLER ET DE FAIRE FONCTIONNER VOTRE FOURNAISE
Imprimé au Canada
(Modèle DF02003)
Homologué pour le Canada
et les États-Unis
par un laboratoire accrédité
Fabricant de poêles international inc.
250, rue de Copenhague,
St-Augustin-de-Desmaures (Québec)
Canada G3A 2H3
Service après-vente : 418-908-8002
Courriel :
tech@sbi-international.com
INSCRIRE ICI LE N° DE SÉRIE
.
46201F
25-10-2021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Drolet Heat Commander

  • Page 1 Instructions pour l’installation et le fonctionnement de la fournaise à bois Heat Commander (Modèle DF02003) Homologué pour le Canada et les États-Unis par un laboratoire accrédité Fabricant de poêles international inc. 250, rue de Copenhague, St-Augustin-de-Desmaures (Québec) Canada G3A 2H3 Service après-vente : 418-908-8002...
  • Page 3 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander MERCI D’AVOIR CHOISI CETTE FOURNAISE À BOIS DROLET Fabricant de poêles international est l’un des plus importants et des plus réputés fabricants de poêles, fournaises et foyers à bois en Amérique du Nord et est fière de la qualité et du rendement de tous ses produits.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières PARTIE A – INSTALLATION ................. 6 INTRODUCTION .................... 6 Règlements et consignes de sécurité régissant l’installation .... 7 Règlements liés à l’installation d’une fournaise ............7 Mises en garde et avertissements concernant l’installation ........7 Mises en garde et avertissements concernant l’installation du raccord de tuyau ..8 Installations autorisées et non autorisées ...........
  • Page 5 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander Comment préparer ou acheter du bon bois de chauffage ........45 Utilisation de la fournaise ..............48 Comment fonctionne la fournaise ................48 Comment fonctionne le bouton de recharge ............49 Comment allumer et recharger la fournaise ............
  • Page 6: Partie A - Installation

    PARTIE A – INSTALLATION INTRODUCTION Votre fournaise utilise la technologie de combustion Dual Fire© avec contrôle électronique de la combustion à deux niveaux. Retrouvez la tranquillité d’esprit grâce à une combustion autorégulée qui permet un démarrage facile. La gestion automatisée en apport d’air et le système de contrôle d’air de combustion se synchronisent avec le thermostat pour vous procurer un chauffage sécuritaire, un confort accru, une réduction des émissions de particules et un entretien minimal.
  • Page 7: Règlements Et Consignes De Sécurité Régissant L'installation

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 1 Règlements et consignes de sécurité régissant l’installation 1.1 Règlements liés à l’installation d’une fournaise AVERTISSEMENT RESPECTEZ LES CODES LOCAUX. EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ VOTRE DÉTAILLANT D’APPAREILS DE CHAUFFAGE LOCAL, VOTRE MUNICIPALITÉ OU VOTRE SERVICE DES INCENDIES.
  • Page 8: Mises En Garde Et Avertissements Concernant L'installation Du Raccord De Tuyau

    1.3 Mises en garde et avertissements concernant l’installation du raccord de tuyau Veuillez noter que toute fournaise à haut rendement comme votre Heat Commander peut accumuler de fines particules non-brûlées, qui, lorsqu’elles s'enflamment soudainement, créent en de rares occasions une déflagration à l’intérieur de la chambre à combustion. Ce phénomène peut être suffisamment puissant pour détacher le raccord de tuyau à...
  • Page 9: Installations Autorisées Et Non Autorisées

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 2 Installations autorisées et non autorisées 2.1 Configuration autorisée au Canada et aux États-Unis La fournaise à bois est le seul appareil raccordé au système de conduits de distribution d’air chaud et au système de conduits de retour...
  • Page 10: Configurations Non Autorisées Au Canada Et Aux États-Unis

    2.3 Configurations non autorisées au Canada et aux États-Unis Le conduit d’air chaud de (B) ne doit pas Le conduit d’air chaud de (A) ne doit pas être installé dans le retour d’air de (A). être installé dans le retour d’air de (B). 3 Mise en place de l’appareil et dégagements Afin de minimiser le risque de vibration, la fournaise doit être mise à...
  • Page 11: Dégagements Aux Matériaux Combustibles

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 3.3 Dégagements aux matériaux combustibles Les dégagements donnés dans la présente section ont été établis à partir d’essais de sécurité en usage normal et anormal, conformément aux procédures décrites dans les normes CSA B366.1 (Canada) et UL 391 (É.-U.).
  • Page 12: Dégagements Avec Conduits À Paroi Simple

    Dégagements avec conduits à paroi simple 3.3.1 CANADA É.-U. 14.25" (362 mm) (du dos de 14.25" (362 mm) (du dos de la la boîte du ventilateur) boîte du ventilateur) 18" (457 mm) 18" (457 mm) 5" (127 mm) 5" (127 mm) 0"...
  • Page 13: Dégagements Des Conduits De Retour D'air

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander Dégagements des conduits de retour d’air 3.3.3 Le système de retour d’air frais de la fournaise peut être raccordé à un système de conduits de retour d’air frais existant ou nouveau. Dans les deux cas, le dégagement minimal au...
  • Page 14: Protection Du Plancher

    Protection du plancher 3.3.4 Si le plancher est fait de matériaux combustibles, aucune protection de plancher n’est requise. Si le plancher est fait de matériaux combustibles, une protection de plancher est requise (voir tableau ci- dessous). PROTECTION DE PLANCHER* CANADA É-U.
  • Page 15: Le Système D'évacuation

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 4 Le système d’évacuation ATTENTION: NE JAMAIS INSTALLER UN VOLET MANUEL SUR CETTE FOURNAISE. ATTENTION : AVANT DE FAIRE LE RACCORDEMENT, S’ASSURER QUE LE CONDUIT D’ÉVACUATION ET/OU LES ÉCHANGEURS DE LA FOURNAISE SONT LIBRES DE TOUT OBJET.
  • Page 16: Cheminées De Maçonnerie

    Bonne conception du système Conception de système moins bonne Les cheminées intérieures sont préférables Les cheminées extérieures amènent des parce qu’il y a normalement une circulation problèmes, parce qu’elles créeront un ascendante dans le système, même quand courant d’air froid descendant lors qu’il n’y a il n’y a pas de feu.
  • Page 17: Hauteur Minimum De La Cheminée

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 4.1.3 Hauteur minimum de la cheminée L'extrémité de la cheminée doit être suffisamment haute pour dépasser la turbulence d’air causée par le vent contre la maison et le toit. cheminée doit dépasser d’au moins...
  • Page 18 RESTRICTIF Bonne installation Mauvaise installation o Longueur horizontale maximale sans support : 3’ (1 m); o Il est interdit d’utiliser des conduits de fumée galvanisés, car leur enduit se vaporise à haute température et produit des gaz toxiques; o Les conduits de fumée doivent avoir une épaisseur minimale de 24ga; o Le conduit de cheminée doit être en bon état;...
  • Page 19 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander Utilisez des coudes 45° là où c’est possible, plutôt que des coudes 90°. Installations alternatives avec coude 90° ou té.
  • Page 20: Système De Distribution D'air Chaud Et De Retour D'air

    5 Système de distribution d’air chaud et de retour d’air La fournaise Drolet est conçue et équipée d’un plénum de distribution d’air chaud ajustable pouvant recevoir de 6 à 10 conduits ronds de 6" (152 mm) de diamètre. La configuration du système de conduits de distribution et de retour d’air est la responsabilité...
  • Page 21: Hauteur Ajustable Du Plénum Avec Découpe

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 5.1.2 Hauteur ajustable du plénum avec découpe Lorsque la hauteur du plafond, mesuré à partir du sol, est inférieure à 78 1/4’’ (1990 mm) il sera possible de découper l’extension de plénum (A) d’au plus de 10" (254 mm).
  • Page 22: Assemblage Des Plénums De Distribution D'air Chaud (A Et B)

    5.2 Assemblage des plénums de distribution d’air chaud (A et B) 5.2.1 Assemblage de l’extension de plénum (A) à l’aide de 12 vis (C) et des renforts de coins (E)
  • Page 23: Assemblage Du Plénum (B)

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 5.2.2 Assemblage du plénum (B) Insérez le bout mâle de chaque panneau dans la partie femelle du panneau adjacent. Sécurisez l’assemblage pliant les deux languettes de métal au centre de chacun des...
  • Page 24 Installez le couvercle sur la partie (B) de l’assemblage et fixez-le à l’aide de 16 vis (C).
  • Page 25: Assemblage De L'extension De Plénum (A) Au Plénum (B)

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 5.2.3 Assemblage de l’extension de plénum (A) au plénum (B) Faire glisser le plénum (B) par-dessus l’extension de plénum (A) jusqu’à la mesure déterminée à la Section 5.1. À l’aide de 13 vis (D) autoperçantes, sécurisez le plénum (B) à...
  • Page 26: Installation Du Plénum Assemblé Sur La Fournaise

    5.3 Installation du plénum assemblé sur la fournaise Identifiez le côté gauche du plénum, il est pourvu de trous permettant l’installation de la sonde thermique « RTD ». Également, 5 trous sont alignés avec le pli du dessus de la fournaise sur le côté gauche et 3 trous sur les autres côtés.
  • Page 27: Configuration Et Restrictions Du Système De Distribution D'air Chaud

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander Apposer l’autocollant aide-mémoire du fonctionnement du bouton de recharge (G) sur le devant du plénum. L'autocollant est fourni avec l’ensemble de manuel du propriétaire. 5.4 Configuration et restrictions du système de distribution d’air chaud 5.4.1 Plénum de départ...
  • Page 28: Installation Des Adaptateurs De Départ

    5.4.2 Installation des adaptateurs de départ Après avoir choisi votre configuration de sortie, procéder comme suit pour installer les départs. Attention : Utilisez des gants pour compléter les étapes suivantes, car les départs et bouchons peuvent être tranchants. 1- Positionner l’adaptateur dans la sortie désirée. 2- Replier chaque languette à...
  • Page 29: Nombre De Sorties Minimum Et Longueur Totale Maximale Des Conduits

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 5.4.3 Nombre de sorties minimum et longueur totale maximale des conduits Un minimum de 6 adaptateurs de départ doit être installé sur le plénum de départ. La localisation des adaptateurs n’a pas d’incidence sur la distribution de l’air.
  • Page 30 FAVORISEZ L’UTILISATION DE CONDUITS RIGIDES CAR ILS SONT MOINS RESTRICTIFS À L’ÉCOULEMENT DE L’AIR. La course maximale d’un conduit principal est de 35’ (10.7 m). Il doit être réduit de 6" (152 mm) à 5" (127 mm) après 20’ (6.1 m) ou réduire le conduit principal de 1"...
  • Page 31: Système De Retour D'air Et Filtre

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander Exemple de calcul de surface selon le nombre de sorties du plénum utilisées; Diamètre des Surface totale des Surface d’une sortie Nombre de sorties sorties du plénum sorties utilisées du plénum (po du plénum...
  • Page 32: Apport D'air Dans Les Maisons Conventionnelles

    Apport d’air frais direct : Les appareils peuvent être raccordés directement à une source d’air comburant neuf seulement s’ils sont certifiés pour ce genre d’installation, laquelle doit respecter les instructions du fabricant. La Heat Commander possède un système d’entrée d’air frais...
  • Page 33 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander optionnel qui a été approuvé. L’adaptateur d’entrée d’air frais peut être installé du côté gauche ou du côté droit de la fournaise en fonction de l’installation. Composantes fournies avec l’appareil pour l’installation d’une entrée d’air frais: 1 Adaptateur d’entrée d’air frais...
  • Page 34: Raccordement Électrique Et Calibration Du Tirage

    7 Raccordement électrique et calibration du tirage La fournaise est entièrement assemblée en usine et aucun raccordement électrique n’est requis autre que de brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant. 7.1 Raccordement électrique Les instructions qui suivent ne remplacent pas celles du code local. Confier l’installation et la vérification de cet appareil seulement à...
  • Page 35: Schéma Électrique

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 7.1.1 Schéma électrique...
  • Page 36: Borniers De Raccordement De La Fournaise

    7.2 Borniers de raccordement de la fournaise La fournaise est munie de trois borniers de raccordement situés à l’arrière gauche de la fournaise. Ils sont identifiés à l’aide des trois lettres suivantes : T,R et I. T : Thermostat R : RTD (sonde thermique du plenum) I : Relais Interlock (installation en parallèle) 7.3 Installation et raccordement de la sonde thermique «...
  • Page 37: Installation Du Thermostat

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 7.4 Installation du thermostat L'utilisation du thermostat permet de maintenir une température plus constante dans la maison. Un thermostat 24v est nécessaire. Un thermostat mural est recommandé. Note: Les instructions du fabricant du thermostat ont toujours préséance sur les informations publiées dans la section suivante.
  • Page 38 Voici un exemple de connexion au thermostat: Raccordez un fil sur "RH" et l'autre fil sur "W". Le cavalier rouge peut être laissé en place. Pour de plus amples informations, se référer aux instructions du fabricant. Cette fournaise peut être raccordée en parallèle avec une fournaise existante aux États- Unis seulement.
  • Page 39 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 2- À partir du thermostat branché à la fournaise existante, raccorder 2 nouveaux fils (B) sur les bornes R et W de votre thermostat et les fixer sur le bornier identifié « I » (interlock) de la fournaise en annexe.
  • Page 40: Spécifications Du Ventilateur

    7.5 Spécifications du ventilateur Les réglages des contrôles et la vitesse du ventilateur doivent être conformes aux recommandations de l’Association Nationale du Chauffage à l’Air Chaud et de la Climatisation tout en respectant les plages de pression statique dans le plénum d’air chaud de la fournaise.
  • Page 41 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 7.6.1 L’utilisation d’un thermomètre de cheminée L’utilité première d’un thermomètre est de renseigner l’utilisateur sur la température d’évacuation des gaz. En l’absence de mesure précise du tirage à l’aide d’un manomètre, le thermomètre indiquera si la température est trop faible, idéale ou trop forte.
  • Page 42: Installation Du Support À Outil

    8 Installation du support à outil Composantes fournies avec l’appareil pour l’installation du support: Tisonnier (D) Vis noires Grattoir de type A #10 Support d’outil (B) d’échangeur (C) Le support d’outil peut être installé sur le côté droit de la fournaise (1) ou bien sur un mur (2) à...
  • Page 43: Annexe 1 : Filtres À Air Optionnels (Ac01390, Ac01391)

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander Annexe 1 : Filtres à air optionnels (AC01390, AC01391) L’option filtre (AC01390 - cadre en carton ou AC01391 - lavable en aluminium) permet de filtrer la saleté avant de distribuer l’air chaud dans votre système en plus de protéger le ventilateur.
  • Page 44: Annexe 2 : Option De Retour D'air Frais (Ac01392)

    Annexe 2 : Option de retour d’air frais (AC01392) L’option de retour d’air (AC01392) peut-être ajouté à la fournaise pour augmenter l’efficacité de votre système. Cette option permet de prendre l’air frais des pièces et de l’amener à la fournaise pour être chauffé et redistribué dans ces mêmes pièces. Elle permet une circulation d’air plus uniforme pour augmenter le confort.
  • Page 45: Partie B - Utilisation, Entretien Et Dépannage

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander PARTIE B – UTILISATION, ENTRETIEN ET DÉPANNAGE 8.1 Comment préparer ou acheter du bon bois de chauffage 8.1.1 Qu’est-ce que le bon bois de chauffage? Le bon bois de chauffage est celui qui a été coupé à la bonne longueur pour votre fournaise, fendu en différentes grosseurs et cordé...
  • Page 46 qu’elles n’ont pas d’arêtes vives où les flammes prennent en premier. Les bûches ayant 3" (76 mm) et plus devraient être fendues pour faciliter le séchage. Le bois devrait être fendu de différentes grosseurs, allant de 3" à 6" (76 mm à 152 mm) d’épaisseur.
  • Page 47: Comment Évaluer La Teneur En Humidité Du Bois De Chauffage

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander Voici quelques-unes des choses dont il faut tenir compte pour l’estimation du temps de séchage: • le bois de chauffage prend beaucoup de temps à sécher; • le bois de chauffage acheté d’un vendeur est rarement suffisamment sec pour être brûlé, il est donc conseillé...
  • Page 48: Utilisation De La Fournaise

    9 Utilisation de la fournaise 9.1 Comment fonctionne la fournaise La fournaise Heat Commander est dotée d’un système de contrôle d’apport d’air de combustion auto régulé. À l’aide de deux capteurs de température dans la chambre à combustion qui mesurent en temps réel la température, votre fournaise ajustera automatiquement la quantité...
  • Page 49: Comment Fonctionne Le Bouton De Recharge

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 9.2 Comment fonctionne le bouton de recharge La fournaise est munie d’un bouton de recharge rétroéclairé situé à l’avant. Afin d’optimiser la combustion lors de l’allumage et du rechargement, il est nécessaire d’appuyer sur le bouton de recharge.
  • Page 50: Comment Allumer Et Recharger La Fournaise

    9.3 Comment allumer et recharger la fournaise Note : Conserver en tout temps un maximum de 4 pouces de cendres dans la chambre à combustion. Vider hebdomadairement le tiroir à cendre pour assurer le bon fonctionnement de la fournaise. Pour une combustion propre et efficace garder toujours de l’espace entre les bûches et une distance minimale de 4 pouces à...
  • Page 51: Allumage À Froid Et Sur Lit De Braise Froid (La Lumière Du Bouton Est Éteinte)

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 9.3.1 Allumage à froid et sur lit de braise froid (La lumière du bouton est éteinte) • Appuyer sur le bouton avant d’ouvrir la porte. • Placer boules papier bois d’allumage au-dessus de la grille.
  • Page 52: Rechargement Sur Lit De Braise Chaud (La Lumière Du Bouton Est Allumée Ou Clignote Lentement)

    9.3.2 Rechargement sur lit de braise chaud (La lumière du bouton est allumée ou clignote lentement) • Appuyer sur le bouton avant d’ouvrir la porte. • Ouvrez la porte et tirer les braises à l’avant • Placer bûches à l’arrière de la chambre à combustion.
  • Page 53: Première Utilisation

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 9.4 Première utilisation Deux choses vont se produire lors des premières attisées, la peinture durcira et les composantes intérieures se conditionneront. Au fur et à mesure que la peinture durcit, certains éléments chimiques se vaporisent. Les vapeurs ne sont pas nocives, mais elles sentent mauvais.
  • Page 54: Méthode Du Feu Descendant

    9.5.2 Méthode du feu descendant La méthode du feu descendant règle deux problèmes rencontrés en utilisant la méthode traditionnelle: tout d’abord, il ne s’effondre pas sur lui-même pour s’étouffer en brûlant. Ensuite, il n’est pas nécessaire de grossir le feu graduellement parce que la chambre à combustion est pleine avant que l’on allume le feu.
  • Page 55: Attiser Les Braises

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander seule bûche dans le feu à intervalles réguliers. Placez-en au moins trois à la fois et plus de préférence, de sorte que la chaleur produite par une bûche aide à allumer les autres.
  • Page 56: Allumage À Chaud De Chaque Nouvelle Charge

    9.6.3 Allumage à chaud de chaque nouvelle charge Appuyer sur le bouton, placez la nouvelle charge de bois sur les braises vers l’arrière et pas trop près de la vitre. Fermez la porte. L’allumage de chaque nouvelle charge de bois fait plusieurs choses : •...
  • Page 57: Volume De La Chambre Àcombustion

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 9.6.5.2 Des feux qui donnent peu de chaleur et durent longtemps Parfois vous désirerez faire un feu qui durera jusqu’à huit heures, mais ne produira pas de chaleur intense. Dans ce cas, utilisez du bois mou et placez les bûches de façon compacte dans la chambre à...
  • Page 58: Tiroir À Cendres

    Dans un tel cas il faut éviter, à l’allumage, de faire fonctionner les appareils qui évacuent de l’air à l’extérieur de la maison tels que : • Hotte de cuisinière, • Ventilateur de salle de bain, • Échangeur d’air, • Balayeuse centrale ventilée. •...
  • Page 59: Entretien De Votre Système De Chauffage Au Bois

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 10 Entretien de votre système de chauffage au bois 10.1 Entretien de la fournaise Votre nouvelle fournaise vous donnera des années de bon service si vous l’utilisez et l’entretenez correctement. Certains des éléments intérieurs de la chambre à combustion, comme les briques réfractaires, les coupe-feu et les tubes d’air s’useront avec le temps sous...
  • Page 60: Enlèvement De La Cendre

    AVERTISSEMENT : IL EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANT DE NETTOYER LES ÉCHANGEURS, LES CONDUITS ET LA CHEMINÉE À LA FIN DE LA SAISON DE CHAUFFAGE AFIN DE RÉDUIRE AU MINIMUM LES RISQUES DE CORROSION DURANT LES MOIS D’ÉTÉ, CAUSÉ PAR L’ACCUMULATION DE CENDRE. 10.1.1 Enlèvement de la cendre Il est recommandé...
  • Page 61: Ajustement De La Porte

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander changer quelque chose dans votre façon de faire ou votre combustible. Des taches sur la vitre indiquent une combustion incomplète du bois, ce qui signifie aussi plus de rejets de fumée et une formation plus rapide de créosote dans la cheminée.
  • Page 62 10.1.4 Remplacement de la vitre et des joints d’étanchéité. Après un an ou plus d’usage, le joint d'étanchéité de la porte se comprimera et deviendra dur, ce qui peut permettre à de l’air de passer. Vous pouvez vérifier l’état de votre joint de porte en fermant et en verrouillant la porte sur un bout de papier.
  • Page 63 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 6. Enlevez la vitre (E) (ou morceaux de verre si elle est endommagée) et nettoyez le cadrage intérieur de la porte. 7. Enlevez le joint d’étanchéité de la vitre endommagée. 8. Installez le nouveau joint d’étanchéité sur la vitre. Retirez une partie du papier qui recouvre l'adhésif et centré...
  • Page 64: Entretien Du Fini Extérieur De La Fournaise

    10.1.5 Entretien du fini extérieur de la fournaise N’essayez pas de nettoyer ou de peindre les différents finis de la fournaise lorsqu’elle est chaude. Les surfaces peintes peuvent être essuyées avec un linge légèrement humide. Les surfaces plaquées et/ou émaillées peuvent être égratignées par les nettoyants abrasifs. Pour que le fini conserve son lustre original, n’utilisez qu’un linge doux légèrement humide pour nettoyer les surfaces plaquées.
  • Page 65 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 2. Déplacez le coupe-feu de la chambre à combustion vers l’avant. 3. À l’aide du grattoir fourni, nettoyez les trois conduits de l’échangeur.
  • Page 66 4. La saleté située dans les échangeurs latéraux (1 et 3) tombera dans la chambre à combustion à l’arrière. 5. La saleté accumulée dans l’échangeur central (2) devra être évacuée par l’avant ou l’arrière de la fournaise. Si vous évacuez la saleté de l’échangeur central vers l’arrière de la fournaise, débranchez votre conduit de cheminée afin de disposer de la saleté.
  • Page 67: Entretien Des Thermocouples

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 7. Enfin, refermez la porte d’accès des échangeurs et remettez la rondelle et l’écrou papillon. 8. Si vous avez effectué l’entretien par l’arrière de la fournaise, réinstallez le conduit d’évacuation et sécurisez-le à l’aide de 3 vis.
  • Page 68 2. À l’aide d’une brosse nettoyer délicatement la surface des thermocouples. 3. Ensuite, repositionnez le coupe-feu dans sa position d’origine soit vers l’arrière. Si le coupe-feu n’est pas repositionné correctement la fournaise ne fonctionnera pas normalement.
  • Page 69: Système D'évacuation

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 10.2 Système d’évacuation La fumée du bois peut se condenser à l’intérieur du conduit de cheminée et de la cheminée, formant un dépôt inflammable appelé créosote. Si on laisse la créosote s’accumuler dans le système d’évacuation, elle peut s’enflammer jusqu’à...
  • Page 70: Inspection Des Briques Réfractaires

    Le matériel le plus couramment utilisé comprend des tiges en fibre de verre munies de raccords filetés et de brosses en plastique. Une brosse est glissée de haut en bas de la cheminée pour en retirer la créosote par frottage. ATTENTION: L'opération de votre fournaise sans son coupe-feu pourrait créer des températures excessives et annulera la garantie.
  • Page 71: Dépannage

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 11 Dépannage PROBLÈMES CAUSES SOLUTIONS Ne chauffe pas bien lors des Si installé, vérifier l’ajustement Ajuster le contrôle (plus fermé) premières combustions. du contrôle barométrique (trop et diminuer la distance du Manque de tirage.
  • Page 72: Installation Des Tubes D'air Secondaires Et Du Coupe-Feu

    Vérifier l’étanchéité des contrôles d’entrée d’air. Les contrôles d’entrée d’air La fournaise n’est pas Branchez la fournaise dans restent toujours fermés. branchée ou une composante une prise de courant électrique est défectueuse. fonctionnelle. Vérifiez les moteurs de contrôles d’entrée d’air. 11.1 Installation des tubes d’air secondaires et du coupe-feu 1- En commençant vers l’arrière, inclinez et insérez le tube d’air secondaire arrière...
  • Page 73: Liste De Pièces

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 12 Liste de pièces...
  • Page 75 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander...
  • Page 77 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander...
  • Page 79 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander...
  • Page 80 IMPORTANT: IL S'AGIT D’INFORMATIONS ACTUALISÉES. Lors de la demande de service ou de pièces de remplacement pour votre fournaise, s'il vous plaît fournir le numéro de modèle et le numéro de série. Nous nous réservons le droit de modifier les pièces en raison de mise à niveau technologique ou de disponibilité. Contactez un revendeur autorisé...
  • Page 81 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander ITEM DESCRIPTION QTÉ 29005 BRIQUE RÉFRACTAIRE 6" X 8 1/4" X 1 1/4'' HD 29000 BRIQUE RÉFRACTAIRE 4'' X 8'' X 1 1/4'' PL66190 BRIQUE RÉFRACTAIRE 4 1/2'' X 6'' X 1 1/4'' HD PL66192 BRIQUE RÉFRACTAIRE 6'' X 8 1/4'' X 1 1/4'' HD...
  • Page 82 ITEM DESCRIPTION QTÉ 44186 CONNECTEUR 5 POSITIONS PL66179 CONTOUR BOITIER VENTILATEUR PL66180 DESSUS BOITIER VENTILATEUR PL66044 BOUCHON BOITIER VENTILATEUR 21044 FILTRE À AIR EN CARTON 20" X 15" X 1" POUR FOURNAISE AC01392 BOÎTIER DE RETOUR D'AIR FRAIS AVEC FILTRE AC01390 FILTRE À...
  • Page 83: Partie C - Spécifications Et Sécurité

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander PARTIE C – SPÉCIFICATIONS ET SÉCURITÉ 13 Renseignements généraux 13.1 Performance de l’appareil Type de combustible Bûches de bois sec Superficie de chauffage recommandée 1,000 à 2,500 pi (93 à 232 m Volume de la chambre à...
  • Page 84: Caractéristiques Générales

    13.2 Caractéristiques générales Longueur maximale des bûches 21" (533 mm) orientation nord-sud Diamètre de la buse de raccordement 6 po. (152 mm) Diamètre du tuyau de raccordement 6 po. (152 mm) recommandé Diamètre de cheminée recommandé 6 po. (152 mm) Type de cheminée requise CAN/ULC S629, UL 103 HT (2100 °F) Coupe-feu...
  • Page 85: Données Techniques

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 13.2.1 Données techniques...
  • Page 87: Les Avantages Des Faibles Émissions Et Du Haut Rendement

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander 13.3 Les avantages des faibles émissions et du haut rendement Les faibles émissions de particules qui résultent de la technologie utilisée dans votre fournaise signifient que votre habitation rejettera jusqu’à 90 pour cent moins de particules fines dans l’environnement que si vous utilisiez une fournaise à...
  • Page 88: Sécurité

    14 Sécurité 14.1 Mises en garde et avertissements • UN DÉTECTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE (CO) DOIT ÊTRE INSTALLÉ DANS LA PIÈCE OÙ SE TROUVE LA FOURNAISE. • BRÛLANT LORSQU'EN FONCTION, ÉLOIGNER LES ENFANTS, LES VÊTEMENTS ET LES MEUBLES. TOUT CONTACT AVEC LA PEAU PEUT CAUSER DES BRÛLURES.
  • Page 89: Détecteur De Fumée

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander • NE PAS RACCORDER CET APPAREIL À UN CONDUIT DE CHEMINÉE DESSERVANT UN AUTRE APPAREIL. • NE PAS INSTALLER DANS UNE MAISON MOBILE. • NE PAS INSTALLER DANS UNE ALCÔVE. •...
  • Page 90: Garantie À Vie Limitée Drolet

    Si votre appareil ou une pièce sont défectueux, communiquez immédiatement avec votre détaillant DROLET. Avant d’appeler, ayez en main les renseignements suivants pour le traitement de votre réclamation sous garantie : Votre nom, adresse et numéro de téléphone;...
  • Page 91 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heat Commander...

Ce manuel est également adapté pour:

Df02003

Table des Matières