Publicité

Liens rapides

OG6250
GUIDE UTILISATEUR OG6250

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ogawa OG6250

  • Page 1 OG6250 GUIDE UTILISATEUR OG6250...
  • Page 3 Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition d'Ogawa OG6250. Chez Ogawa, nous savons que chaque corps est unique et en avons tenu compte pour concevoir notre fauteuil de massage. Mais assez à propos de nous, nous sommes là pour vous. Apprendre à utiliser votre nouveau fauteuil est très simple (on l'a conçu ainsi!)
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS Dimensions Contenus INTRO Déplacement et Espace libre Components Points de Massage CHAIR Spécifications Interface 9-10 Massage programmé 11-14 Démonstration 15-16 MASSAGE Massage personnalisé 17-21 Réglage 22-27 Sécurité 28-30 Instructions de Mise à la Terre Résolution des Problèmes CARE Entretien et Rangement Garantie...
  • Page 5: Dimensions

    DIMENSIONS Tout d'abord, amenons votre fauteuil à l'intérieur. 46.1” 31.5” 63” 37.4” 27.58” 22.85” 61.42” 47.28” 23.25” 30.31” 13” 20.1” Base&Dossier du siège à fauteuil Volet latéral Repose-pieds...
  • Page 6: Contenus

    CONTENUS Tout ce dont vous avez besoin pour une expérience relaxante. OG6250 Manuel d'Installation Carte de Garantie Cordon d'alimentation Tablette Télécommande FAUTEUIL MASSANT OG6250...
  • Page 7: Instructions De Manutention

    INSTRUCTIONS DE MANUTENTION Soutenez le fauteuil depuis la Nécessite une personne pour élever du fauteuil à 45 degrés, partie inférieure de l'appui-pieds avec repose-pieds sur ses roues. Espace libre 4.8” 8” 8” 31.5” Réservez de l'espace à gauche et à droite Réservez de l'espace devant et derrière...
  • Page 8: Repose-Pieds

    PARTIES DU FAUTEUIL Quelques-uns des éléments les plus importants de votre fauteuil. Haut-parleur Oreiller Panneau pour l'épaule Coussin de dossier Tablette branchée Repose-main Volet latéral Coussin d'assise Repose-pieds Roue Remarque: Le haut-parleur ne fonctionne que lorsque la chaise de massage est mise en marche. Connectez votre Smartphone, tablette ou autres appareils électroniques, au fauteuil avec la fonction Bluetooth pour faire jouer de la musique sur les haut-parleurs du faute...
  • Page 9: Points De Massage

    POINTS DE MASSAGE 22 coussins gonflables 2 Vibration 2 Radiateur 20 coussins gonflables 2 Rouleau Mode massage dos Coussin Gonflable Radiateur Rouleau Vibration...
  • Page 10: Spécifications Du Fauteuil

    SPÉCIFICATIONS DU FAUTEUIL A savoir à propos de votre fauteuil de massage. OG6250 Modèle Nº Dimensions (L x l x H) Durée maximale d'utilisation OG6250 Dimensions du fauteuil: 63“x31.5"x46.1" 30 minutes Dimensions lorsqu'incliné: 72.8"x31.5"x35.4" Poids à l'expédition Conditions de stockage Conditions pour utilisation Température: -20 。...
  • Page 11: Interface

    INTERFACE DE LA TABLETTE Nous avons conçu la tablette-contrôle de notre fauteuil massant avec une interface intuitive pour qu'utiliser votre fauteuil soit encore plus simple. Ecran d'accueil Massage programmé Massage Démonstration Réglage personnalisé...
  • Page 12: Commandes Du Massage

    Commandes du massage Nom du programme Temps restant Puissance Force Intensité Légère variation de couleur Chaleur Vibration Rouleau à pied Angle du fauteuil...
  • Page 13: Massage Programmé

    MASSAGE PROGRAMMÉ Nous avons conçu notre fauteuil avec plusieurs options de massage s'adaptant à vos besoins. Suivez ces simples instructions pour lancer un nouveau massage programmé. Choisissez le symbole "massage" pour sélectionner le massage programmé de votre choix...
  • Page 14 Choisissez le symbole "massage" pour sélectionner le massage programmé de votre choix...
  • Page 15: Interface Massage Programmé

    Interface massage programmé...
  • Page 16 En utilisant les flèches, vous pouvez ajuster la position des rouleaux sur vos épaules...
  • Page 17: Démonstration

    DÉMONSTRATION Afin que vous puissiez comprendre rapidement le fonctionnement du fauteuil de massage, nous avons créé un module de. Appuyer sur l'icône du «Programme de démonstration» pour le débuter.
  • Page 18: Interface De Démonstration

    Interface de démonstration...
  • Page 19: Massage Massage Personnalisé

    MASSAGE PERSONNALISÉ Chaque corps est unique. C'est pourquoi nous vous donnons l'option de personnaliser votre propre massage répondre à vos besoins spécifiques. Suivez ces simples instructions pour créer un nouveau massage personnalisé. Choissisez "massage personnalisé"...
  • Page 20 Appuyez sur le bouton "Action massage"...
  • Page 21: Interface Action Massage

    Interface Action Massage Les massages pétrissant, tapotant, à percussions et shiatsu peuvent être alliés au roulant...
  • Page 22 Sélectionnez le bouton "compression"...
  • Page 23 Interface Compression...
  • Page 24: Réglage

    RÉGLAGES Sélectionnez le bouton "Réglages" pour accéder à la page de réglages...
  • Page 25: Interface Réglages

    Interface Réglages Réglage de la langue Réglage de la minuterie Commande tactile de réglage du son Réglage du mode veille de l'écran Bouton de détection de résolut Réglage de la luminosité de l'écran...
  • Page 26: Résolution De Problèmes

    Résolution de problèmes Si votre fauteuil rencontre quelque problème, appuyez sur le bouton "Démarrer" de la Résolution de Problèmes pour que le Fauteuil détecte automatiquement les zones à problèmes et contacte notre service client...
  • Page 27 Appuyez sur le bouton "Démarrer" et assurez vous que le fauteuil ne soit pas occupé pendant la détection.
  • Page 28 Votre chaise détecte de possibles dysfonctionnements, SVP patientez pour les résultats de la détection.
  • Page 29 Vous pouvez utiliser le code de détection lorsque vous contactez le service client d'Ogawa à propos des problèmes de votre fauteuil...
  • Page 30: Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT-Pour réduire les risques de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures : Nous prenons soin de vous. • Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le fauteuil de massage. • Ne laissez jamais sans surveillance un fauteuil de massage branché. Débranchez-le de la prise murale quand il n’est pas utilisé...
  • Page 31 3. Toute personne avec un problème médical CONSERVEZ LES PRÉSENTES CONSIGNES. Devraient consulter un médecin avant toute utilisation ceux qui: Ce fauteuil de massage est conçu pour un usage résidentiel seulement. • ont reçu une prescription de repos de la part d’un médecin. 1.
  • Page 32: Instructions De Mise À La Terre

    INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 4. Circonstances dans lesquelles il ne faut pas utiliser le fauteuil de massage Dans les circonstances suivantes, éteignez immédiatement l’interrupteur principal d’alimentation et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant : Ce produit doit être mis à la terre. S’il est défectueux ou s’il tombe en panne, la mise à la terre offre un passage •...
  • Page 33: Entretien Et Rangement

    • Enlevez la poussière et la saleté du fauteuil de massage au moyen d’un chiffon sec, doux et propre après l’usage. maison de marque Ogawa sont livrés avec une garantie de service à votre domicile de UN AN et d’une garantie •...
  • Page 34 à une fin particulière. • L’unique responsabilité de Ogawa et l’unique voie de recours de l’acheteur s’appliquent à la réparation ou, à la discrétion de Ogawa, au remplacement de la pièce défectueuse. Nonobstant ce qui précède, si les pièces de remplacement pour l’équipement défectueux ne sont pas disponibles, Ogawa se réserve le droit de...
  • Page 36 861 S. Oak Park Road, Covina, CA 91724 TEL: 844-438-6429 support@ogawaworldusa.com www.ogawaworldusa.com...

Table des Matières