Table des Matières

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
Aérothermes
®
MultiMAXX
HE
De l'air
neuf
pour les entreprises et les industries

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DencoHappel MultiMAXX HE

  • Page 1 NOTICE D'UTILISATION Aérothermes ® MultiMAXX De l'air neuf pour les entreprises et les industries...
  • Page 2 MULTI MAXX HE Gamme de produits DencoHappel PR-2011-0142-FR • sous réserve de modifications • R 3 - 0 4 /2016...
  • Page 3: Accessoires

    MULTI MAXX HE Codification MULTI MAXX Accessoires 1 . U B . A X . X Taille Taille Taille 1 1 = Taille 1 Taille 2 2 = Taille 2 Taille 4 4 = Taille 4 Accessoires d'aspiration Niveau de puissance Caisson de mélange type 1 –...
  • Page 4: Table Des Matières

    MultiMAXX HE Contenu Codification ......... . . 3 Sécurité...
  • Page 5 MultiMAXX HE Contenu Mise en service et utilisation ......34 Contrôle de sécurité ......... .34 Manipulation .
  • Page 6: Sécurité Et Consignes D'utilisation

    Sécurité et consignes d’utilisation Ceci est la notice d'origine vérifiée par le fabricant. Les aérothermes MultiMAXX HE sont conçus et fabriqués sur la base des connais- sances techniques actuelles et dans le respect des normes et directives reconnues en matière de sécurité, ainsi que conformément à la directive européenne sur les machines.
  • Page 7: Désignation Des Consignes De Sécurité

    MultiMAXX HE Sécurité et consignes d’utilisation Recyclage ! Ce symbole se réfčre au recyclage correct des matériaux d'emballage et des modules usagés (tri sélectif des matériaux). Désignation des consignes de sécurité Danger électrique ! Identifie un risque d'électrocution pouvant entraîner des dommages corporels et matériels ainsi que la mort.
  • Page 8: Utilisation Conforme

    OSHE équipée des sondes appro- priées peuvent être commandés en tant qu'accessoires. Le respect des instructions de la notice d'utilisation du MultiMAXX HE et des instruc- tions d'utilisation de ses accessoires, ainsi que l'observation des instructions d'entre- tien et de maintenance préconisées par DencoHappel font partie d'une utilisation...
  • Page 9: 1.10 Sélection Et Qualification Du Personnel

    MultiMAXX HE Sécurité et consignes d’utilisation 1.10 Sélection et qualification du personnel Toute personne travaillant sur le MultiMAXX HE doit avoir lu et compris l'ensemble de cette notice d’utilisation. Il faut la lire avant toute intervention. Consignes d'utilisation! Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié dis- posant, grâce à...
  • Page 10: Description Technique

    MultiMAXX HE Description technique Description technique Vue d'ensemble des appareils et limites de fournitures Fig. 2-1 : Vue d'ensemble Pos. 1a: Ventilateur à larges pales - Tailles 1, 2 et 4 (3x 400V) Pos. 1b: Ventilateur à pales en croissant - taille. 2 (3x 500V) Pos.
  • Page 11: Spécifications Des Matériaux

    à l'aide d'une unité de com- mande DencoHappel de la série OSHE (voir Fig. 2-1) ou via un interrupteur externe à prévoir. Le caisson du ventilateur est exécuté en tôle d'acier galvanisé, l'habillage de la batterie chaude en tôle d'acier peint (RAL 7000).
  • Page 12: Dimensions De L'appareil Et Espace Minimal Nécessaire Pour Le Montage

    MultiMAXX HE Description technique Dimensions de l'appareil et espace minimal nécessaire pour le montage Espace minimum pour le montage et la mainte- nance Fig. 2-2 : Dimensions de l'appareil Dimensions / taille A [mm] 1026 L [mm] C [mm] E (ventilateur à larges pales) [mm] E (ventilateur à...
  • Page 13: Données Techniques

    Sabin, radiation hémisphérique = facteur indi- catif 2. Ces valeurs peuvent être fortement influencées positivement ou négativement à cause des spécificités ambiantes. Accessoires aérauliques Il est possible de livrer les accessoires suivants pour l'aérotherme MultiMAXX HE: Dénomination N° de com-...
  • Page 14 Vous trouverez les données détaillées relatives aux accessoires dans le dossier d'étude du projet. Elles sont identiques pour tous les types d'aérothermes MultiMAXX HE. L'accessoire sert à la fixation de l'appareil au mur ou au plafond. De plus, il permet le mélange d'air et le lavage d'air et offre une possibilité...
  • Page 15: Transport Et Entreposage / Stockage

    (voir emballage). • Vérifiez lors de la livraison des MultiMAXX HE qu'elle correspond bien au bon de livraison, qu'elle est complète (voir "composition de l'appareil et contenu de la livraison à la page 9) et qu'il n'y a pas de dommages dus au transport.
  • Page 16: Entreposage / Stockage

    Fig. 3-1 : Transport Entreposage / stockage Protégez les aérothermes MultiMAXX HE contre les poussières, contre l'humidité et stockez-les à l'abri des intempéries dans des locaux qui correspondent aux para- mètres d'ambiance de classe IE 12 suivant la norme EN 60 721-3-1.
  • Page 17: Montage

    MultiMAXX HE Montage Montage Résistance de la structure du support Consignes d'utilisation! Le lieu de montage doit être stable et pouvoir supporter le poids de l'aérotherme, sans vibration et le cas échéant être vérifié par un ingénieur mécanicien ou par un architecte.
  • Page 18: Montage Mural

    MultiMAXX HE Montage Distance minimale au plafond A (voir Fig. 4-1) La distance minimale au plafond permet d'assurer une aspiration de l'air facile et suf- fisante et de faciliter l'accès pour la maintenance. Taille Distance A [mm] Distance pour les appareils plafonniers (voir Fig. 4-2)
  • Page 19 MultiMAXX HE Montage Taille Distance A [mm] de 10 à 15 m de 5 à 7 m de 8 à 11 m de 8 à 11 m autres ? 4-3: Distances entre appareils en vis-à-vis, montage mural Portées [m] Type...
  • Page 20: Distances De Sécurité

    MultiMAXX HE Montage Distances de sécurité Consignes d'utilisation! Pour l'installation des appareils de chauffage, il faut prévoir des distances mini- males de sécurité de 400 mm latéralement par rapport à l'appareil et de 1000 mm par rapport aux matières inflammables se trouvant dans la lignée de flux d'air.
  • Page 21 MultiMAXX HE Montage Fig. 4-6 : Montage mural de l'appareil en recyclage Fig. 4-8 : Montage mural de l'appareil en recyclage avec support "compact C" (ZHx.5300) avec support "studio" (ZHx.5400) ZH#.3500 ZH#.4900 ZH#.4900 ZH#.200x ZH#.360x ZH#.2500 évent. ZH#.2600 ZH#.5602 Fig. 4-9 : Montage plafonnier d'un appareil de mélange avec accessoires et support "plafond"...
  • Page 22 MultiMAXX HE Montage ZH#.3200 évent. ZH#.3100 ZH#.5100 ZH#.5503 ZH#.200x ZH#.370x ZH#.2500 évent. ZH#.2600 PR-2011-0142-FR • sous réserve de modifications • R3 - 04/2016...
  • Page 23: Raccordement Électrique

    - les instructions de montage. Boîte à bornes L'aérotherme MultiMAXX HE est équipé d'une boîte à bornes en matière plastique pour le raccordement du ventilateur. Celle-ci est montée sur le côté du caisson ventilateur. Les bornes de la batterie de chauffage se trouvent dans la partie supérieure de l'appa- reil.
  • Page 24: Protection De Surchauffe De La Batterie De Chauffage

    La touche de déverrouillage se trouve derrière le couvercle du bornier de la batterie chaude. 5.2.3 Protection du moteur par thermocontact Les moteurs de ventilateur des appareils MultiMAXX HE sont équipés en standard de thermocontacts. Grâce au raccordement des thermocontacts à l'armoire électrique OSHE, la protection du moteur du ventilateur est assurée, et ce par le biais de la température interne du...
  • Page 25: Raccordement Pour Unité De Commande Oshe Ou Régulation Externe

    – tension de fonctionnement: 3x400 V 5.3.1 Fonctionnement 2 vitesses, 3 x 400 V – avec unité de commande 2 vitesses DencoHappel (OSHE) – câble de raccordement: 6 + PE = 7 fils – câble blindé: 2 fils TK (thermocontact) Fig.
  • Page 26: Plan Du Bornier Pour Moteur À 3 Vitesses À Rotor Extérieur, 3X500V (Type V)

    MultiMAXX HE Raccordement électrique (Δ) Fonctionnement 1 vitesse - grande vitesse de rotation Fonctionnement 1 vitesse - petite vitesse de rotation Fig. 5-3 : Raccordement – fonctionnement 1 vitesse Consignes d'utilisation! Possibilité de modifier le sens de rotation par la permutation de 2 phases.
  • Page 27: Raccordement Servomoteur Du Caisson De Mélange Et Servomoteur Du Volet De Fermeture

    MultiMAXX HE Raccordement électrique (ΔΔ) Fonctionnement 1 vitesse - grande vitesse de rotation (YY) Fonctionnement 1 vitesse - vitesse de rotation moyenne (Δ) Fonctionnement 1 vitesse - petite vitesse de rotation Fig. 5-5 : Raccordement – fonctionnement 1 vitesse Consignes d'utilisation! Possibilité...
  • Page 28: Raccordement Du Servomoteur De La Bouche À Induction Secondaire

    MultiMAXX HE Raccordement électrique Raccordement du servomoteur de la bouche à induction secondaire Servomoteur 230 V, ouvert/fermé Fig. 5-7 : Schéma Raccordement du pressostat différentiel Fig. 5-8 : Raccordement du pressostat différentiel Armoire de commande OSHE Les armoires électriques contiennent toutes les protections nécessaires pour la com- mande et pour l'appareil même ainsi que le commutateur de commande.
  • Page 29 Avant passation de l'installation à l'utilisateur, il y a lieu de vérifier le fonctionnement correct de tous les composants de l'aérotherme MultiMAXX HE et de l'armoire élec- trique OSHE. PR-2011-0142-FR • sous réserve de modifications • R3 - 04/2016...
  • Page 30: Schéma De Raccordement De L'appareil Multimaxx He 400V (Taille 1) Et De L'oshe 12 - Zkf

    MultiMAXX HE Raccordement électrique 5.8.1 Schéma de raccordement de l'appareil MultiMAXX HE 400V (taille 1) et de l'OSHE 12 - ZKF Fig. 5-9 : Schéma de raccordement PR-2011-0142-FR • sous réserve de modifications • R3 - 04/2016...
  • Page 31: Schéma De Raccordement De L'appareil Multimaxx He 400V (Taille 2) Et De L'oshe 22 - Zkf

    MultiMAXX HE Raccordement électrique 5.8.2 Schéma de raccordement de l'appareil MultiMAXX HE 400V (taille 2) et de l'OSHE 22 - ZKF Fig. 5-10 : Schéma de raccordement PR-2011-0142-FR • sous réserve de modifications • R3 - 04/2016...
  • Page 32: Schéma De Raccordement De L'appareil Multimaxx He 400V (Taille 4) Et De L'oshe 42 - Zkf

    MultiMAXX HE Raccordement électrique 5.8.3 Schéma de raccordement de l'appareil MultiMAXX HE 400V (taille 4) et de l'OSHE 42 - ZKF Fig. 5-11 : Schéma de raccordement PR-2011-0142-FR • sous réserve de modifications • R3 - 04/2016...
  • Page 33 MultiMAXX HE Raccordement électrique 5.8.4 Schéma de raccordement de l'appareil MultiMAXX HE 21 500V (moteur V) Chauffage 3.05 kW Chauffage 6.1 kW Chauffage 3.05 kW Protection de surchauffe Bornier chauffage Protection de surchauffe Protection de surchauffe reset manuel reset automatique éléments de chauffage...
  • Page 34: Mise En Service Et Utilisation

    MultiMAXX HE Mise en service et utilisation Mise en service et utilisation Danger électrique ! Avant d'effectuer toute intervention sur l'aérotherme, mettez-le hors tension. Veillez à ce que l'appareil soit correctement protégé contre toute remise en marche intempestive au niveau de l'alimentation électrique du site. Le raccordement de l'appareil au réseau électrique (y compris les commandes nécessaires) ne peut être...
  • Page 35: Commande Du Caisson De Mélange

    MultiMAXX HE Mise en service et utilisation En cas de configuration de l'appareil de traitement avec un caisson de mélange, le rap- port de mélange peut être réglé soit manuellement à l'aide de la manette, soit par ser- vomoteur, ce en fonction de l'équipement du caisson de mélange.
  • Page 36: Entretien Et Maintenance

    MultiMAXX HE Entretien et maintenance Entretien et maintenance Entretien et nettoyage Danger électrique ! Mettez toutes les alimentations électriques hors tension et assurez-vous qu'elles ne puissent pas être remises sous tension, contrôlez l’absence de tension, mettez à la terre, court-circuitez et recouvrez ou isolez les pièces conductrices à proximité. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner des blessures graves, voire mor-...
  • Page 37: Vue D'ensemble Des Périodicités De Maintenance

    MultiMAXX HE Entretien et maintenance 7.2.1 Vue d'ensemble des périodicités de maintenance Les intervalles de maintenance suivants sont à exécuter selon les périodicités indi- quées. Composants Intervalles de maintenance Contrôle des filtres* (encrassement, détérioration, odeurs) Contrôle de la bouche/ de la grille d'aspiration* Contrôle de la bouche/de la grille de soufflage*...
  • Page 38: Entretien Semestriel

    MultiMAXX HE Entretien et maintenance Pos. 1: Caisson filtre avec filtre à poches Pos. 2: Filtre à poches G2 ou G4 • Extraction du filtre par une rotation à 90 ° des attaches rapides. • Retirez le tiroir du filtre.
  • Page 39: Dysfonctionnements

    MultiMAXX HE Entretien et maintenance Dysfonctionnements Défaut Cause possible Action / remède L'appareil n’est pas en marche Démarrer l'appareil Le ventilateur ne fonctionne pas Les lampes témoins ne s'allument Pas de tension électrique Vérifier les fusibles/le raccordement à l'alimentation élec- trique (personnel spécialisé...
  • Page 40: Démontage Et Élimination Des Déchets

    MultiMAXX HE Démontage et élimination des déchets Démontage et élimination des déchets Risque de pollution ! Le démontage et l'élimination des déchets de l'appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié ! Démontage Procédez comme suit au démontage de l'aérotherme: Danger électrique !
  • Page 41 MultiMAXX HE Démontage et élimination des déchets PR-2011-0142-FR • sous réserve de modifications • R3 - 04/2016...
  • Page 42 Démontage et élimination des déchets MultiMAXX HE PR-2011-0142-FR • sous réserve de modifications • R3 - 04/2016...
  • Page 43: Déclaration De Conformité Ce

    (il s’agit d’une traduction de la déclaration de conformité CE originale 2016/087/5AA68783) Fabricant: DencoHappel CZ a.s., Slovanská 781, 463 12 Liberec XXV - Vesec, Czech Republic; ID Nr.: 46708375 Personne responsable de la constitution du dossier technique: DencoHappel CZ a.s., Slovanská 781, 463 12 Liberec XXV - Vesec, Czech Republic; ID Nr.: 46708375 Description et identification de l’installation mécanique:...
  • Page 44 DencoHappel est une société internationale, active dans les secteurs du traitement de l‘air, de la climatisation et de la filtration. Nos ingénieurs et nos collaborateurs mettent leur technicité, leur créativité et leur expérience de plusieurs années à votre disposition pour vous soutenir lors de l‘élaboration de nouvelles installati- ons de traitement d‘air ainsi que l‘optimisation ou la rénovation d‘installations existantes.

Table des Matières