CARLO GAVAZZI VMU-C Manuel D'instruction

Solution de serveur web pour les applications photovoltaïques ayant une puissance de crête de faible à moyenne
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Serveur Web VMU-C
Solution de Serveur Web pour les
applications photovoltaïques
ayant une puissance de crête de
faible à moyenne (< 1MW)
Manuel d'instruction
Version micrologiciel A7

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CARLO GAVAZZI VMU-C

  • Page 1 Serveur Web VMU-C Solution de Serveur Web pour les applications photovoltaïques ayant une puissance de crête de faible à moyenne (< 1MW) Manuel d’instruction Version micrologiciel A7...
  • Page 3: Table Des Matières

    CONFIGURATION DE LA PLANIFICATION ............28 3.1.8 CONFIGURATION DU COURRIEL (SERVEUR DE COURRIEL SORTANT) ..29 3.1.9 MISE A JOUR DU MICROLOGICIEL VMU-C ............ 31 3.1.10 REGLAGE LANGUE ..................34 INSTALLATION DE L' “INSTALLATION” ............35 CONFIGURER COM ................... 35 PILOTES ......................
  • Page 4 15.1 CONFIGURATION DES CAPTEURS DE DONNEES ..........ENVIRONNEMENTALES ................... 67 PAGE D'ACCUEIL ....................71 ANALYSE DES DONNEES DE PRODUCTION ..........73 17.1 GRAPHIQUE "PUISSANCE CC" ................ 75 17.2 GRAPHIQUE "EFFICACITE" ................76 17.3 GRAPHIQUE "RENDEMENT CA" ..............77 17.4 GRAPHIQUE "PUISSANCE CA" ................ 79 17.5 GRAPHIQUE "PERFORMANCES"...
  • Page 5: Installation

    NSTALLATION 1.1 I NTRODUCTION Ce manuel fournit un guide complet à l'installation, configuration et mise en service du VMUC (Serveur Web); il s'adresse aux membres du personnel technique ayant une connaissance moyenne en informatique et des principes de base de la mise en réseau TCP/IP.
  • Page 6: Caracteristiques Techniques

    1.3 C ARACTERISTIQUES ECHNIQUES Le VMUC est un micro PC, totalement sans ventilation et sans aucun composant mobile, fournissant des fonctions de Serveur Web; grâce à l'utilisation de matériel industriel, à sa taille extrêmement réduite, à sa basse consommation d'énergie et à son faible niveau de bruit, il est idéal pour les applications de surveillance exigeant des caractéristiques telles que solidité...
  • Page 7 Fig 1 – Dimensions Eos-Box...
  • Page 8: Installation Et Connexions

    (En option) Connecter le modem GPRS/EDGE/UMTS/HSDPA au moyen du module VMU-W par l'intermédiaire du bus interne. Lorsqu'on allume le VMU-C, les LEDs suivantes s'allumeront sur le panneau frontal: LED verte “ON” (indique que la machine est alimentée), LED orange “BUS” (indique l'activité...
  • Page 9: Aperçu General

    – LAN et Internet – sur un PC ou un dispositif quelconque équipé d'un navigateur Internet commun. Puisque le VMU-C est basé sur la technologie Web, il est possible d'y accéder et d'y naviguer comme sur un site Web commun; la fonction d'affichage des données et d'état pour les dispositifs installés dans l'installation (onduleurs, chaînes, capteurs...
  • Page 10 Après avoir configuré votre adresse IP, ouvrez un navigateur Internet et saisissez l'adresse suivante: Error! Hyperlink reference not valid. Notez que la seconde adresse IP de sauvegarde est disponible en cas de mauvaise configuration de l'adresse primaire: http:// 192.168.253.254 Le système affichera la page d'accès suivante: Fig.
  • Page 11: La Page-Écran Principale

    être en mesure d'accéder au système, surtout en cas d'utilisation d'une connexion Internet. 2.3 L -É CRAN RINCIPALE La figure ci-dessous montre la page d'accueil du VMU-C: Menu principal Main Menu Cadre gau. Cadre dr. Lh Frame Rh Frame Fig.
  • Page 12 Les données proviennent du compteur d'énergie de référence, selon les réglages indiqués dans la section “Configuration Compteur d'Énergie”. Note: si l'installation ne comprend pas de compteurs d'énergie, VMU-C en créera un virtuel, qui représentera la somme des données (kWh et kW) fournie par les onduleurs.
  • Page 13 Cadre droit: De haut en bas nous avons: 3) Bouton de déconnexion. En cliquant sur ce bouton vous fermerez la session du VMU-C et reviendrez à la page d'accès. 4) Nom d'utilisateur 5) Heure du PC. 6) Données des capteurs environnementaux. (Mise à jour automatique des données) 1) “Policristallin (W/m...
  • Page 14: Menu De Navigation

    Calcul: Économies Totales sur la facture = Énergie CA Totale x Coût de 1 kWh d'Énergie Montant Total Énergie Vendue = Énergie CA Totale x Montant payé pour la vente de 1 kWh d' Énergie 3) “Daily FIT” (€) – cela dépend des réglages effectués dans “Data Plant”  ”Financial Highlights”...
  • Page 15: Configuration

    Configuration (Disponible seulement pour les utilisateurs de niveau Administrateur) Permet d'accéder au menu de configuration du système. Comptes (Disponible seulement pour les utilisateurs de niveau Administrateur) Permet d'accéder à la section de gestion des Comptes. ONFIGURATION En cliquant sur l'icône “Configuration” dans le Menu de Navigation (Fig. 6) il sera possible d'accéder à...
  • Page 16: Reglage Des Donnees De L'installation

    3.1.1 R EGLAGE DES ONNEES DE L NSTALLATION Le menu “DATA PLANT” permet d'accéder à la page de description de l'installation et à la page projet: 3.1.1.1 R “D ” EGLAGE ESCRIPTION En cliquant sur le menu “DESCRIPTION” il sera possible d'afficher la page principale qui fournira une description de l'installation: “A”...
  • Page 17: Reglage "Projet

    Corrective Factor” des performances du panneau installé. Le VMU-C calculera automatiquement la “Annual Corrected Value”, qui prendra en compte la valeur installée et la dégradation due au vieillissement du panneau, pour chaque mois. Le VMU-C fournira aussi automatiquement la “Expected Energy on current year”.
  • Page 18: Configuration De Reseau

    DHCP, qui doit exister à l'intérieur du réseau auquel le port est connecté. L'adresse IP sera dynamique et non connue à l'avance. Dans ce cas vous pouvez atteindre le VMU-C de l'intérieur du même réseau en saisissant sur le navigateur le Nom Machine qui lui a été...
  • Page 19 DNS primaire et secondaire à utiliser pour accéder à Internet (Use the following DNS server addresses); en alternative, si le port LAN est réglé sur le mode DHCP, vous pouvez autoriser VMU-C à acquérir les serveurs DNS du serveur DHCP (Get DNS server address Automatically).
  • Page 20 Le service sera disponible après environ 6 minutes. Note: Recourir à ce service est souvent nécessaire lorsque la connexion Internet est établie à travers un modem GPRS/UMTS ou lorsque vous n'avez aucune adresse IP statique sur votre ligne ADSL. Il est peu probable, en effet, que les opérateurs de téléphonie mobile fournissent une adresse IP statique.
  • Page 21: Configuration Du Serveur Ntp

    Fig. 10 – SERVEUR NTP Vous pouvez configurer jusqu'à deux serveurs NTP. L'activation de ce type de serveur permet de synchroniser constamment les données de DATE et HEURE; ce service permet aussi au VMU-C de savoir dans quelle zone géographique il a été installé.
  • Page 22: Configuration Du Service Ftp

    FTP-push et HTTP-pull); HTTP-pull et FTP-push sont disponibles simultanément. Au cas où la communication FTP serait nécessaire, les champs suivants doivent être complétés: • “Server Address”: il s'agit de l'adresse Internet du serveur FTP vers lequel le VMU-C téléchargera les données •...
  • Page 23: Logs Ok

    “First Delivery” (date/time): date et heure de la première action de téléchargement vers le serveur FTP Au cas où il serait nécessaire d'échanger des données en utilisant HTTP-pull, le VMU-C enverra sa réponse à une requête HTTP envoyée par le système à distance (client HTTP automatisé);...
  • Page 24: Installation Et Configuration Du Modem Vmu-W

    Assurez-vous que le VMU-C et le VMU-W ne soient pas alimentés.  Connectez le VMU-W au VMU-C à travers le bus auxiliaire sur le côté gauche du VMU-C.  Assurez-vous que la SIM ne soit pas protégée par un code PIN (si c'est le cas, désactiver la protection).
  • Page 25 Fig. 12 –Configuration du Modem La zone entourée des tirets rouges affiche les informations pertinentes à l'état de communication: • Signal = Niveau du signal du modem (RX) • Model = Numéro de référence complet du modem • Network registration = Réseau mobile auquel le modem est connecté •...
  • Page 26: Configuration Pour L'envoi Des Alarmes

    3.1.6 C ONFIGURATION OUR L NVOI DES LARMES En cliquant sur l'élément “ALARMS” il sera possible d'accéder à la page montrée à la Fig. 13. Fig. 13 – Masque de configuration des adresses pour courriel sortant Le VMU_C peut envoyer un courriel ou un SMS d'alarme à plusieurs destinataires simultanément et selon des règles définies d'avance.
  • Page 27 “Phone Number”. Note: Si le courriel n'arrive pas à destination, contrôlez les réglages du serveur de courriel sortant, l'adresse du destinataire, l'accessibilité du VMU-C depuis Internet. Note: Si le SMS n'arrive pas à destination, contrôlez le numéro de téléphone et l'indicatif international “Send for”: la sélection permet de choisir et filtrer le type d'alarme à...
  • Page 28: Configuration De La Planification

    Fig. 14 - Configuration de la Planification • Planification de l'Envoi des Données via Courriel Le VMU-C permet de planifier l'envoi d'un courriel avec un fichier .xls joint, contenant les données de production du système pour la période sélectionnée dans "Send Plant Data".
  • Page 29: Configuration Du Courriel (Serveur De Courriel Sortant)

    Format du fichier “Daily”  “Weekly”: un fichier .xls contenant les données de production de chaque jour de la semaine qui vient de se terminer est envoyé à 23 h. 59 de chaque Dimanche. Le fichier aura la structure suivante: Format du fichier “Weekly”...
  • Page 30 Remplir les champs selon les spécifications suivantes:  “Sender's address”: Adresse de courriel associée au VMU-C. Si l'adresse n'est pas une adresse valide le courriel envoyé par le VMU-C pourrait être considéré comme SPAM.  “Sender's name”: Nom apparaissant sur le courriel. (De/ From) ...
  • Page 31: Mise A Jour Du Micrologiciel Vmu-C

    La page comprend quatre masques: un de mise à jour (voir zone “A”), un de redémarrage (voir zone “B”), un permettant de configurer la Date et l'Heure de VMU-C et de synchroniser tous les dispositifs connectés (voir zone “C”) et un masque final permettant de gérer les commandes de REINITIALISATION (voir zone “D”).
  • Page 32 Note: le temps nécessaire au système pour télécharger la mise à jour dépend de la vitesse de la connexion Internet/LAN entre le PC et le VMU-C et pourrait durer plusieurs minutes, en particulier en cas de connexion avec un modem cellulaire.
  • Page 33 1) Yield data reset: réinitialisera toutes les données de production stockées dans la mémoire interne du VMU-C et dans les dispositifs VMU-M connectés à celui-ci (si une carte mémoire a été installée dans le VMU-C, elle n'est pas affectée par la commande de Réinitialisation).
  • Page 34: Reglage Langue

    (si une carte mémoire a été installée dans le VMU-C, elle n'est pas affectée par la commande de Réinitialisation). 4) Reset of yield data and plant settings: combine les trois commandes de Réinitialisation décrites ci-dessus;...
  • Page 35: Configurer Com

    / onduleurs connectés au VMU-C. Fig. 23 - Configuration de l'Installation Note: Le port de communication RS485 (COM 1) est spécifiquement conçu pour la communication avec le VMU-M appartenant au système et contrôlé par le VMU-C. Appuyer sur “Save setting” pour mémoriser les données.
  • Page 36: Pilotes

    Fig. 25 – Importation du pilote Note: à cause de la complexité des fonctions implémentées, certains pilotes exigent que certaines fonctions du micrologiciel de bas niveau soient activées simultanément. Dans ce cas vous pourriez devoir mettre à jour tout le micrologiciel VMU-C.
  • Page 37: Configuration

    Fig. 26 - Configuration VMU-C • Si la configuration du VMU-C a déjà été complétée, en cliquant sur l'élément SAVE CONFIGURATION il sera possible de l'exporter vers un FICHIER avec extension “DB” (Fig. 27) et de la sauvegarder sur votre PC, de l'importer dans le VMU-C ou dans une nouvelle machine successivement.
  • Page 38 COM1. Tout dispositif existant sur COM2 doit être entré et configuré manuellement. Fig. 29 - Configuration VMU-C Une fois que la procédure de détection automatique du dispositif connecté a été complétée, le système affichera la page montrée à la Fig. 30, qui indique le nombre de dispositifs identifiés pour chaque COM.
  • Page 39 • La commande “Enable VMU-M COM1 Communication” active en fait la communication entre le VMU-C maître et la boîte pertinente. Autrement, durant le balayage de toutes les boîtes connectées, le VMU-C maître n'examinera pas ce VMU-M spécifique. Fig. 33 - Configuration VMU-C •...
  • Page 40: Configuration Onduleur

    ONFIGURATION NDULEUR En cliquant sur le bouton “Next” de la page “Manual Setup” (Fig. 32) il sera possible d'accéder à la page de configuration de l'onduleur (Fig. 34) Fig. 34 - Configuration Manuelle 5.1 A JOUT D NDULEUR En cliquant sur le bouton “Add” (voir cadre orange) on verra s'afficher le masque permettant de sélectionner le modèle et la configuration pertinente (Fig.
  • Page 41 Grâce au menu déroulant du champ “Brand” sélectionnez le nom du fabricant de l'onduleur (Fig. 37) Fig. 37 – Liste des onduleurs compatibles Grâce au menu déroulant du champ “Model” sélectionnez le modèle spécifique de l'onduleur que vous êtes en train de configurer (Fig. 38) Fig.
  • Page 42: Suppression D'un Onduleur

    Appuyer sur ‘YES’ pour confirmer la suppression ou sur “NO” pour annuler. En appuyant sur “YES” l'onduleur est supprimé de la liste des Onduleurs Saisis. Toutes les données provenant du VMU-C jusque là sur l'onduleur supprimé sont définitivement éliminées. Note: saisies, modifications et suppressions de l'Onduleur entreront en vigueur seulement une fois que la nouvelle configuration aura été...
  • Page 43: Configuration Compteur D'énergie

    'É ONFIGURATION OMPTEUR D NERGIE En cliquant à nouveau sur le bouton “Next” de la page “Manual Setup” il sera possible d'accéder à la page de configuration du Compteur d'Énergie (Fig. 42) Fig. 42 - Configuration Manuelle 6.1 S 'É AISIE OMPTEURS D NERGIE...
  • Page 44 (Fig. 45) Fig. 45 – Liste des Compteurs d'Énergie compatibles Note: Seuls les Compteurs d'Énergie fabriqués par Carlo Gavazzi sont actuellement compatibles avec le système VMU-C. Grâce au menu déroulant du champ “Model” sélectionnez le modèle spécifique du Compteur d'Énergie que vous êtes en train de configurer (Fig.
  • Page 45: Suppression Compteurs D'énergie

    Energy meter COM2 communication enabling: En cliquant sur la case pertinente il sera possible d'activer la communication série de l'instrument avec le VMU-C d) Meter for consumed energy enabling: L'énergie mesurée par cet instrument doit être considérée comme ayant été consommée. Cette valeur ne doit pas être utilisée pour le calcul de l'efficacité...
  • Page 46 Appuyer sur ‘YES’ pour confirmer la suppression ou sur “NO” pour annuler. Si vous appuyez sur “YES” le Compteur d'Énergie sera supprimé de la liste des Compteurs Saisis. Toutes les données provenant du VMU-C jusque là sur le Compteur d'Énergie supprimé sont définitivement éliminées.
  • Page 47: Configuration Des Modules Vmu-O

    Fig. 50 – Masque de configuration des modules VMU-O Dans la zone délimitée par les points oranges le système affichera automatiquement les informations concernant le module base d'appartenance (VMU-C ou VMU-M) et l'emplacement du module VMU-O à l'intérieur du système Array.
  • Page 48: Configuration Des Modules Vmu-P

    Si durant l'étape d'“auto-détection dispositif” un ou plusieurs modules VMU-P ont été identifiés le système affichera la page-écran montrée à la Fig. 52 (pour chaque groupe ARRAY il peut y avoir au maximum 1 module VMU-P; le VMU-C peut gérer jusqu'à 11 groupes).
  • Page 49: Configuration Des Alarmes Sur Les Modules Vmu-P

    8.1 C ONFIGURATION DES LARMES UR LES ODULES Chaque module VMU-P peut gérer des alarmes spécifiques pour chacune des grandeurs gérées (Fig. 53): Fig. 53 – Masque de configuration alarmes VMU-P • Cell temperature • Air temperature • Solar Irradiation •...
  • Page 50 Fig. 55 – Masque de configuration alarme rayonnement solaire • Electric Scale – Minimum Value (mV): paramètre de conversion permettant d'obtenir les mesures de rayonnement solaire (valeur minimum du signal d'entrée). • Electric Scale – Maximum Value (mV): paramètre de conversion permettant d'obtenir les mesures de rayonnement solaire (valeur maximum du signal d'entrée).
  • Page 51 Fig. 57 – Masque de configuration pour déclenchement alarme en cas d'erreur...
  • Page 52: Configuration Des Zones

    ONFIGURATION ONES Le système de surveillance VMU-C permet de gérer plusieurs ZONES à l'intérieur du même système. Le terme ZONES indique différents secteurs à l'intérieur du même champ photovoltaïque qui, en raison de leur exposition ou de la technologie utilisée, doivent se comporter différemment.
  • Page 53: Association Des Zones

    Appuyez sur le bouton “Back” pour revenir au masque précédent sans sauvegarder d'éventuelles modifications aux données réglées. Si vous appuyez sur le bouton “Save”, les données saisies seront confirmées et prêtes à être transférées dans le VMU-C. Répétez l'opération décrite ci-dessus pour chaque ZONE.
  • Page 54: Configuration Des Commandes Manuelles Sorties Des Modulesv

    10 C ONFIGURATION OMMANDES ANUELLES ORTIES DES ODULES En appuyant à nouveau sur le bouton “NEXT” il sera possible d'accéder à la page-écran permettant de configurer les commandes manuelles des sorties relais sur les modules VMU-O (Fig. 62). Par l'intermédiaire de cette fonction, en utilisant une commande manuelle, vous pourrez activer ou désactiver à...
  • Page 55 ONFIGURATION ODULES En appuyant à nouveau sur le bouton “NEXT” il sera possible d'accéder à la page-écran permettant de configurer les modules VMU-M connectés à VMU-C (Fig. 64). Fig. 64 – Masque de configuration des modules VMU-M • Le pavé marqué par la lettre “A” ci-dessus affiche l'étiquette définie précédemment (Fig.
  • Page 56  DIGITAL: L'entrée numérique “1” doit être utilisée pour lire l'état (Ouvert/Fermé) d'un contact numérique (par exemple pour détecter si la protection CC est intervenue ou non). L'entrée numérique “2” : ne peut pas être utilisée. Note: Lorsque les entrées sont utilisées pour la lecture de la température vous devez aussi définir si vous désirez gérer la fonction ALARM pour chaque canal.
  • Page 57 Fig. 67 – Masque de configuration autres alarmes Note: Si le VMU-C relève que la programmation de VMU-M est incohérente avec les modules qui lui sont connectés, vous pouvez choisir si l'erreur ne doit pas être gérée ou si une alarme doit être déclenchée sur une sortie physique.
  • Page 58: Configuration Des Modules Vmu-C

    (modules VMU-S). Cette méthode de calcul est recommandée pour des installation de grandes dimensions. La valeur de référence de la puissance est le résultat de la médiane, calculée par le module VMU-C, parmi tous les modules VMU-S. La condition d'alarme se vérifie lorsque l'une des puissances mesurées pour chaque chaîne dépasse la limite de...
  • Page 59 La valeur doit être augmentée ou diminuée en utilisant les boutons “+” et “-“). Fig. 71 – Masque de configuration pour l'alarme sur la mesure de l'Efficacité BOS Note: Afin de pouvoir associer l'alarme BOS à une sortie physique, le module VMU-O doit appartenir au groupe VMU-C.
  • Page 60 Fig. 72 – Masque de configuration pour l'alarme sur la mesure de l'Efficacité Totale Note: Afin de pouvoir associer l'alarme Total Efficiency à une sortie physique, le module VMU-O doit appartenir au groupe VMU-C. • STRING CONTROL: permet de sélectionner le mode de fonctionnement de l'alarme associée à...
  • Page 61 (de communiquer) pendant plus de 30 sec. (si configuré) le système déclenchera l'alarme. o Inverter events alarm: si le VMU-C reçoit une notification d'alarme des Onduleurs connectés à celui-ci (à travers le port de communication COM2), si la fonction a été configurée le système déclenchera l'alarme.
  • Page 62: Configuration Des Modules Vmu-S

    Le paragraphe ci-dessous décrit les quatre zones principales mises en évidence ci-dessus: • BASE MODULE (zone “A”): indique à quel module “maître” (VMU-C ou VMU-M) le module spécifique VMU-S est connecté. L'adresse de communication du module maître sur le bus RS485 est indiquée entre parenthèses.
  • Page 63 Fig. 79 – Masque de configuration pour contrôle de chaîne sur VMU-S Note: Afin de pouvoir associer cette alarme à une sortie physique, le module VMU-O doit appartenir au groupe VMU-C. Note: Le calcul de la String Efficiency et la gestion de la fonction String Control sont intégrées dans le module VMU-C.
  • Page 64 VMU-S qui n'est pas exactement adjacent au module qui vient d'être configuré (vous devez d'abord sélectionner le groupe d'appartenance (VMU-M ou VMU-C) puis la position du module VMU-S à l'intérieur du groupe. Fig. 81 Copie paramètres sur prochain module VMU-S...
  • Page 65: Envoi De La Configuration Du Systeme

    “Send plant data”. Fig. 82 – La configuration a été complétée et est prête à être envoyée à VMU-C Une fois que le transfert de données est complété le système affichera à nouveau la page-écran principale qui permet d'accéder à...
  • Page 66 maintenant en utilisant la commande “IMPORT” (Fig. 86) la configuration peut être à nouveau chargée dans le même système ou dans un nouveau système, en évitant ainsi de devoir re-saisir toutes les données de configuration. Fig. 86 – La configuration a été complétée avec succès...
  • Page 67: Installation Des "Capteurs

    APTEURS Lorsque vous passez la souris sur “SENSORS” le système affichera un menu déroulant montrant la liste des capteurs que VMU-C peut gérer: “SOLAR IRRADIATION”, “CELL TEMPERATURE”, “AIR TEMPERATURE” et “WIND SPEED” (Fig. 87). Fig. 87 - Configuration des capteurs VMU-C peut gérer trois différents types de capteurs environnementaux:...
  • Page 68 Name: dans cette espace (voir la zone pointillée “A”) vous pouvez saisir un nom ou une description permettant d'identifier facilement le capteur; o VMU-M address (ou VMU-C address): Adresse ModBus du module VMU- M ou VMU-C auquel le capteur est connecté;...
  • Page 69 o Reference sensor: si cette case est activée, le capteur pertinent devient le “capteur de référence”. • Capteur d'irradiation solaire Fig. 89 - Configuration du capteur d'irradiation • Capteur de température. Fig. 90 - Configuration du capteur de température • Capteur vitesse du vent.
  • Page 70 Fig. 91 - Configuration du capteur de vitesse du vent Appuyez sur le bouton “Reset” pour annuler les modifications qui viennent d'être saisies; vous pouvez aussi appuyer sur “Cancel” pour annuler les modifications qui viennent d'être saisies; contrairement à la commande “Reset”, lors de la sélection de cette opération l'utilisateur doit quitter la page “Sensor details”.
  • Page 71: Page D'accueil

    16 P AGE D CCUEIL Cliquez sur l'icône "Accueil" dans le menu de Navigation pour accéder au contenu montré à la Fig. 93 (zone pointillée), affichant la tendance de la puissance fournie par l'installation durant la journée en cours et durant celle précédente, avec une résolution d'échantillonnage de 5 minutes. Fig.
  • Page 72 Fig. 93 – Puissance “CA” quotidienne système; mode graphique: Line Fig. 94 – Puissance “CA” quotidienne système; mode graphique: Area Sur l'axe des abscisses le graphique affiche les heures de la journée de 5 h. 00 à 22 h. 00, alors que sur l'axe des ordonnées il affiche la puissance en kW; la valeur maximum des ordonnées est dimensionnée selon la puissance de crête de l'installation.
  • Page 73: Analyse Des Donnees De Production

    17 A NALYSE DES ONNEES DE RODUCTION Cette section est dédiée à l'analyse des données de production. Grâce à la comparaison des graphiques sur des données telles que puissance, irradiation solaire, températures et efficacités, le système permet d'analyser les relations entre les éléments de productivité typiques d'une installation photovoltaïque.
  • Page 74 3. “AC Yield” (kWh/kWp) – l'analyse compare la valeur d'énergie produite (kWh) avec la valeur de puissance calculée maximum (kWp). 4. “AC power” - on analyse la partie courant alternatif. 5. “Performance Ratio” – Le système affiche le rapport entre l'énergie produite (CA) et l'énergie qui peut être produite (CA).
  • Page 75: Graphique "Puissance Cc

    (calcul par comparaison). VMU-C peut calculer l'efficacité de chaîne de trois différentes façons, selon sa configuration. ...
  • Page 76: Graphique "Efficacite

    Note: La fréquence d'échantillonnage du graphique (irradiation, température et puissance), dépend de l'intervalle de mémorisation réglé sur VMU-C. Il peut être de: 5,10,15,30,60 minutes. Pour le graphique d'Efficacité, la moyenne du calcul est faite toutes les 60 minutes.
  • Page 77: Graphique "Rendement Ca

    17.3 G "R " RAPHIQUE ENDEMENT Fig. 103 – Graphique de rendement (kWh/kWp) mensuel Le graphique permet de comparer 2 dimensions: a. “Daily yield (kWh/kWp)”: chaque histogramme (en bleu clair) représente le rendement de la journée pertinente. Le terme “Yield” indique le rapport entre l'énergie CA (kWh) produite au cours de la journée qui est analysée et la puissance nominale (kWp) de l'installation.
  • Page 78 Fig. 104 – Graphique de rendement (kWh/kWp) annuel Une ultérieure échelle d'affichage est aussi disponible, où chaque histogramme représente le rendement de l'année en question. Note: Le calcul du “Rendement CA” est disponible uniquement si un compteur CA est connecté comme référence principale d'énergie CA à VMU-C...
  • Page 79: Graphique "Puissance Ca

    17.4 G "P " RAPHIQUE UISSANCE Fig. 105 – graphique d'analyse des données de production CA Le graphique affiche 4 grandeurs: a. Total efficiency (%)”: l'efficacité totale est une valeur de pourcentage dérivée du rapport entre une valeur de production théorique et la valeur qui est réellement mesurée par le compteur de production CA ou les onduleurs.
  • Page 80: Graphique "Performances

    Note: La fréquence d'échantillonnage du graphique (irradiation, température et puissance), dépend de l'intervalle de mémorisation réglé sur VMU-C. Il peut être de: 5,10,15,30,60 minutes. Pour le graphique d'Efficacité, la moyenne du calcul est faite toutes les 60 minutes.
  • Page 81 Une ultérieure échelle d'affichage est aussi disponible, où chaque histogramme représente les performances de l'année en question. Note: la “Performance ratio” est disponible uniquement s'il y a un compteur principal CA de référence connecté à VMU-C et si, simultanément, l'énergie CC est fournie par les modules VMU-S...
  • Page 82: Graphiques Des Donnees De Production

    Dans cette section le système affiche sous forme graphique toutes les données acquises par VMU-C lues à partir des différents dispositifs. Cliquez sur l'icône "Installation" dans le menu de Navigation pour accéder à la page montrée à la Fig. 109.
  • Page 83: Production Ca

    18.1 P RODUCTION Si l'on passe la souris sur “AC YIELD” le système affichera les éléments suivants; “ALL INVERTERS”, “SINGLE INVERTER” , “TOTAL ENERGY METER” et “PARTIAL ENERGY METER” (Fig. 108). Fig. 108 – Type de graphiques données de production CA 18.1.1 T OUS LES NDULEURS...
  • Page 84 Puissance et l'affichage Bar (pour les histogrammes) pour les données mensuelles et annuelles d'énergie. Note: La fréquence d'échantillonnage dépend de l'intervalle de mémorisation réglé sur VMU-C. Il peut être de: 5,10,15,30,60 minutes.  Affichage graphique de la valeur En passant la souris sur la zone du graphique il s'affichera une fenêtre...
  • Page 85: Onduleurs Individuels

     Imprimer graphique En cliquant sur le bouton “Imprimer” situé en bas à droite de la zone du graphique vous pouvez spécifier quelle imprimante doit être utilisée pour imprimer le graphique (Fig. 114). Fig. 114 – Commande d'impression du graphique 18.1.2 NDULEURS NDIVIDUELS...
  • Page 86 La liste contient:  La liste de tous les noms attribués aux onduleurs inclus dans VMU-C; lorsque l'on sélectionne un seul onduleur, seule la courbe pertinente sera affichée. ...
  • Page 87: Compteur D' Énergie Totale

    18.1.3 C ' É OMPTEUR D NERGIE OTALE En passant la souris sur “AC YIELD” et en sélectionnant l'élément "TOTAL ENERGY METER", vous accéderez au contenu montré à la Fig. 116. Dès que vous accédez à la page, le système affichera la tendance quotidienne de la puissance mesurée par le compteur TOTAL ou par le compteur virtuel représentant la somme de toutes les valeurs lues par les compteurs partiaux installés dans l'installation spécifique.
  • Page 88 Puissance et l'affichage Bar (pour les histogrammes) pour les données mensuelles et annuelles d'énergie. Note: La fréquence d'échantillonnage dépend de l'intervalle de mémorisation réglé sur VMU-C. Il peut être de: 5 ,10 ,15 ,30 ,60 minutes.  Affichage graphique de la valeur En passant la souris sur la zone du graphique il s'affichera une fenêtre...
  • Page 89: Compteurs D'énergie Partiaux

    18.1.4 C 'É OMPTEURS D NERGIE ARTIAUX En passant la souris sur “AC YIELD” et en sélectionnant l'élément "PARTIAL ENERGY METER", vous accéderez au contenu montré à la Fig. 118. Dès que vous accédez à la page, le système affichera la tendance quotidienne de la puissance mesurée par chaque compteur d'énergie surveillé...
  • Page 90 Note: nous vous recommandons d'utiliser l'affichage “Line” ou “Area” pour les données quotidiennes de Puissance et l'affichage Bar (pour les histogrammes) pour les données mensuelles et annuelles d'énergie. Note: La fréquence d'échantillonnage dépend de l'intervalle de mémorisation réglé sur VMU-C. Il peut être de: 5 ,10 ,15 ,30 ,60 minutes.
  • Page 91: Toutes Les Chaines

    18.2 P RODUCTION En passant la souris sur “DC PRODUCTION” on verra s'afficher les éléments permettant de sélectionner le mode d'affichage des données graphique de chaîne: “ALL STRINGS” ou “SINGLE STRING” (Fig. 119). Fig. 119 – Sélection du type d'affichage: “ALL STRINGS” ou “SINGLE STRING” 18.2.1 T OUTES LES HAINES...
  • Page 92 Note: il est recommandé d'utiliser l'affichage “Line” ou “Area” pour les données quotidiennes et l'affichage "Bar" pour les données mensuelles et annuelles. Note: L'intervalle de temps entre un échantillon et l'autre du graphique dépend de l'intervalle du temps de mémorisation configuré sur le VMU-C. Il peut être de 5,10,15,30,60 minutes.
  • Page 93: Chaine Individuelle

    Cette section affiche les données provenant de tous les VMU-S sous-jacents au VMU-C ou à un VMU-M spécifique (à sélectionner à travers le menu spécial montré à la Fig.. 121 - ZONE “C”). Les données peuvent être affichées à travers: a) (All) - Plusieurs courbes, une pour chaque VMU-S sélectionné, affichées...
  • Page 94 À travers le menu spécial montré à la Fig. 121 - ZONE “C”, vous pouvez sélectionner le VMU-C ou le VMU-M qui vous intéresse. Le VMU-C ou le VMU-M doit être sélectionné pour identifier tous les VMU-S sous-jacents, à surveiller et comparer.
  • Page 95 1. Sélection du VMU-C ou du VMU-M qui lui est connecté À travers le menu spécial montré à la Fig. 121 - zone C, vous pouvez sélectionner le VMU-C ou le VMU-M qui vous intéresse. Le VMU-M doit être sélectionné pour identifier tous les VMU-S sous-jacents, à surveiller et comparer.
  • Page 96 Fig. 123 - Bouton de recherche pour un module VMU-S spécifique Note: La liste contient certains numéros qui correspondent à la position du VMU-S dans la chaîne des dispositifs sous-jacents au VMU-C ou VMU-M. Si la liste “VMU-S” est vide cela signifie qu'au point 1, sous-jacent au VMU-M sélectionné, il n'y a pas de VMU-S.
  • Page 97 "Bar" pour les données mensuelles et annuelles. • Distance temporelle entre deux échantillons successifs L'intervalle de temps entre un échantillonnage et l'autre du graphique dépend de l'intervalle du temps de mémorisation configuré sur VMU-C. Il peut être de 5,10,15,30,60 minutes. • Affichage graphique de la valeur...
  • Page 98 Placez la souris sur la zone du graphique pour visualiser le cadre pertinent affichant la typologie de grandeur, la date à laquelle elle se réfère, la valeur pertinente exprimée dans l'unité de mesure montrée sur l'axe Y. • Impression du graphique En cliquant sur le bouton “Imprimer”...
  • Page 99: Efficacites Du Systeme

    3. “INVERTER” 4. “BOS” Fig. 128 – Menu Efficacité Certains graphiques pourraient ne pas être disponibles au cas où certains composants ne seraient pas configurés dans VMU-C; ceux-ci comprennent: température et irradiation solaire le compteur d'énergie principal Onduleur Les fonctions suivantes sont communes à tous les graphiques dans la section "EFFICIENCY".
  • Page 100: Efficacite Totale

    18.3.1 E FFICACITE OTALE L'efficacité totale est le résultat dérivé du rapport entre une valeur de production théorique et la valeur qui est réellement mesurée par le compteur de production CA ou les onduleurs. Le système utilise les valeurs provenant du compteur ou des onduleurs selon le réglage effectué...
  • Page 101: Efficacite Eos-Array - Chaine Individuelle

    En haut à gauche du graphique il y a un menu permettant de sélectionner le mode d'affichage graphique. Note: L'intervalle de temps entre un échantillon et l'autre du graphique dépend de l'intervalle du temps de mémorisation configuré sur VMU-C. Il peut être de: 5,10,15,30,60 minutes. 18.3.3 E...
  • Page 102 Dès que vous accédez à la page, le graphique affiche les courbes d'efficacité de tous les contrôles de chaîne VMU-S sous-jacents au VMU-C (ou sous-jacents à l'un des VMU-M connectés à celui-ci) sélectionné dans le menu “A” montré à la Fig. 132; les courbes peuvent être identifiées à...
  • Page 103 VMU-S qui vous intéresse. La liste contient des numéros qui correspondent à la position du VMU-S dans la chaîne des dispositifs sous-jacents au VMU-C ou l'un des VMU-M connectés à celui-ci. Sélectionnez le VMU-S désiré  VMU-C traitera le graphique, qui s'affichera à...
  • Page 104: Efficacite Onduleur

    18.3.4 E FFICACITE NDULEUR L'efficacité de l'onduleur n'est pas calculée par le VMU-C, mais c'est le VMU-C lui- même qui s'attend à recevoir cette donnée de l'onduleur. Note: Si la donnée d'efficacité n'est pas disponible, le VMU-C affichera un graphique plat (avec toutes les valeurs à...
  • Page 105 “Inverter Name” et sélectionnez l'élément désiré sur la liste. Note: L'intervalle de temps entre un échantillon et l'autre du graphique dépend de l'intervalle du temps de mémorisation configuré sur VMU-C. Il peut être de: 5,10,15,30,60 minutes.
  • Page 106: Efficacite Bos

    18.3.5 E FFICACITE L'efficacité du BOS (Balance of System) est calculée comme le rapport entre: L'énergie CA mesurée par le compteur d'énergie de référence et l'énergie CC totale produite par le champ photovoltaïque mesurée par les contrôles de chaîne VMU-S; bien entendu les énergies sont mesurées durant le même intervalle de temps.
  • Page 107: Capteurs Environnementaux

    18.4 C APTEURS NVIRONNEMENTAUX En plaçant votre souris sur l'élément “SENSORS” le système affichera un menu (Fig. 136) permettant de sélectionner le capteur désiré parmi les suivants: 1. "SOLAR IRRADIATION". 2. “TEMPERATURE”. 3. “WIND SPEED”. Fig. 136 - Capteurs environnementaux Les fonctions suivantes sont communes à...
  • Page 108: Capteurs D'irradiation Solaire

    Note: L'intervalle de temps entre un échantillon et l'autre du graphique dans le mode d'affichage "daily" dépend de l'intervalle du temps de mémorisation configuré sur VMU-C. Il peut être de: 5,10,15,30,60 minutes. Si l'installation inclut plusieurs capteurs d'irradiation solaire, utilisez le menu de sélection...
  • Page 109: Capteurs De Temperature

    Note: L'intervalle de temps entre un échantillon et l'autre du graphique dans le mode d'affichage "daily" dépend de l'intervalle du temps de mémorisation configuré sur VMU-C. Il peut être de: 5,10,15,30,60 minutes. Si l'installation inclut plusieurs capteurs de température, utilisez le menu de sélection...
  • Page 110: Capteurs Vitesse Du Vent

    Note: L'intervalle de temps entre un échantillon et l'autre du graphique dans le mode d'affichage "daily" dépend de l'intervalle du temps de mémorisation configuré sur VMU-C. Il peut être de: 5,10,15,30,60 minutes. Si l'installation inclut plusieurs capteurs de vitesse du vent, utilisez le menu de sélection...
  • Page 111: Fonction De Zoom

    19 F ONCTION DE Vous pouvez utiliser la fonction ZOOM dans toute page d'affichage des Graphiques, elle vous permet d'agrandir une zone particulière du graphique pour une analyse plus approfondie. La fonction ZOOM est rapide et simple. L'image ci-dessous montre la séquence d'opérations à...
  • Page 112 Fig. 141 - Zone agrandie La fonction de zoom est disponible pour tous les types de graphiques (histogrammes et graphique par zones).
  • Page 113: Alarmes

    à la Fig. 142 (zone pointillée rose). Fig. 139 - Alarmes de l'Installation Ce tableau affiche la liste des alarmes mémorisées dans le VMU-C par ordre chronologique à partir de la plus récente. Note: le classement des alarmes ne peut pas être modifié par l'utilisateur.
  • Page 114 2. “Message”: Description Alarme. 3. “Description”: Nom/Étiquette attribuée au dispositif durant la configuration. 4. “Module”: Adresse du dispositif primaire (VMU-C ou VMU-M pertinent) et position du dispositif secondaire (VMU-S ou VMU-P ou VMU-O) qui a provoqué l'alarme dans la chaîne Eos-Array.
  • Page 115: Analyse Économique

    21 A É NALYSE CONOMIQUE Cette section est dédiée à l'analyse économique du système photovoltaïque. Les contre- valeurs économiques d'énergie vendue et économisée sont calculées ainsi que celles d'éventuelles incitations. Cliquez sur l'icône "Argent" dans le menu de Navigation pour accéder au contenu affiché...
  • Page 116 3. Savings on bill + Incentive (… €)”: Cliquez pour visualiser automatiquement le graphique avec les contre-valeurs économiques résultant de la somme de l'incitation et des Économies sur la facture décrites aux paragraphes 1 et 2. Si durant la configuration vous avez sélectionné “Sale” comme type d'installation, les boutons de sélection disponibles seront les mêmes que ceux du régime d'auto- consommation, ainsi que les suivants:...
  • Page 117: Donnees De L'installation

    22 D ONNEES DE L NSTALLATION Cette section affiche les données et les caractéristiques du système photovoltaïque surveillé. Cliquez sur l'icône "Informations" dans le menu de Navigation pour accéder au contenu montré à la Fig. 146. Fig. 146 - Données de l'Installation Cette page se compose de quatre sections: 1.
  • Page 118: Exportation Des Donnees

    • Eos-Array”: Cette sélection permet d'exporter les valeurs électriques acquises par le(s) contrôle(s) de chaîne de l'un ou de tous les VMU-S sous-jacents au VMU-C ou par le VMU-M sélectionné à travers le menu montré à la Fig. 148. Fig. 148 - Exportation des données Eos-Array •...
  • Page 119 • “Inverters”: La sélection permet d'exporter les valeurs électriques acquises par les onduleurs surveillés par le VMU-C. Le fichier xls généré contient les valeurs divisées par type de grandeur électrique. Les deux premières colonnes affichent la date et l'heure, suivies par des groupes de “n” colonnes (équivalentes au nombre d'onduleurs) contenant toutes les grandeurs électriques rendues...
  • Page 120: Comptes

    Système et de configuration Compte ne sera plus autorisé. Pour restaurer l'utilisateur Administrateur, contactez l'assistance technique Carlo Gavazzi. Pour savoir quels utilisateurs sont en ligne il suffit de consulter la liste affichée dans la zone pointillée à...
  • Page 121: Saisie Nouveau Compte

    24.2 S AISIE OUVEAU OMPTE Appuyez sur le bouton “Add account” . Dans la section inférieure de la page, le système affichera le contenu montré à la Fig. 151. Fig. 151 - Masque de Saisie Compte Remplir les champs selon les spécifications suivantes: ...
  • Page 122: Suppression Compte

    YSTEME En cliquant sur le bouton “Log Users“ (Fig. 150) il s'ouvrira une fenêtre contenant l'historique des accès au VMU-C avec date et heure (Fig. 153). Les lignes en vert indiquent les utilisateurs en ligne à ce moment là. Fig. 150 - Bouton pour la liste des accès au système L'historique conserve les données d'accès pendant une semaine;...
  • Page 123: Sauvegarde Des Donnees

    VMU-C n'activera pas l'opération d'écriture ou de lecture (la fermeture du rabat est contrôlée par un minirupteur situé sous le rabat). 4. Dès que le rabat sera fermé, le VMU-C installera la carte de mémoire qui vient d'être insérée et transférera les données de SAUVEGARDE.
  • Page 124 2. Insérez la Pen-drive, en vous assurant qu'elle n'est pas protégée contre l'écriture et qu'elle est formatée correctement (FAT32). 3. Dès que vous aurez inséré la Pen-drive, le VMU-C installera la mémoire qui vient d'être insérée et transférera les données de SAUVEGARDE. Pendant toute la durée des opérations d'installation et d'écriture, la LED frontale...
  • Page 125 “db” Contient toute la base de données VMU-C. Ce dossier contient toutes les données mémorisées dans VMU-C et mises à jour jusqu'à 24 h.00 du jour précédent. Si le VMU-C s'endommage et doit être remplacé, ce dossier permet de déplacer toute la Base de Données et la configuration pertinente de...
  • Page 126: Restauration De La Configuration Depuis

    AUVEGARDE EPUIS LE ICHIER Si la configuration de VMU-C a été précédemment sauvegardée sur un PC, elle peut être réimportée en suivant tout simplement la procédure décrite ci-dessous: • Cliquez sur l'icône “CONFIGURATION” => Cliquez sur le bouton “PLANT” =>...
  • Page 127: Configuration De L'installation

    AUVEGARDE ISASTER ECOVERY Si une pen-drive ou une carte de mémoire micro SD est insérée dans le VMU-C la page- écran suivante s'affichera: Fig. 161 – Importation de configuration et/ou de Base de Données (fonction Disaster Recovery) La page-écran en question (Fig. 161) permet d'accéder à deux opérations distinctes:...
  • Page 128: Importation De La Base De Donnees (Disaster Recovery)

    ISASTER ECOVERY Cette opération permet d'importer dans un VMU-C la Base de Données d'un autre VMU- C (cette fonction peut être très utile si la machine doit être remplacée par suite d'une panne). La fonction “Disaster Recovery” importe dans la nouvelle machine toutes les données sauvegardées précédemment (enregistreur de données + événements) sur le...

Table des Matières