Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et notice
d'installation
Register your
new device on
YourBlaupunkt:
blaupunkt-
einbaugeraete.com
5G03K1261
Micro-ondes

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt 5G03K1261

  • Page 1 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your new device on YourBlaupunkt: blaupunkt- einbaugeraete.com 5G03K1261 Micro-ondes...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité ¡ pour un usage privé et dans les pièces fer- Table des matières mées d’un domicile. ¡ à une hauteur maximale de 4000 m au- dessus du niveau de la mer. MANUEL D'UTILISATION Cet appareil est conforme à la norme EN Sécurité..............
  • Page 3 Sécurité fr ▶ Ne jamais placer l'appareil dans un meuble La présence de fêlures, d'éclats ou de cas- encastré. sures sur le plateau tournant est dangereuse. ▶ Ne cognez jamais le plateau tournant AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! contre des objets durs. Pendant leur utilisation, l'appareil et ses ▶...
  • Page 4: Micro-Ondes

    fr Sécurité Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! petits morceaux et s'étouffer. Les aliments comportant une enveloppe ou ▶ Conserver les petites pièces hors de por- une peau dure peuvent éclater, à la manière tée des enfants. d'une explosion, au moment de les réchauffer, ▶...
  • Page 5: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr ▶ Utiliser l'appareil uniquement pour préparer ▶ En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais des aliments et des boissons. de récipients métalliques. ▶ Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! au micro-ondes ou le micro-ondes en com- Un retard d'ébullition peut se produire lorsque binaison avec un mode de cuisson.
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Enfournez toujours les plats complètement dans le ▶ Si vous préparez du pop-corn au micro-ondes plusieurs four. fois d'affilée à une puissance trop élevée, vous risquez d'endommager le compartiment de cuisson. 2.2 Micro-ondes Entre chaque préparation, laissez l'appareil refroidir ▶...
  • Page 7: Installation Et Branchement

    Installation et branchement fr 4  Installation et branchement N'alimentez jamais l'appareil par l'intermédiaire d'un ▶ 4.1 Distances de sécurité appareil de commutation externe, par ex. une minu- Respectez les distances de sécurité de l'appareil. terie ou une télécommande. Lors de l’installation de l’appareil, veiller à ce que le ▶...
  • Page 8: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil 5  Description de l'appareil 5.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Affichage Afficher l'heure ou la durée. Sélecteur rotatif Régler l'heure, la durée ou le programme automatique.
  • Page 9: Ventilateur De Refroidissement

    Accessoires fr Symbole Utilisation 90-800 Micro-ondes Pour décongeler, cuire et réchauffer des mets et des li- quides. Puissances du micro-ondes : ¡ 90 W ¡ 180 W ¡ 360 W ¡ 600 W ¡ 800 W Gril Griller des saucisses ou des toasts. Gratiner des mets. ⁠   Mode combiné...
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    fr Avant la première utilisation 7  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en ser- Avant de faire chauffer l'appareil, essuyer les sur- vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires. faces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide.
  • Page 11: Régler Le Micro-Ondes

    Utilisation de base fr Mettre l'appareil en marche. Convient au micro-ondes Contrôler le récipient plusieurs fois : Récipients et accessoires Motif – Si le récipient est froid ou tiède, il est appropriée pour le micro-ondes. Récipient en matériau ré- Ces matières laissent –...
  • Page 12: Quick Start

    fr Gril Prolonger la durée 8.5 QuickStart Vous pouvez prolonger à tout moment la durée réglée. Vous pouvez démarrer la puissance du micro-ondes Appuyer sur ⁠ . ▶ maximale à l'aide d'une touche. a La durée se prolonge d'env. 30 secondes. Appuyer sur ⁠...
  • Page 13: Programmes

    Programmes fr 11  Programmes Grâce aux programmes, votre appareil vous aide à pré- Pour mettre l'appareil en marche, appuyer sur ⁠ . parer différents mets et sélectionne automatiquement Si un signal retentit pendant le programme, ouvrir la les réglages optimaux. porte de l'appareil. Si nécessaire, séparer les aliments, les remuer ‒...
  • Page 14: Programme De Cuisson Combiné

    fr Sécurité enfants Programme Mets Récipients Fourchette de Remarques poids en kg Pommes de avec cou- 0,15-1,00 ¡ Pour des pommes de terre à l'anglaise, couper les terre vercle pommes de terre fraîches en petits morceaux de grosseur égale. ¡ Ajouter une c.à s. d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre.
  • Page 15: Modification Du Réglage De Base

    Nettoyage et entretien fr Affichage Réglage base Sélection Description Tonalité des touches = arrêt Activer ou désactiver les tonalités de touches = marche Remarque : Vous ne pouvez pas désactiver la tonalité des touches pour ⁠ . Mode démonstration = arrêt L'appareil est éteint. Vous pouvez utiliser les touches et = marche l'affichage.
  • Page 16: Nettoyage Du Compartiment De Cuisson

    fr Nettoyage et entretien Pour les faces avant de l'appareil en acier inox, ap- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! pliquer une fine pellicule de produit d'entretien pour Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti acier inox avec un chiffon doux. peuvent s'enflammer. Vous pouvez vous procurer les produits d'entretien Avant utilisation, retirer les grosses salissures pré- ▶...
  • Page 17: Dépannage

    Dépannage fr Placer la tasse au milieu du compartiment de cuis- Essuyer le compartiment de cuisson refroidi avec un son. chiffon doux. Appuyer environ 4 secondes sur ⁠ . Laisser sécher le compartiment de cuisson avec la Appuyer sur ⁠ . porte ouverte.
  • Page 18: Mise Au Rebut

    fr Mise au rebut 16  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Cet appareil est marqué selon la di- appareils usagés. rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- 16.1 Mettre au rebut un appareil usagé troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
  • Page 19: Conseils Pour Décongeler Et Réchauffer

    Comment faire fr 18.2 Conseils pour décongeler et réchauffer 18.3 Décongélation Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats Avec votre appareil, vous pouvez décongeler des mets en mode décongélation et de réchauffement. surgelés. Décongeler des mets Problème Conseil Disposer les aliments surgelés dans un récipient Après écoulement de la Régler une durée plus non fermé...
  • Page 20: Réchauffer

    fr Comment faire Mets Poids en g Puissance du micro- Durée en min ondes en W 2, 3 Viande hachée, mixte 1. 180 1. 5 2. 90 2. 10 - 15 2, 3 Viande hachée, mixte 1. 180 1. 8 2. 90 2. 10 - 20 Volaille ou morceaux de volaille 1.
  • Page 21 Comment faire fr Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se ▶ Mettre l'appareil en marche. trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois Remuer ou retourner les mets de temps en temps. du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la Les différents ingrédients du mets peuvent se ré- porte.
  • Page 22 fr Comment faire Mets Quantité Puissance du micro- Durée en min ondes en W Légumes, 1 portion 150 g 2 - 3 Légumes, 2 portions 300 g 3 - 5 Placez une cuillère dans le verre. Ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées. Contrôlez les aliments en cours de cuisson. Réchauffez la nourriture pour bébé...
  • Page 23 Comment faire fr Mets Quantité Accessoires Puis- Mode de Durée Remarques sance du cuisson en min micro- ondes en W Gratin, sucré, par ex. 1000 g Récipient ou- 30-35 La hauteur maximum du gratin au fromage vert mets est de 5 cm. blanc avec des fruits Gratin épicé...
  • Page 24: Plats Tests

    fr Comment faire Mets Quantité Accessoires Puis- Mode de Durée Remarques sance du cuisson en min micro- ondes en W Fruits, compote 500 g Récipient fermé 600 9-12 Entremets, par ex. 500 ml Récipient fermé 600 Entre-temps, bien remuer le flan instantané flan avec un fouet 2 à 3 fois.
  • Page 28 Service *9001625247* HK Appliances GmbH Werkstraße 3 9001625247 010223 fr 32289 Rödinghausen GERMANY 00 800 32 289 000 www.blaupunkt-einbaugeraete.com Deutschland/Germany Luxemburg/Luxembourg service.DE@blaupunkt-einbaugeraete.com service.LU@blaupunkt-einbaugeraete.com Österreich/Austria Schweiz/Switzerland service.AT@blaupunkt-einbaugeraete.com service.CH@blaupunkt-einbaugeraete.com Niederlande/Netherlands Italien/Italy service.NL@blaupunkt-einbaugeraete.com service.IT@blaupunkt-einbaugeraete.com Belgien/Belgium Spanien/Spain service.BE@blaupunkt-einbaugeraete.com service.ES@blaupunkt-einbaugeraete.com Schweden/Sweden Großbritannien/Great Britain service.SE@blaupunkt-einbaugeraete.com service.GB@blaupunkt-einbaugeraete.com...

Table des Matières