Gardenline 93185 Mode D'emploi

Chaise pliable en aluminium
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Alu-Klappstuhl
Chaise pliable en aluminium |
Sedia pieghevole in alluminio
Deutsch.... Seite 06
Français ....Page 15
Italiano ... Pagina 25
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardenline 93185

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Alu-Klappstuhl Chaise pliable en aluminium | Sedia pieghevole in alluminio Deutsch..Seite 06 Français ..Page 15 Italiano ... Pagina 25 ID: #05006...
  • Page 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................4 Verwendung ................5 Lieferumfang/Geräteteile ...........6 Allgemeine Informationen ..........7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ....7 Symbolerklärung ..............7 Sicherheit ................8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........8 Sicherheitshinweise ..............9 Erstgebrauch ..............10 Klappstuhl und Lieferumfang prüfen .........10 Verwendung ..............10 Klappstuhl aufstellen .............10 Klappstuhl schließen ..............11 Reinigung ................11 Aufbewahrung ..............12...
  • Page 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Rückenlehne Sitzfläche Vorderer Griff Kreuzrahmen Hinterer Griff Hintere Aluminiumstrebe Sicherheitsverriegelungen Hintere Stützstrebe...
  • Page 7: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesen Alu- Klappstuhl. Sie enthält wichtige Informationen zum Aufbau und zur Benutzung. Um die Lesbarkeit zu verbessern, wird der Aluminium-Klappstuhl im Folgenden lediglich als „Klappstuhl“ bezeichnet. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Klappstuhl verwenden.
  • Page 8: Sicherheit

    Sicherheit Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet WARNUNG! eine Gefährdung mit mittlerem Risiko, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet VORSICHT! eine Gefährdung mit geringem Risiko, die, wenn sie nicht vermieden wird, leichte oder moderate Verletzungen zur Folge haben kann.
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Sicherheit Sicherheitshinweise WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! GEFAHR! Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in der Verpackungsfolie verfangen und ersticken. − Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit der Verpackung spielen. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Wenn Sie bei der Nutzung oder beim Auf- und Zuklappen des Klappstuhls nicht vorsichtig sind, können Sie sich verletzen.
  • Page 10: Erstgebrauch

    Erstgebrauch − Kinder dürfen nicht mit dem Klappstuhl spielen. Die Reinigung und Benutzerwartung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden. − Der Klappstuhl darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwendet werden. Er darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Erstgebrauch Klappstuhl und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer...
  • Page 11: Klappstuhl Schließen

    Reinigung 2. Drücken Sie die Rückenlehne nach unten, bis die hintere Aluminiumstrebe sicher in den Sicherheitsverriegelungen einrastet (siehe Schritt 2 in Abb. B). Dabei müssen Sie möglicherweise stärker drücken, als man es zunächst erwarten würde. 3. Verwenden Sie den Klappstuhl auf ebenem Untergrund. Klappstuhl schließen 1.
  • Page 12: Aufbewahrung

    Luftfeuchte und direktes Sonnenlicht. • Halten Sie den Klappstuhl von Kindern fern. Technische Daten Produktname: Alu-Klappstuhl Modell: 93185 Gewicht: 3,1 kg Abmessungen (B × T × H): 51 × 47 × 83 cm (offen) 13 × 47 × 101 cm (geschlossen)
  • Page 13: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Entsorgen Sie Pappe und Karton als Altpapier und Folie über die entsprechende Wertstoffsammlung. Altgeräte entsorgen (Gilt innerhalb der Europäischen Union und in anderen Europäischen Ländern mit Systemen für die separate Entsorgung recyclingfähiger Materialien.) Altgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden! Sollte der Klappstuhl einmal nicht mehr verwendet werden...
  • Page 14 KUNDENDIENST +41 445 831 052 Aldi-Suisse@Supra-elektronik.com...
  • Page 15 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil ..........16 Codes QR ....................17 Informations générales................18 Lire le mode d’emploi et le conserver ............18 Explication des symboles ................18 Sécurité ......................19 Utilisation conforme à l’usage prévu ............19 Consignes de sécurité.................20 Première utilisation ...................21 Vérifier la chaise pliable et le contenu de la livraison ......21...
  • Page 16: Contenu De Livraison⁄Pièces De L'appareil

    Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil Dossier Assise Poignée avant Structure en X Poignée arrière Support en aluminium arrière Verrouillages de sécurité Montant d’appui arrière SERVICE APRÈS-VENTE +41 445 831 052 Aldi-Suisse@Supra-elektronik.com...
  • Page 17: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Page 18: Informations Générales

    Informations générales Informations générales Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de cette chaise pliable en aluminium. Il contient des informations importantes pour le montage et l’utilisation. Pour une meilleure lisibilité, la chaise pliable en aluminium sera uniquement appelée «chaise pliable»...
  • Page 19: Sécurité

    Sécurité Ce symbole/mot signalétique désigne ATTENTION! un risque à un degré faible qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence des blessures légères ou modérées. Ce mot signalétique avertit contre les pos- AVIS! sibles dommages matériels. Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu La chaise pliable est conçue exclusivement pour s’asseoir au sein de l’habitation.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité IMPORTANT, À CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE: À LIRE ATTENTIVEMENT! DANGER! Risque d’étouffement! Les enfants peuvent se retrouver pris dans le film d’emballage et s’étouffer. − Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l’emballage. ATTENTION! Risque de blessure! Si vous êtes imprudent lors de l’utilisation ou du dépliage et du pliage de la chaise pliable, vous risquez de vous blesser.
  • Page 21: Première Utilisation

    Première utilisation − N’utilisez pas la chaise pliable comme aide à la montée ou marche. − Les enfants ne doivent pas jouer avec la chaise pliable. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. −...
  • Page 22: Fermer La Chaise Pliable

    Nettoyage 2. Poussez le dossier vers le bas jusqu’à ce que le support en aluminium arrière s’enclenche de manière sûre dans les (voir étape 2 dans la figure B). Ce verrouillages de sécurité faisant, vous devrez éventuellement exercer une pression plus élevée que prévue dans un premier temps.
  • Page 23: Rangement

    • Maintenez la chaise pliable hors de portée des enfants. Données techniques Nom de produit: Chaise pliable en aluminium Type: 93185 Poids: 3,1 kg Dimensions (L × P × H): 51 × 47 × 83 cm (ouverte) 13 × 47 × 101 cm (fermée) Capacité...
  • Page 24: Élimination

    Élimination Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Éliminez le papier et le carton au recyclage et les films au tri sélectif correspondant. Élimination de l’appareil usagé (S’applique au sein de l’Union européenne et dans d’autres pays européens pour des systèmes d’élimination séparés de matériaux recyclables.) Les appareils usagés ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères!
  • Page 25 Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 4 Utilizzo ......................5 Dotazione/Parti dell’apparecchio ............26 Codici QR ....................27 Informazioni generali ................28 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........28 Spiegazione dei simboli ................28 Sicurezza ....................29 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ..........29 Note relative alla sicurezza ................30 Primo utilizzo .....................31 Controllare la sedia pieghevole e la fornitura in dotazione ....31...
  • Page 26: Dotazione/Parti Dell'apparecchio

    Dotazione/Parti dell’apparecchio Dotazione⁄Parti dell’apparecchio Schienale Superficie della sede Maniglia anteriore Telaio a croce Maniglia posteriore Montante in alluminio posteriore Blocchi di sicurezza Montante posteriore ASSISTENZA POST-VENDITA +41 445 831 052 Aldi-Suisse@Supra-elektronik.com Aldi-Suisse@Supra-elektronik.com...
  • Page 27: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Page 28: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso si riferiscono alla presente sedia pieghevole in alluminio. Esse contengono informazioni importanti relative al montaggio e all’uso. Per migliorare la leggibilità delle istruzioni, la sedia pieghevole in alluminio viene indicata solo col termine “sedia pieghevole”.
  • Page 29: Sicurezza

    Sicurezza Questo simbolo/parola d’avvertimento AVVERTENZA! indica un pericolo a rischio medio che, se non evitato, può avere come conseguenza la morte o ferimenti gravi. Questo simbolo/parola d’avvertimento ATTENZIONE! indica un pericolo a basso rischio che, se non evitato, può avere come conseguenza un ferimento lieve o moderato.
  • Page 30: Note Relative Alla Sicurezza

    Sicurezza Note relative alla sicurezza IMPORTANTE, CONSERVARE PER FUTURI RIFERIMENTI: LEGGERE ATTENTAMENTE! PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Bambini potrebbero imprigionarsi nella pellicola d’imballaggio e soffocare. − Assicurarsi che bambini non possano giocare con l’imballaggio. ATTENZIONE! Pericolo di ferimento! Se non si presta attenzione nell’uso o nell’apertura e nella chiusura della sedia pieghevole, ci si può...
  • Page 31: Primo Utilizzo

    Primo utilizzo − Non permettere ai bambini di giocare con la sedia pieghevole. Non è consentito ai bambini non supervisionati di eseguire la pulizia e la manutenzione utente. − La sedia pieghevole può essere utilizzata solamente sotto la supervisione di un adulto. Non deve essere utilizzata come un giocattolo.
  • Page 32: Chiudere La Sedia Pieghevole

    Pulizia 2. Spingere lo schienale verso il basso fino a quando il montante in alluminio posteriore si inserisce saldamente (vedi fase 2 in figura B). Potrebbe nei blocchi di sicurezza essere necessario esercitare una pressione maggiore di quella che ci si aspetterebbe in un primo momento. 3.
  • Page 33: Conservazione

    • Tenere la sedia pieghevole lontana dai bambini. Dati tecnici Nome del prodotto: Sedia pieghevole in alluminio Modello: 93185 Peso: 3,1 kg Dimensioni (L × P × A): 51 × 47 × 83 cm (aperta) 13 × 47 × 101 cm (chiusa) Capacità...
  • Page 34: Smaltimento

    Smaltimento Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Smaltire il cartone e la scatola, oltre a fogli e pellicole nel corrispondente bidone per la raccolta differenziata. Smaltire apparecchi esausti (Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata per i materiali riciclabili.) Gli apparecchi vecchi non devono essere smaltiti nella normale spazzatura! Se la sedia pieghevole improvvisamente non può...
  • Page 35: Carte De Garantie

    Produkt an: / Envoyez la carte de garan- Modell/Type/ Artikel-Nr./N° réf. / tie remplie avec le produit défectueux à: Modello: 93185 Cod. art.: 93185 04/2016 / Inviare la scheda di garanzia compilata insieme al prodotto guasto a: Hotline: Sertronics AG Zum regulären Festnetztarif...
  • Page 36: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch,...
  • Page 37: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur présen- tation du ticket de caisse et de la carte de garantie dûment remplie. Il est donc indis- pensable de conserver ces deux documents.
  • Page 38: Condizioni Di Garanzia

    Condizioni di garanzia Gentile cliente, il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell’acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all’acquisto e riempire la scheda della ga- ranzia.
  • Page 39 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: EIE IMPORT GMBH 4642 SATTLEDT GEWERBESTRASSE 20 AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA +41 445 831 052 Aldi-Suisse@Supra-elektronik.com JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE Modell/Type/Modello: 93185 Artikel-Nr./N° réf./Cod. art.: 93185 04/2016 ANNI GARANZIA...

Table des Matières