Publicité

Liens rapides

Rév 00/ Novembre 2019
SICURDRILL 2.0 RECHARGEABLE
SICURDRILL
MODE D'EMPLOI
MODE
RECHARGEABLE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour hbw Rigenera SICURDRILL 2.0 RECHARGEABLE

  • Page 1 SICURDRILL SICURDRILL 2.0 RECHARGEABLE RECHARGEABLE MODE MODE D’EMPLOI Rév 00/ Novembre 2019...
  • Page 2 Traduction Traduction des instructions d'origine Human Brain Brain Wave S.r.l. Contacts : Site légal : C.so Galileo Ferraris, 63 – 10128 Turin - - Italie Bureaux et et site de production : Via Pinerolo, 101 – 10060 10060 Candiolo (To) Tél : +39.011.99.34.508 +39.011.99.34.508 E-mail : info@rigenerahbw.com...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Utilisez correctement et en toute sécurité ce dispositif. VEUILLEZ LIRE LE MANUEL AVANT L’UTILISATION. Ce mode d’emploi inclut les procédures d’exploitation, les mesures de sécurité et les spécifications de l’appareil Sicurdrill 2.0 rechargeable de Human Brain Wave S.r.l. Les consignes de sécurité et les procédures d’utilisation doivent être bien comprises avant d’utiliser cet appareil.
  • Page 4: Procédures D'utilisation

    Procédures d’utilisation Avant usage Attention  N'utilisez jamais l’appareil à des fins autres que celles prévues. Human Brain Wave S.r.l. décline toute responsabilité en cas d'accident ou de dysfonctionnement dû à une mauvaise utilisation.  Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire ce manuel. Les consignes de sécurité et les procédures d’utilisation doivent être bien comprises.
  • Page 5 ATTENTION ▪ N'utilisez jamais de rallonges multiprise ni de câbles d’extension pour l'alimentation de l’appareil. Une surcharge de la prise électrique peut provoquer une surchauffe et un incendie. ▪ Insérez complètement le câble USB dans la prise USB. Une mauvaise connexion peut provoquer un incendie. ▪...
  • Page 6: Table Des Matières

    Index AVANT USAGE ................5 1.1 Usage prévu ......................5 1.2 Configuration du dispositif1 ................... 5 Adaptateurs Sicurstick ..........................5 Câble USB ..............................6 1.3 Étiquettes et symboles ..................7 1.4 Contenus dans l’emballage ................... 9 PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT ........10 2.1 Vue d'ensemble ....................
  • Page 7: Avant Usage

    SICURDRILL 2.0 permet la rotation du dispositif RIGENERACONS/ADIPECONS, destiné au stockage temporaire d'échantillons biologiques prélevés sur le patient et à la désintégration ultérieure pour obtenir des microgreffes qui sont conformes aux spécifications HBW. Contre-indications :aucune. L'appareil doit être utilisé dans les limites de ses spécifications de fonctionnement.
  • Page 8: Câble Usb

    Sicurdrill 2.0 COD.10126 COD.10127 COD.10128 COD.10128 2. Câble USB Le produit est livré avec un câble USB pour la recharge.
  • Page 9: Étiquettes Et Symboles

    Étiquettes et symboles Pour attirer l'attention des utilisateurs, des étiquettes et des indications sont présentes sur l'appareil. Si les étiquettes se décollent, si les caractères s’effacent ou deviennent illisibles, contactez HBW ou votre distributeur agréé. Fabricant Date de fabrication Voir le mode d’emploi Référence de catalogue...
  • Page 10 SICURDRILL 2.0 BATTERIE BATTERIE 1x3.7V TYPE CRI23 LITHIUM LITHIUM...
  • Page 11: Contenus Dans L'emballage

    Contenus dans l’emballage Retirez le contenu du carton d'expédition, puis vérifiez le contenu.  N° 1 dispositif Sicurdrill 2.0 Rechargeable  N° de 1 à 3 adaptateurs (SICURSTICK) selon l'usage prévu.  N°1 câble USB  N ° 1 Mode d’emploi...
  • Page 12: Procédure De Fonctionnement

    PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT Vue d'ensemble Pour garantir une utilisation correcte, suivez la procédure ci-dessous : 1. Avant chaque utilisation, chargez la batterie pendant au moins 15 minutes. 2. Branchez l'appareil Sicurdrill 2.0 Rechargeable au Sicurstick et au dispositif Rigeneracons/Adipecons. 3. Appuyez sur le bouton de démarrage pour la rotation. 4.
  • Page 13: Maintenance

    MAINTENANCE Maintenance et entretien Une révision de l'appareil est recommandée tous les 5 000 cycles ou après 5 ans. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon propre imbibé de peroxyde d'hydrogène ou un détergent normal, qui ne contient pas de chlore ni de composés de chlore, tels que l'eau de javel et l'acide muriatique.
  • Page 14: Normes Et Spécifications

    NORMES ET SPÉCIFICATIONS Normes appliquées  Directive Compatibilité électromagnétique (CEM) 2014/30/UE  Directive des machines 2006/42/CE  Directive Basse tension (LVD) 2014/35/EU Spécifications de l'appareil Conditions de fonctionnement Temps de rotation :1 minute Température ambiante :+ (0 ÷ 40) ° C Pression atmosphérique :(70 ÷...
  • Page 15: Élimination De L'appareil

    également les lois et les procédures des structures hospitalières en vigueur en ce qui concerne les appareils contaminés. NOTE : Pour stériliser Sicurdrill 2.0, veuillez toujours l'utiliser avec l’accessoire COVER de HBW (gaine stérile). Le dispositif jetable Rigeneracons - Adipecons n’est pas fourni avec l’appareil Sicurdrill 2.0 rechargeable.

Table des Matières