Beko STM 4116 B Manuel D'utilisation
Beko STM 4116 B Manuel D'utilisation

Beko STM 4116 B Manuel D'utilisation

Generateur vapeur
Masquer les pouces Voir aussi pour STM 4116 B:

Publicité

Liens rapides

BEKO
GENERATEUR VAPEUR
STM4116B
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ? Rendez-vous sur https://sav.darty.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko STM 4116 B

  • Page 1 BEKO GENERATEUR VAPEUR STM4116B MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur https://sav.darty.com...
  • Page 2 Garment Steamer User Manual STM 4116 B EN DE FR TR ES PL RO IT AR 01M-8817073200-3419-01...
  • Page 4 “cl ck” “lock”...
  • Page 5 8 m n. Auto-O “2 sec.” “cl ck” 1 hour...
  • Page 6 OPERATION CLEANING AND CARE BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN KULLANIM TEMİZLİK VE BAKIM FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y CUIDADOS OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UTILIZARE CURĂ AREA ȘI ÎNGRIJIREA UTILIZZO PULIZIA E CURA ‫التشغيل‬ ‫التنظيف والعناية‬...
  • Page 7: Signification Des Symboles

    2. Bouton de verrouillage vapeur 3. Bouton vapeur Chers clients, 4. Réservoir à eau Merci d' a voir choisi les produits Beko. Nous 5. Boîtier du réservoir d’ e au espérons que ce produit, fabriqué dans des 6. Interrupteur installations modernes et soumis à un processus 7.
  • Page 8: Consignes Générales De Sécurité

    1 Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement Cette section contient des consignes de sécurité qui permettent de se prémunir contre les risques de bles- sures corporelles ou de dégâts matériels. Le non-respect de ces consignes annule la garantie. 1.1 Consignes générales de sécurité Cet appareil est conçu selon les normes interna- •...
  • Page 9: Instructions Importantes Pour La Sécurité Et L'environnement

    1 Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement Débranchez l’appareil et attendez qu’il refroi- • disse avant de retirer ou de réinstaller l’acces- soire brosse. Ne posez pas l’ a ppareil sur son support lorsqu’il • est en cours d’utilisation ou branché. Installez l’...
  • Page 10 1 Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement Utiliser uniquement des pièces d’origine ou • pièces recommandées par le fabricant. N’ e ssayez pas de démonter l’ a ppareil. • Assurez-vous que votre source d’alimentation • électrique soit conforme aux informations spé- cifiées sur la plaque signalétique de votre appa- reil.
  • Page 11: Ne Vaporisez Pas De Vapeur Sur Des Pièces

    1 Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement Évitez de toucher l’ a ppareil ou sa prise avec des • mains humides ou mouillées lorsqu’il est bran- ché. N’utilisez pas l’appareil à proximité des lieux et • matériaux combustibles ou inflammables. Si vous conservez les matériaux d’emballage, •...
  • Page 12: Conformité Avec La Directive Deee Et Mise Au Rebut Des Déchets

    1 Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement Ne retirez pas le réservoir d’ e au pendant l’ u tili- • sation. 1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et élec- troniques (DEEE).
  • Page 13: Fonctionnement

    2 Fonctionnement 2.1 Utilisation prévue Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique, pour éliminer les plis sur vos vêtements et divers produits textiles, y compris les rideaux ; il ne convient pas à un usage pro- fessionnel. 2.2 Avant la première utilisation •...
  • Page 14 2 Fonctionnement • Appuyez de nouveau sur le bouton d’ a limentation (6), pour activer le mode vapeur économie d’ é nergie (ECO), le voyant correspondant s’ a llume en continu. • Le défroisseur vapeur dispose d’ u ne fonction intelligente de mise hors tension automatique.
  • Page 15 2 Fonctionnement AVERTISSEMENT • Le défroisseur vapeur produit de la vapeur à haute température. Ne tou- chez pas la tête de vaporisation, assurez-vous que le défroisseur vapeur n’ e st pas tourné vers vous et qu’il se trouve en position verticale. •...
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    3 Nettoyage et entretien 3.1 Nettoyage et entretien • N’ u tilisez jamais d’ e ssence, de solvant ou d’ a gent nettoyant abrasif ou de brosse dure pour nettoyer votre défroisseur. • N’immergez pas le défroisseur vapeur dans l’ e au ou tout autre liquide. •...
  • Page 17: Dépannage

    4 Dépannage Problème Solution possible Le défroisseur à vapeur ne • Vérifiez que la fiche principale est correctement chauffe pas insérée. • Vérifiez l’ a limentation électrique. • Vérifiez le bouton d’ a limentation. Le défroisseur à vapeur ne • Vérifiez le niveau d’ e au et assurez-vous que le cou- produit pas de vapeur vercle d’...
  • Page 18 ‫مكواة البخارية‬ ‫دليل المستخدم‬ STM 4116 B 01M-8817073200-3419-01...

Table des Matières