Ibiza sound HYBRID12VHF-BT Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour HYBRID12VHF-BT:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

ACTIVE PORTABLE PA SYSTEM WITH BATTERY
SYSTEME DE SONORISATION PORTABLE ACTIF
AVEC BATTERIE
NAHBESCHALLUNGSANLAGE MIT BATTERIE
ACTIEF DRAAGBAAR GELUIDSYSTEEM MET BATTERIJ
SISTEMA DE SONORIZACION PORTATIL ACTIVO CON
BATERIA
BOXA ACTIVA PORTABILA CU BATERIE
HYBRID12VHF-BT (15-6048) 12" / 30cm – 500W
HYBRID15VHF-BT (15-6049) 15" / 38cm – 700W
GB – Instruction Manual
F – Manuel d'Utilisation
D – Bedienungsanleitung
NL – Handleiding
ES – Manual de instrucciones
RO - Manual de utilizare
Imported from China by
LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme 11
1480 Saintes
Belgium
0700
©Copyright LOTRONIC 2014
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ibiza sound HYBRID12VHF-BT

  • Page 1 ACTIEF DRAAGBAAR GELUIDSYSTEEM MET BATTERIJ SISTEMA DE SONORIZACION PORTATIL ACTIVO CON BATERIA BOXA ACTIVA PORTABILA CU BATERIE HYBRID12VHF-BT (15-6048) 12" / 30cm – 500W HYBRID15VHF-BT (15-6049) 15" / 38cm – 700W GB – Instruction Manual F – Manuel d’Utilisation D – Bedienungsanleitung NL –...
  • Page 2 ©Copyright LOTRONIC 2014...
  • Page 3: Explanation Of Signs

    Explanation of signs The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example). An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handing or operating the appliance. The hand symbol refers to useful tips and additional information on using the appliance. Important Safety instructions and danger warnings •...
  • Page 4: Bluetooth

    • Do not place the appliance on soft surfaces such as carpets or beds. Do not cover the air vents of the appliance. Do not obstruct the air circulation with objects such as magazines, table cloths or curtains. This prevents the dissipation of heat from the appliance and can result in overheating.
  • Page 5 TO USE VOX FUNCTION Activate the VOX function by setting switch VCV (8) to ON. When VOX function is enabled, the music level will decrease when somebody talks into one of the microphones. The music level becomes normal when the user stops talking into the microphone.
  • Page 6 21. Power switch: It allows to switch on / off the unit Mains supply inlet : Connect here an IEC main power cable in order to supply the unit Woofer 12”/30cm 15"/38cm Tweeter 1”/25cm 1"/25mm Woofer magnet 30oz 40oz Voice coil 1.5”...
  • Page 7: Caracteristiques

    pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement la prise secteur et contactez votre revendeur. • L’appareil fait partie de la classe de protection l. L’appareil doit être alimenté en 220V~ - 240V~ 50/60 Hz et branché sur une prise de terre. Ne jamais essayer d’alimenter l’appareil avec une autre tension. •...
  • Page 8 - Récepteur VHF à 2 canaux intégré - Réglages des basses & aiguës - Contrôle de volume MICRO & ECHO - Volume général MASTER - Entrées MICRO & LIGNE - Batterie rechargeable intégrée - Trolley et roulettes - Alimentation : 220-240Vac 50/60Hz ALIMENTATION PAR BATTERIE OU PAR LE SECTEUR 1.
  • Page 9 Arrière de l’enceinte 1. Lecteur USB MODE Sélection de USB / LIGNE / BLUETOOTH Baisse le volume / Arrière VOL- / Augmente le volume / Avant VOL + / Lecture/Pause 2. Volume : Contrôle de volume général 3. BASS : Réglage de graves 4.
  • Page 10 ANLEITUNG Zeichenerklärung Der Blitz im Dreieck weist auf ein Gesundheitsrisiko hin (z.B. Stromschlag). Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren beim Umgang oder Betrieb des Geräts hin. Die Hand weist auf nützliche Ratschläge und Zusatzinformationen zur Benutzung des Geräts hin. VORSICHT - STROMSCHLAGGEFAHR –...
  • Page 11 Kondenswasser, das sich bildet, kann das Gerät zerstören oder zu Stromschlag führen. Lassen Sie das Gerät erst auf Raumtemperatur kommen, bevor Sie es anschließen. Warten Sie, bis das Kondenswasser verdampft ist. Das kann einige Stunden dauern. Kein offenes Feuer wie brennende Kerzen auf oder neben das Gerät stellen. Das Gerät nicht auf eine weiche Fläche wie Teppiche oder Betten stellen.
  • Page 12: Vox Funktion

    Hinweis: Die Fernbedienung funktioniert nur mit USB und SD Eingangsquellen. VOX FUNKTION Wenn die VOX Funktion aktiviert ist, sinkt der Musikpegel sobald jemand ins Mikrofon spricht. Der Musikpegel geht wieder auf die normale Lautstärke zurück, wenn nicht mehr ins Mikrofon gesprochen wird. Zum Aktivieren dieser Funktion den VCV Schalter (8) auf ON stellen.
  • Page 13: Verklaring Van De Tekens

    21. Hauptschalter Netzeingangsbuchse: Zum Anschluss des IEC Netzkabels Technische Daten Woofer 12”/30cm 15"/38cm Tweeter 1”/25cm 1"/25mm Tieftönermagnet 30oz 40oz Schwingspule 1.5” 2“ Empfindlichkeit 89dB±2dB Max. SPL 92dB Impedanz 4 Ohms Frequenzbereich 40-20,000Hz Eingebauter Akku 12V/7A Abmessungen 415 x 375 x 650mm 480 x 440 x 740mm Gewicht 18kg...
  • Page 14 • Het toestel tijdens de werking niet aan extreme temperaturen blootstellen (< +5°C / > °35°C). • Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan sterke trillingen of zware mechanische belasting. • Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan overmatig vocht (als gevolg van druppels of spatwater, bijvoorbeeld).
  • Page 15 Ingebouwde MP3 / WMA player Afstandsbediening VOX functie Ingebouwde 2-kanaal VHF microfoon ontvanger Treble & Bass regelaars Mic VOL & ECHO regelaars Master VOL regelaar MIC & LINE ingang MP3 ingang Ingebouwde oplaadbare batterij Handgreep & wielen Aansluitspanning: AC 220-240V, 50/60Hz VOEDING: BATTERIJ &...
  • Page 16: Specificaties

    7. Mindert het volume 8. Verhoogd het volume 9. EQ functie 10. Direct keuze van de track via zijn nummer ACHTERZIJDE 1. USB Player MODE Drukken om USB / LIJN / BLUETOOTH te kiezen Vermindert het volume / Terug VOL- / Verhoogt het volume / Verder VOL + / Afspelen / pauze...
  • Page 17: Razlaga Znakov

    Razlaga znakov Trikotnik, ki vsebuje simbol strele se uporablja za prikaz, da je vaše zdravje v nevarnosti (zaradi električnega toka, na primer). Klicaj v trikotniku nakazuje izrazito tveganje na uporabo ali delovanje naprave. Simbol roke se nanaša na koristne nasvete in dodatne informacije o uporabi naprave. Pomembna varnostna navodila in opozorila za nevarnost •...
  • Page 18 • Vse osebe, ki sodelujejo pri delovanju, montaži in vzdrževanju naprave morajo biti ustrezno usposobljene in upoštevati morajo navodila za uporabo. • Pokvarjene omrežne kable lahko nadomesti le strokovnjaki. Nevarnost električnega udara! • Ne puščajte embalažnega materiala da leži okoli brezskrbno, saj lahko postane vir nevarnosti za otroke, ki se igrajo z njim.
  • Page 19 2. Preklopnik med USB / LINE INPUT / BLUETOOTH 3. Utišanje zvoka za MP3 predvajalnika 4. Preskok na prejšnjo skladbo 5. Preskok na nasslednjo skladbo 6. Predvajanje/Premor MP3 predvajalnika 7. Zmanjšanje glasnosti 8. Povečanje glasnosti 9. EQ 10. Izbirni gumbi za številko skladbe ZADNJA PLOŠČA HYBRID-VHF-BT 1.
  • Page 20 MANUAL DE USUARIO El rayo dentro del triángulo advierte sobre un daño físico, como una electrocución por ejemplo. El punto de exclamación dentro del triángulo indica un riesgo en la manipulación o utilización del equipo. El símbolo de la mano, llama la atención sobre consejos útiles o informaciones suplementarias en la utilización del mismo.
  • Page 21: Lectura De Un Fichero De Música Mp3/Wma A Partir De Un Soporte Usb

    No colocar el aparato en un lugar blando, tal como una alfombra o colchón. No obstruir los orificios de ventilación, ya que puede producir un sobrecalentamiento del equipo. Utilice el equipo en ambientes moderados, no lo utilice en ambientes tropicales. Todo usuario del equipo ha de conocer todas estas normas de seguridad del equipo y respetarlas.
  • Page 22 UTILIZACIÓN ENTRADA LÍNEA, MICRO DE CABLE O GUITARRA 1- Conecte una clavija RCA en la entrada LINE IN y apriete en USB/AUX 2- Conecte la clavija Jack estéreo 6,35mm de un micrófono en las clavijas MIC1 o MIC2. Encienda el conmutador VHF en ON. 3- Ajuste el volumen del micro, el eco y el volumen general (MASTER).
  • Page 23 Parte trasera 1. Lector USB MODO Selección de USB / LINEA / BLUETOOTH Baja el volumen / Atrás VOL- / Aumenta el volumen / Adelante VOL + / Lectura/Pausa 2. Volumen : Control del volumen general 3. BASS : Ajuste de los graves 4.
  • Page 24 Explicatia simbolurilor Triunghiul continand simbolul fulgerului va indica cazurile in care sanatatea dumneavoastra este in pericol (pericol de electrocutare, etc.). Semnul exclamarii in interiorul unui triunghi indica faptul ca o atentie deosebita trebuie acordata la utilizarea sau punerea in functiune a aparatului. Simbolul ce infatiseaza o mana face referire la sfaturi utile si informatii suplimentare legate de utilizarea aparatului.
  • Page 25 • Nu conectati niciodata aparatul direct dupa mutarea sa dintr-o incapere rece in una mai caldă. Condensul care se formeaza ar putea distruge aparatul sau poate conduce la un soc electric. Lasati aparatul sa ajunga la temperatura camerei inainte de a-l conecta. Asteptati pana cand condensul s-a evaporat. Acest lucru poate dura cateva ore. •...
  • Page 26 FOLOSIREA FUNCTIEI VOX Atunci cand functia VOX este activa, nivelul de muzica va scadea atunci cand unul din microfoane este utilizat. Nivelul muzical devine normal atunci cand utilizatorul nu va mai folosi microfonul. Pentru a activa aceasta functie, pozitionati comutatorul VCV pe pozitia pornit. Daca doriti sa dezactivati aceasta functie, setati acest comutator in pozitia OPRIT.
  • Page 27 18. intrare DC 12V 19. F6AL 250V fuse 20. Indicator lumina pentru incarcarea bateriei 21. Comutator pornire: Permite pornirea si oprirea unitati 22. Mains supply inlet : Connect here an IEC main power cable in order to supply the unit Woofer 12”/30cm 15"/38cm...
  • Page 28 ©Copyright LOTRONIC 2013...
  • Page 29 ©Copyright LOTRONIC 2013...

Ce manuel est également adapté pour:

Hybrid15vhf-bt15-604915-6048

Table des Matières