Télécharger Imprimer la page
Whirlpool WTMF 836653 XME Manuel D'utilisation
Whirlpool WTMF 836653 XME Manuel D'utilisation

Whirlpool WTMF 836653 XME Manuel D'utilisation

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
FR
AR
Refrigerator / User Manual
Congélateur / Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
‫المستخدم‬
‫دليل‬
/
‫ثالجة‬
WTMF 836653 XME
15 7550 0060/ EN/ FR/ AR/ AC/ 06.08.24 15:01
7289148784
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WTMF 836653 XME

  • Page 1 Refrigerator / User Manual Congélateur / Réfrigérateur / Manuel d’utilisation ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫ثالجة‬ WTMF 836653 XME 15 7550 0060/ EN/ FR/ AR/ AC/ 06.08.24 15:01 7289148784...
  • Page 2 Please read this manual first! Dear Customer Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art techno- logy. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 3 1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 11 Maintenance and Cleaning Safety 11 Lighting .......... 12 1.10 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions ....
  • Page 4 1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
  • Page 5 • Children and pets must not not be bent, crushed, and play with, climb on, or get in- come into contact with any side the product. heat source. • Children and pets must be kept • Use an original cable only. Do away from the cabin area not use cut or damaged (compressor) where electrical...
  • Page 6 • When unplugging the appli- and plumber to arrange the ance, don’t hold the power utilities as necessary. This cable, but the plug. must be done by the customer. • Make sure that the plug is not Failure to do so may result in wet, dirty or dusty.
  • Page 7 rugs or similar covers under water pipes come into contact the product. This may cause with the product's rear wall (or risk of fire as a result of inad- the condenser). equate ventilation! • The installation place of the • Do not block or cover ventila- product must not be exposed tion holes.
  • Page 8 • The product’s power cable tronic board cover and the must be unplugged during in- compressor rear cover (if fit- stallation. Otherwise, risk of ted). There is a risk of electro- electric shock and injury may cution! occur! Operational Safety •...
  • Page 9 • Do not place and operate elec- other chemical agents in the trical appliances inside the re- vicinity of the refrigerator. Risk frigerator/freezer unless it is of fire and explosion! advised by the manufacturer. • Do not store explosive materi- •...
  • Page 10 ures other than those recom- cooling system and the pipes mended by the manufacturer while operating the product. In to speed up defrosting. Injuries case of damage to the pipes; or damages may occur if the 1. Do not touch the product or contents of the refrigerator fall the power cable.
  • Page 11 • If there is a lock available on and dry the product in order to the product’s door, keep the protect the housing of the key out of children's reach. product. Food Storage Safety Maintenance and Cleaning Safety Please pay attention to the fol- lowing warnings to avoid food •...
  • Page 12 • Do not ever use steam or 1.10 Disposal of the Old steamed cleaning materials for Product cleaning the product and thaw- When disposing of your old ing the ice inside it. Steam con- product follow the instructions tacts the live areas in your re- below: frigerator and causes short cir- •...
  • Page 13 2 Environmental Instructions Compliance with RoHS Directive 2.1 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It Waste Product does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive. This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU).
  • Page 14 3 Your Refrigerator 1 Freezer compartment door shelf 2 Egg holder 3 *Cooler compartment door shelves 4 *Cooler compartment small door shelves 5 *Bottle shelf 6 Adjustable legs 7 Crisper, crisper separator and ethyl- 8 *Dairy (cold storage) drawer ene filter 9 Filter 10 *Glass shelves 11 Fan...
  • Page 15 4 Installation Right place for installation Do not use extension or multi sock- ets in the power connection. Read the “Safety Instructions” sec- tion first! The manufacturer assumes no re- sponsibility for any damage caused Your product requires adequate air circula- by the work carried out by unau- tion to function efficiently.
  • Page 16 Adjusting the Legs WARNING: Damaged power cable If the product is not in a balanced position, must be replaced by Authorized you can adjust the balance of the product Service. by rotating the stands on the front right or left. Hot surface warning! The side walls of your product are equipped with cooler pipes to en-...
  • Page 17 • Food shall be stored using the drawers in It is normal for the front edges of the cooler compartment in order to en- the refrigerator to be warm. These sure energy saving and protect food in areas are designed to warm up in better conditions.
  • Page 18 7 Control Panel of the Product 1 Error Status Indicator 2 Energy Saving (Display Off) Indicator 3 *Wireless Key 4 Freezer Compartment Temperature Setting Key 5 Cooler Compartment Temperature 6 *Support Service Key Setting Key 7 *Deodoriser Module Key 8 *Quick Freezing Key/Handle Light Function Setting Key 9 *Cooler Compartment Off (Vacation) 10 *Compartment Conversion Key...
  • Page 19 displayed on the freezer compartment tem- If the connection cannot be established for perature indicator and figures such as a long period, check your connection set- 1,2,3... will be displayed on the cooler com- tings and refer to the “Troubleshooting” partment temperature indicator.
  • Page 20 Celsius. Press the key again to cancel the ively perform cooling. You should not keep function. The quick freezing function will be your food in the cooler compartment if you cancelled automatically. To freeze a large activate this function. The other compart- amount of fresh food, press the quick ments continue to cool according to tem- freezing key before placing the food in the...
  • Page 21 Storing the foods, which are sold frozen • Do not excess the storing time recom- mended by the food producer. Remove • Always follow the instructions of the pro- only the food as much as you need from ducer in relation to the time during which the freezer.
  • Page 22 Cooler compartment shelves: Food items the ripening process This is not recom- inside pots, capped plate and capped mended because it will cause shorter cases, eggs (in capped case) storage time. • You should store onions, garlics, gingers Cooler compartment door shelves: Small and other root vegetables in dark and and packaged food or beverages cold room conditions, not in the refriger-...
  • Page 23 Food Location If available, zero degree (for breakfast food) compart- Fresh meat, poultry, fish, sausage etc. Cooked foods ment Ready to serve foods, packaged products, canned foods and Top shelves or door shelf pickles Beverages, bottles, spices and snacks Door Shelf 8.1 Replacing the Illumination Lamp Version 2;...
  • Page 24 Foods that generate ethylene gas and that You may obtain about 60-70 cubes are sensitive to ethylene gas are listed be- of ice when the water tank is full. low. Foods that generate ethylene gas; Apple, Water inside the water tank shall be pear, apricot, peach, nectarine, avocado, replaced within 2-3 weeks at most.
  • Page 25 Ensure that the holes around the fil- ter are not blocked to ensure air cir- culation. Dairy Products Cold Storage Area Cold Storage Drawer The Cold Storage Drawer can reach lower temperatures in the cooler compartment. Use this drawer for delicatessen products (salami, sausage, etc.) and dairy products that require colder storage conditions, or for meat, chicken or fish to be consumed...
  • Page 26 • To clean all removable components dur- Preventing Odours ing the cleaning of the interior surface of The product is manufactured free of any the product, wash these components odorous materials. However, inappropri- with a mild solution consisting of soap, ately storing food and improper cleaning of water and carbonate.
  • Page 27 product will restart after approximately 6 • The product may be set to a temperature minutes. If the product does not restart that is too low. >>> Set the temperature after this period, contact the service. to a higher degree and wait for the •...
  • Page 28 will take longer to reach the set temperat- The interior smells bad. ure when recently plugged in or a new • The product is not cleaned regularly. >>> food item is placed inside. Clean the interior regularly using sponge, • Large quantities of hot food may have warm water and carbonated water.
  • Page 29 DISCLAIMER / WARNING Some (simple) failures can be adequately Therefore, it is highly recommended that handled by the end-user without any safety end-users refrain from the attempt to carry issue or unsafe use arising, provided that out repairs falling outside the mentioned they are carried out within the limits and in list of spare parts, contacting in such cases accordance with the following instructions...
  • Page 30 Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Nous aimerions que vous obteniez une ef- ficacité optimale de cet appareil de haute qualité qui a été fabriqué avec une technologie de pointe. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et toute autre documentation four- nie avant d'utiliser le produit.
  • Page 31 1 Consignes de sécurité....32 Intention d’utilisation..... 32 Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques......Sécurité électrique......33 Sécurité de manipulation ....34 Sûreté des installations ....34 Sécurité de fonctionnement ..37 Sécurité du stockage des ali- ments ..........
  • Page 32 1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- Par exemple ; tructions de sécurité néces- cuisines du personnel des ma- saires à la prévention des gasins, bureaux et autres envi- risques de dommage corporel ronnements professionnels, ou de dommage matériel. les maisons de campagne, •...
  • Page 33 été formées à l’utilisation sé- • Si le câble d'alimentation est curisée de l’appareil et com- endommagé, il doit être rem- prennent les risques relatifs. placé par la personne envoyée • Les enfants de 3 à 8 ans sont par le fabricant, le prestataire autorisés à...
  • Page 34 • La prise doit être facilement Sécurité de mani- accessible. Si cela n’est pas pulation possible, l’installation élec- • Assurez-vous de débrancher trique doit être dotée d’un mé- l’appareil avant de le transpor- canisme conforme à la régle- ter. mentation en matière d’électri- •...
  • Page 35 qualifiés pour faire le néces- gauche). Sinon, le réfrigérateur saire. C'est le client qui doit risque de se renverser et pro- s'en charger. voquer des blessures. • Installez l'appareil dans un en- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique, un incen- droit sec et ventilé.
  • Page 36 peut se produire en cas de – Et à au moins 5 cm des fuite de gaz dans le système fours électriques. de refroidissement. Au moins • Votre produit a la classe de 1 m³ de volume est requis pour protection I. chaque 8 grammes de réfrigé- •...
  • Page 37 • Placez le câble d’alimentation Sécurité de fonc- et les flexibles (si disponibles) tionnement de l’appareil de sorte qu’ils ne • N’utilisez jamais de solvants puissent pas provoquer de chimiques sur le réfrigérateur. risque de trébuchement. Ces matériaux présentent un •...
  • Page 38 • N'intervenez pas et n'endom- congelés dans le comparti- magez pas le circuit de refroi- ment congélateur. Les ca- dissement Risque d'explosion. nettes ou les bouteilles • Ne placez pas et n’utilisez pas peuvent exploser. Risque de d’appareils électriques à l’inté- blessures et de dommages rieur du réfrigérateur/congéla- matériels !
  • Page 39 tériaux et produits similaires • Changez l’emplacement des qui sont soumis à la directive casiers/porte-bouteilles sur la sur les produits médicaux. porte de votre réfrigérateur uni- • Si l'appareil est utilisé à quement lorsqu’ils sont vides. d’autres fins que celles pour Risque de blessures ! lesquelles il a été...
  • Page 40 3. Aérez la zone où l’appareil Sécurité du sto- est placé, N’utilisez pas de ckage des aliments ventilateur, Veuillez prêter attention aux 4. Contactez un centre de ser- avertissements suivants afin vice agréé. d'éviter la détérioration des ali- Si l’appareil est endommagé et ments : que vous observez une fuite de •...
  • Page 41 • Les compartiments à une, • Lors du nettoyage de l’appareil, deux et trois étoiles ne n'utilisez pas d'outils tran- conviennent pas à la congéla- chants et abrasifs ni de pro- tion des aliments frais. duits de nettoyage ménagers, • Si le produit réfrigérant est res- de détergents, d'essence, de té...
  • Page 42 mouillé pour nettoyer la fiche. dommagez aucune partie du Ceci, pour éviter tout risque système de refroidissement d'incendie ou de choc élec- lorsque vous mettez le produit trique. au rebut. • L’ingestion de l’huile du com- Éclairage presseur ou sa pénétration dans les voies respiratoires Contactez un centre de service peut être fatale.
  • Page 43 Conformité à la directive RoHS Conformité aux normes et infor- Votre appareil est conforme à la directive mations sur les essais / Déclara- RoHS de l’Union européenne (2011/65/UE). tion de conformité CE Il ne comporte pas de matériaux dangereux Les étapes de développement, de et interdits mentionnés dans la directive.
  • Page 44 3 Votre réfrigérateur 1 Balconnets de la porte du comparti- 2 Porte-œuf ment congélateur 3 * Balconnets de la porte du comparti- 4 * Compartiment réfrigéré petites éta- ment réfrigérateur gères de porte 5 Étagère pour les bouteilles 6 Pieds réglables 7 Crispeur, séparateur de cristaux et 8 * Tiroir de stockage des produits lai- filtre à...
  • Page 45 4 Installation Le bon endroit pour l'installation Ne branchez pas le réfrigérateur sur une rallonge ou une multiprise. Lisez d'abord la section « Instruc- tions de sécurité » ! Le fabricant ne sera pas tenu res- ponsable en cas de problèmes cau- Votre appareil nécessite une circulation sés par des travaux effectués par d’air adéquate pour pouvoir fonctionner ef-...
  • Page 46 ATTENTION : Les câbles d'alimen- tation endommagés doivent être remplacés par le service agréé. Attention aux surfaces chaudes ! Les parois latérales de votre appa- reil sont équipées de tuyaux de re- froidissement pour améliorer le système de refroidissement. Un fluide à...
  • Page 47 • Comme l'air chaud et humide ne pénètre Un son retentit à l’activation du pas directement dans votre produit compresseur. Il est normal que l’ap- lorsque les portes ne sont pas ouvertes, pareil fasse du bruit même si le votre produit s'optimisera dans des compresseur ne fonctionne pas, conditions suffisantes pour protéger vos car du fluide et du gaz peuvent être...
  • Page 48 6 Fonctionnement de l’appareil tributeur d'eau ou le distributeur de glace Lisez d'abord la section « Instruc- pendant une longue période. Dans le cas tions de sécurité » ! contraire, des fuites d'eau peuvent se • Il ne faut pas utiliser d'outils mécaniques produire.
  • Page 49 7 Panneau de contrôle du produit 1 Indicateur de condition d’erreur 2 Indicateur d’économie d’énergie (affi- chage éteint) 3 *Clé sans fil 4 Touche de réglage de la température du compartiment congélateur 5 Touche de réglage de la température 6 *Clé du service de soutien du compartiment de refroidissement 7 *Touche du module désodorisant 8 *Touche Congélation rapide / Touche...
  • Page 50 Les fonctions sonores et visuelles dudit valles de 0,5 seconde). Le réseau domes- panneau vous aident à utiliser votre réfrigé- tique est initialisé sur le produit de cette fa- rateur. çon. Après avoir établi une connexion sans fil 1. Indicateur de condition d’erreur avec le produit, le symbole de connexion Cet indicateur doit être activé...
  • Page 51 la fermeture de la porte. La fonction d'éclai- 6. *Clé du service de soutien rage de la poignée est réglée sur le mode Appuyez sur cette touche pendant 3 se- fermé en usine. condes pour activer/désactiver le service 9. de fonction ARRÊT du compartiment d'assistance.
  • Page 52 8 Utilisation de l’appareil Stocker les aliments, qui sont vendus Lisez d'abord la section « Instruc- congelés tions de sécurité » ! • Suivez toujours les instructions du pro- Stockage des aliments dans le comparti- ducteur en ce qui concerne le temps pen- ment congélateur dant lequel vous devez conserver vos ali- •...
  • Page 53 Tableau des valeurs de réglage recommandées Réglage du compar- Réglage du com- Remarques timent congélateur partiment réfrigé- rateur Ce réglage est celui qui est recommandé par défaut. Ce réglage est re- -18 °C 4 °C commandé si la température ambiante est inférieure à 30 °C. Ces réglages sont recommandés pour des températures ambiantes excé- -20, -22 ou -24 °C 4 °C...
  • Page 54 • Afin de ne pas provoquer de change- • Si vous remarquez qu'un aliment a tourné ments d'odeur et de goût, les aliments dans le réfrigérateur, jetez-le et nettoyez doivent être conservés dans des réci- les accessoires qui ont été en contact pients fermés.
  • Page 55 Aliment Emplacement Viande fraîche, volaille, poisson, saucisses, etc. Aliments Si disponible, compartiment zéro degré (pour les ali- cuits ments du petit-déjeuner) Aliments prêts à consommer, produits emballés, conserves, Étagères supérieures ou balconnet produits marinés Boissons, bouteilles, épices et snacks Balconnet 8.1 Remplacement de la lampe Version 2;...
  • Page 56 Filtre à éthylène Le filtre retenant l’éthylène aide à éliminer le gaz d’éthylène et les mauvaises odeurs dégagées par les légumes et les fruits dans le bac à légumes. Vous pouvez stocker les fruits tels que les poires, les abricots, les pêches et surtout les pommes, qui génèrent une grande quantité...
  • Page 57 Remettez le filtre en place et fermez le cou- propre et sec à intervalles réguliers. En cas vercle supérieur. de lavage du séparateur, il faut toujours re- tirer le filtre du séparateur. Afin d’assurer une efficacité maximale de votre filtre et de préserver ses perfor- Veillez à...
  • Page 58 • Il ne faut pas utiliser d'outils tranchants Surfaces extérieures en acier inoxy- dable et abrasifs, de savon, de produits d'entre- tien ménager, de détergents, de gaz, d'es- Utilisez un produit de nettoyage non abrasif sence, de vernis et de substances simi- pour l'acier inoxydable et appliquez-le avec laires pour empêcher la déformation de un chiffon doux non pelucheux.
  • Page 59 • Le fusible branché à la prise qui alimente Le bruit du réfrigérateur en fonctionne- ment s’accroît pendant son utilisation. l'appareil ou le fusible principal est grillé. >>> Vérifiez les fusibles. • Le rendement de l'appareil en fonctionne- ment peut varier en fonction des fluctua- Condensation sur la paroi latérale du tions de la température ambiante.
  • Page 60 La température du congélateur est très • Il est possible que des quantités impor- basse, alors que celle du réfrigérateur tantes d'aliments chauds aient été ré- est appropriée. cemment placées dans l'appareil. >>> Ne • La température du compartiment congé- mettez pas d’aliments chauds à...
  • Page 61 Présence d'une odeur désagréable dans • La surface n'est pas plane ou durable >>> l'appareil. Assurez-vous que la surface est plane et suffisamment durable pour supporter le • L'appareil n'est pas nettoyé régulière- produit. ment. >>> Nettoyez régulièrement l’inté- rieur à l’aide d’une éponge, de l'eau tiède Le bac à...
  • Page 62 L’auto-réparation peut être effectuée par La disponibilité des pièces de rechange du l’utilisateur final en ce qui concerne les réfrigérateur que vous avez acheté est de pièces de rechange suivantes : poignées de 12 ans. Pendant cette période, les pièces porte, charnières de porte, plateaux, paniers de rechange d'origine seront disponibles et joints de porte (une liste mise à...
  • Page 64 ً ‫أوال‬ ‫هذا‬ ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫قراءة‬ ‫يرجى‬ ،‫العزيز‬ ‫عميلنا‬ ‫تم‬ ‫الذي‬ ‫الجودة‬ ‫عالي‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫المثلى‬ ‫الكفاءة‬ ‫إلى‬ ‫تصل‬ ‫أن‬ ‫نتمنى‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫اختيارك‬ ‫على‬ ‫نشكرك‬ ‫المنتج‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬ ‫مقدمة‬ ‫أخرى‬ ‫وثائق‬ ‫وأية‬ ‫بعناية‬ ‫الدليل‬ ‫هذا‬ ‫اقرأ‬ ، ‫بذلك‬ ‫للقيام‬...
  • Page 65 ........‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ١ ......... ‫االستخدام‬ ‫طريقة‬ ١‫١۔‬ ‫والحيوانات‬ ‫والضعفاء‬ ‫األطفال‬ ‫سالمة‬ ٢‫١۔‬ ..........‫األليفة‬ ........ ‫الكهربائية‬ ‫السالمة‬ ٣‫١۔‬ ......... ‫المنتج‬ ‫نقل‬ ‫سالمة‬ ٤‫١۔‬ ........‫التركيب‬ ‫سالمة‬ ٥‫١۔‬ ......... ‫التشغيلية‬ ‫السالمة‬ ٦‫١۔‬ ......‫الطعام‬ ‫تخزين‬ ‫سالمة‬ ٧‫١۔‬ ......‫والتنظيف‬ ‫الصيانة‬ ‫سالمة‬ ٨‫١۔‬...
  • Page 66 ‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ١ ‫أو‬ ‫الموتيالت‬ ‫أو‬ ‫الفنادق‬ ‫وحدات‬ ‫في‬ ‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ‫الجزء‬ ‫هذا‬ ‫يوضح‬ • ‫التي‬ ‫األخرى‬ ‫االستراحة‬ ‫مرافق‬ ‫الضرر‬ ‫أو‬ ‫اإلصابة‬ ‫خطر‬ ‫لمنع‬ ‫الالزمة‬ ،‫الزبائن‬ ‫يستخدمها‬ ‫المادي‬ ‫أي‬ ‫عن‬ ‫المسؤولية‬ ‫شركتنا‬ ‫تتحمل‬ ‫ال‬ • ، ‫المماثلة‬ ‫البيئات‬ ‫أو‬ ‫النزل‬ ‫في‬...
  • Page 67 ‫الخاص‬ ‫الطاقة‬ ‫سلك‬ ‫بتوصيل‬ ‫تقم‬ ‫ال‬ • ‫والحيوانات‬ ‫األطفال‬ ‫إبعاد‬ ‫ويجب‬ • ‫تالف‬ ‫أو‬ ‫مفكوك‬ ‫طاقة‬ ‫بمأخذ‬ ‫بالمنتج‬ ‫الضاغط‬ ‫الكابينة‬ ‫منطقة‬ ‫عن‬ ‫األليفة‬ ‫األنواع‬ ‫هذه‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫ترتفع‬ ‫قد‬ ‫الكهربائية‬ ‫األجزاء‬ ‫بها‬ ‫توجد‬ ‫حيث‬ ‫نشوب‬ ‫في‬ ‫وتتسبب‬ ‫الوصالت‬ ‫من‬ ‫بالتنظيف‬ ‫األطفال‬...
  • Page 68 ‫أماكن‬ ‫في‬ ‫تركه‬ ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫بتثبيت‬ ‫تقم‬ ‫ال‬ • ‫المنتج‬ ‫تمسك‬ ‫وال‬ ‫دائ م ًا‬ ‫األبواب‬ ‫أغلق‬ • ‫الحرارة‬ ‫لدرجات‬ ‫فيها‬ ‫يتعرض‬ ‫قد‬ ‫نقله‬ ‫أثناء‬ ‫أبوابه‬ ‫من‬ ‫الخارجية‬ ‫المحيطة‬ ‫التبريد‬ ‫نظام‬ ‫إتالف‬ ‫عدم‬ ‫على‬ ‫احرص‬ • ٍ ‫ومست و‬ ‫نظيف‬ ‫سطح‬...
  • Page 69 ‫أثناء‬ ‫الجهاز‬ ‫طاقة‬ ‫كبل‬ ‫فصل‬ ‫يجب‬ • ‫تحديد‬ ‫تم‬ ‫التبريد‬ ‫سائل‬ ‫من‬ ‫جرام‬ ‫خطر‬ ‫يحدث‬ ‫قد‬ ،‫ذلك‬ ‫خالف‬ ‫التركيب‬ ‫منتجك‬ ‫في‬ ‫المتوفرة‬ ‫التبريد‬ ‫مادة‬ ‫كمية‬ ‫وإصابة‬ ‫كهربائية‬ ‫صدمة‬ ‫حدوث‬ ‫النوع‬ ‫ملصق‬ ‫في‬ ‫مآخذ‬ ‫أو‬ ‫بمقابس‬ ‫المنتج‬ ‫تو ص ِّل‬ ‫ال‬ •...
  • Page 70 ‫يديك‬ ‫من‬ ‫جزء‬ ‫أي‬ ‫تحشر‬ ‫ال‬ ‫حتى‬ ‫انتبه‬ • ‫التشغيلية‬ ‫السالمة‬ ٦‫١۔‬ ‫المتحركة‬ ‫األجزاء‬ ‫في‬ ‫جسمك‬ ‫أو‬ ‫على‬ ‫الكيميائية‬ ‫المذيبات‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ • ‫عدم‬ ‫على‬ ‫احرص‬ ‫المنتج‬ ‫داخل‬ ‫خطر‬ ‫المواد‬ ‫هذه‬ ‫تسبب‬ ‫المنتج‬ ‫وبابها‬ ‫الثالجة‬ ‫بين‬ ‫أصابعك‬ ‫انحشار‬ ‫االنفجار‬ ‫إذا‬ ‫الباب‬...
  • Page 71 ‫على‬ ‫تنقلب‬ ‫تسقط‬ ‫قد‬ ‫أشياء‬ ‫تضع‬ ‫ال‬ • ‫تحتوي‬ ‫التي‬ ‫الزجاجية‬ ‫األوعية‬ ‫تخ ز ّن‬ ‫ال‬ • ‫أثناء‬ ‫األشياء‬ ‫هذه‬ ‫تسقط‬ ‫قد‬ ‫المنتج‬ ‫التجميد‬ ‫حجرة‬ ‫في‬ ‫بداخلها‬ ‫سائل‬ ‫على‬ ‫إصابات‬ ‫وتسبب‬ ‫إغالقه‬ ‫أو‬ ‫الباب‬ ‫فتح‬ ‫كسر‬ ‫حدوث‬ ‫لخطر‬ ‫نظ ر ًا‬ ‫مادية‬...
  • Page 72 ‫ذات‬ ‫المجمد‬ ‫حجرات‬ ‫ت ُستخدم‬ • ‫من‬ ‫واألدراج‬ ‫الرفوف‬ ‫بإزالة‬ ‫تقم‬ ‫ال‬ ‫المعبأة‬ ‫األطعمة‬ ‫لتخزين‬ ‫النجمتين‬ ‫الدخول‬ ‫من‬ ‫األطفال‬ ‫لمنع‬ ‫المنتج‬ ‫واآليس‬ ‫الثلج‬ ‫وتخزين‬ ‫وصنع‬ ،‫مسب ق ًا‬ ‫الجهاز‬ ‫إلى‬ ‫كريم‬ ‫األبواب‬ ‫فك‬ ‫الواحدة‬ ‫النجوم‬ ‫ذات‬ ‫المقصورات‬ • ‫ينقلب‬ ‫ال‬ ‫بحيث‬...
  • Page 73 ‫والمواد‬ ،‫والورنيش‬ ،‫والكحول‬ ،‫الدهان‬ ‫اإلنارة‬ ٩‫١۔‬ ‫عوامل‬ ‫فقط‬ ‫استخدم‬ ‫المماثلة‬ ‫يتعين‬ ‫عندما‬ ‫المعتمدة‬ ‫بالخدمة‬ ‫اتصل‬ ‫بالطعام‬ ‫الضارة‬ ‫غير‬ ‫والصيانة‬ ‫التنظيف‬ / LED ‫ليد‬ ‫مصباح‬ ‫استبدال‬ ‫عليك‬ ‫المنتج‬ ‫داخل‬ ‫لإلضاءة‬ ‫المستخدم‬ ‫المصباح‬ ‫أو‬ ‫بالبخار‬ ‫التنظيف‬ ‫مواد‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ • ‫المنتج‬ ‫من‬ ‫التخلص‬...
  • Page 74 ‫البيئية‬ ‫التعليمات‬ ٢ ‫الخطرة‬ ‫المواد‬ ‫حظر‬ ‫لتوجيهات‬ ‫االمتثال‬ ‫األجهزة‬ ‫بنفايات‬ ‫الخاصة‬ ‫للتوجيهات‬ ‫االمتثال‬ ١‫٢۔‬ EU RoHS ‫توجيهات‬ ‫مع‬ ‫متوافق‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫منها‬ ‫والتخلص‬ ‫أو‬ ‫ضارة‬ ‫مواد‬ ‫على‬ ‫يحتوي‬ ‫ال‬ ‫وهو‬ (2011/65/EU) ‫التوجيهات‬ ‫في‬ ‫محددة‬ ‫محظورة‬ ‫االتحاد‬ ‫توجيه‬ ‫مع‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫يتوافق‬...
  • Page 75 ‫٣ ثالجتك‬ ١٣ ١ ١٤ ١٢ ٢ ٣ ٤ ١١ ١٠ ١٥ ٩ ٥ ٨ ٧ ٦ ‫البيض‬ ‫حامل‬ ٢ ‫المجمد‬ ‫مقصورة‬ ‫باب‬ ‫رف‬ ١ ‫الصغير‬ ‫المبرد‬ ‫حجرة‬ ‫باب‬ ‫رفوف‬ ٤ ‫المبرد‬ ‫حجرة‬ ‫باب‬ ‫رفوف‬ ٣ ‫للتعديل‬ ‫القابلة‬ ‫األرجل‬ ٦ ‫زجاجات‬...
  • Page 76 ‫٤ التركيب‬ ‫للتركيب‬ ‫المناسب‬ ‫المكان‬ ‫المقابس‬ ‫أو‬ ‫التطويل‬ ‫أدوات‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ً ‫أوال‬ " ‫األمان‬ ‫تعليمات‬ " ‫قسم‬ ‫اقرأ‬ ‫الطاقة‬ ‫توصيل‬ ‫في‬ ‫المتعددة‬ ‫كافية‬ ‫بصورة‬ ‫الهواء‬ ‫توزيع‬ ‫بك‬ ‫الخاص‬ ‫المنتج‬ ‫يتطلب‬ ‫األضرار‬ ‫عن‬ ‫مسؤولية‬ ‫أية‬ ‫المصنع‬ ‫يتحمل‬ ‫ال‬ ‫في‬ ‫الجهاز‬ ‫ستضع‬...
  • Page 77 ‫ساخن‬ ‫سطح‬ ‫تحذير‬ ‫بأنابيب‬ ‫لمنتجك‬ ‫الجانبية‬ ‫الجدران‬ ‫تجهيز‬ ‫تم‬ ‫السائل‬ ‫يتدفق‬ ‫قد‬ ‫التبريد‬ ‫نظام‬ ‫لتعزيز‬ ‫تبريد‬ ، ‫األسطح‬ ‫هذه‬ ‫عبر‬ ‫المرتفع‬ ‫الضغط‬ ‫ذو‬ ‫الجدران‬ ‫على‬ ‫لألسطح‬ ‫سخونة‬ ‫ويسبب‬ ‫صيانة‬ ‫يتطلب‬ ‫وال‬ ‫طبيعي‬ ‫أمر‬ ‫هذا‬ ‫الجانبية‬ ‫المناطق‬ ‫هذه‬ ‫لمس‬ ‫عند‬ ‫حذ ر ًا‬ ‫كن‬...
  • Page 78 ‫والتعاريف‬ ‫المناخ‬ ‫فئة‬ ٣‫٥۔‬ ‫الضاغط‬ ‫يعمل‬ ‫عندما‬ ‫صوت‬ ‫سماع‬ ‫يمكن‬ ‫حتى‬ ‫ضوضاء‬ ‫المنتج‬ ‫ي ُصدر‬ ‫أن‬ ‫الطبيعي‬ ‫من‬ ‫التصنيف‬ ‫لوحة‬ ‫على‬ ‫المناخ‬ ‫فئة‬ ‫إلى‬ ‫الرجوع‬ ‫يرجى‬ ‫قد‬ ‫حيث‬ ،‫الضاغط‬ ‫تشغيل‬ ‫عدم‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫على‬ ‫التالية‬ ‫المعلومات‬ ‫إحدى‬ ‫تنطبق‬ ‫بجهازك‬ ‫الخاصة‬ ‫التبريد‬...
  • Page 79 ‫منتجك‬ ‫في‬ ‫التحكم‬ ‫لوحة‬ ٧ ١ ٢ ٣ ٤ ١٠ ١١ ٩ ٥ ٨ ٦ ٧ ‫الشاشة‬ ‫إيقاف‬ ‫الطاقة‬ ‫توفير‬ ‫مؤشر‬ ٢ ‫الخطأ‬ ‫حالة‬ ‫مؤشر‬ ١ ‫ال م ُ ج َ م ّد‬ ‫مقصورة‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫ضبط‬ ‫مفتاح‬ ٤ ‫السلكي‬ ‫مفتاح‬...
  • Page 80 ‫رمز‬ ‫قراءة‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫التطبيق‬ ‫إلى‬ ‫الوصول‬ ‫يمكنك‬ ‫المبرد‬ ‫مقصورة‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫مؤشر‬ ‫على‬ ‫عرضها‬ ‫ويز‬ ‫هوم‬ ‫ملصق‬ ‫على‬ ‫المتاح‬ ‫السريعة‬ ‫االستجابة‬ ‫المعتمدة‬ ‫الخدمة‬ ‫إلى‬ ‫معلومات‬ ‫الرموز‬ ‫هذه‬ ‫توفر‬ ‫من‬ ‫التطبيق‬ ‫تقديم‬ ‫يتم‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ HomeWhiz ‫حدث‬ ‫الذي‬ ‫الخطأ‬ ‫بشأن‬ ‫خالل‬...
  • Page 81 ‫ضوء‬ ‫ف ي ُن ش َّط‬ ،‫الفتح‬ ‫وضع‬ ‫في‬ ‫أما‬ ‫الباب‬ ‫إغالق‬ ‫من‬ ‫الحجرة‬ ‫تحويل‬ ‫مفتاح‬ ‫بشكل‬ ‫مضي ئ ًا‬ ‫ويظل‬ ‫الجهاز‬ ‫باب‬ ‫فتح‬ ‫عند‬ ‫المقبض‬ ‫لمدة‬ ‫المقصورة‬ ‫تحويل‬ ‫مفتاح‬ ‫على‬ ‫الضغط‬ ‫عند‬ ‫وظيفة‬ ‫و ت ُض ب َط‬ ‫الباب‬ ‫إغالق‬...
  • Page 82 ‫درجة‬ ‫على‬ ‫الطازج‬ ‫الطعام‬ ‫حجرة‬ ‫ضبط‬ ‫تم‬ ‫إذا‬ • ‫الفواكه‬ ‫تجميد‬ ‫يتم‬ ‫فقد‬ ،‫منخفضة‬ ‫حرارة‬ ‫جزئ ي ًا‬ ‫الطازجة‬ ‫والخضروات‬ ‫بها‬ ‫الموصى‬ ‫القيم‬ ‫جدول‬ ‫المالحظات‬ ‫المبرد‬ ‫مقصورة‬ ‫ضبط‬ ‫المجمد‬ ‫مقصورة‬ ‫إعداد‬ ‫المحيطة‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ ‫اإلعداد‬ ‫بهذا‬ ‫يوصى‬ ‫المفضل‬ ‫االفتراضي‬...
  • Page 83 ‫وقم‬ ‫منفصل‬ ‫بشكل‬ ‫والخضروات‬ ‫بالفواكه‬ ‫احتفظ‬ • ‫الطعام‬ ‫حجرة‬ ‫في‬ ‫المجمد‬ ‫طعامك‬ ‫بإذابة‬ ‫قم‬ • ‫مع‬ ‫تفاح‬ ،‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ‫م ع ًا‬ ‫نوع‬ ‫كل‬ ‫بتخزين‬ ‫الطعام‬ ‫حجرة‬ ‫تبريد‬ ‫يمكنك‬ ،‫وبالتالي‬ ‫الطازج‬ ‫جزر‬ ‫مع‬ ‫وجزر‬ ‫تفاح‬ ‫وتوفير‬ ‫المجمدة‬ ‫األطعمة‬ ‫باستخدام‬ ‫الطازج‬...
  • Page 84 ‫شاشة‬ ‫على‬ ‫مفتاح‬ ‫أي‬ ‫على‬ ‫الضغط‬ ‫عند‬ ‫ثانية‬ ‫الباب‬ ‫فتح‬ ‫جانب‬ ‫عكس‬ ٣‫٨۔‬ ‫سيتم‬ ‫أخرى‬ ‫مرة‬ ‫العملية‬ ‫ستبدأ‬ ‫ثم‬ ‫وجدت‬ ‫إن‬ ،‫المنتج‬ ‫للمكان‬ ‫وف ق ًا‬ ‫الثالجة‬ ‫باب‬ ‫فتح‬ ‫جانب‬ ‫عكس‬ ‫يمكن‬ ‫الجهاز‬ ‫باب‬ ‫إغالق‬ ‫بمجرد‬ ‫الباب‬ ‫فتح‬ ‫تحذير‬ ‫إيقاف‬ ‫عليك‬...
  • Page 85 ‫الخضروات‬ ‫درج‬ ‫فاصل‬ ‫تنظيف‬ ‫الطازجة‬ ‫الخضار‬ ‫اإليثيلين؛‬ ‫لغاز‬ ‫الحساسة‬ ‫األطعمة‬ ‫والعنب‬ ‫والكرز‬ ‫والفراولة‬ ‫والبقدونس‬ ‫الخس‬ ‫مثل‬ ‫فاصل‬ ‫في‬ ‫النظيف‬ ‫الهواء‬ ‫فتحات‬ ‫انسداد‬ ‫لمنع‬ ‫والليمون‬ ‫والكرز‬ ‫واألناناس‬ ‫واليوسفي‬ ‫والبرتقال‬ ‫وجافة‬ ‫نظيفة‬ ‫قماش‬ ‫بقطعة‬ ‫امسحها‬ ، ‫الخضروات‬ ‫والبامية‬ ‫والباذنجان‬ ‫والفلفل‬ ‫والبروكلي‬ ‫والخيار‬ ‫غسل‬...
  • Page 86 ‫منتجات‬ ‫أو‬ ‫الكلور‬ ‫على‬ ‫المحتوي‬ ‫الماء‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ • ‫تنبيه‬ ‫المطلية‬ ‫واألجزاء‬ ‫الخارجي‬ ‫السطح‬ ‫على‬ ‫التنظيف‬ ‫مواد‬ ‫أو‬ ‫المحمر‬ ‫الكحول‬ ‫أو‬ ‫الخل‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ‫هذه‬ ‫على‬ ‫الصدأ‬ ‫الكلور‬ ‫يسبب‬ ‫الجهاز‬ ‫من‬ ‫بالكروم‬ ‫الكحول‬ ‫على‬ ‫تحتوي‬ ‫التي‬ ‫األخرى‬ ‫التنظيف‬ ‫المعدنية‬ ‫األسطح‬ ‫داخلي‬...
  • Page 87 ‫متدنية‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫على‬ ‫مضبوط‬ ‫الجهاز‬ ‫يكون‬ ‫ربما‬ • ‫الثالجة‬ ‫أبواب‬ ‫تدع‬ ‫ال‬ <<< . ‫مفتوحا‬ ‫الباب‬ ‫ترك‬ • ‫أعلى‬ ‫درجة‬ ‫على‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫اضبط‬ <<< . ‫جدا‬ ‫طويلة‬ ‫لفترات‬ ‫مفتوحة‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫إلى‬ ‫الجهاز‬ ‫يصل‬ ‫حتى‬ ‫وانتظر‬ ‫باردة‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬...
  • Page 88 ‫التغليف‬ ‫ومواد‬ ‫المستوعبات‬ ‫بعض‬ ‫تتسبب‬ ‫قد‬ • ‫الضجيج‬ ‫أو‬ ‫االهتزاز‬ ‫التغليف‬ ‫ومواد‬ ‫المستوعبات‬ ‫استخدم‬ <<< . ‫بالروائح‬ ‫المنتج‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ <<< ‫متي ن ًا‬ ‫أو‬ ‫مسط ح ًا‬ ‫ليس‬ ‫السطح‬ • ‫الروائح‬ ‫من‬ ‫الخالية‬ ‫لموازنة‬ ‫الحامل‬ ‫فاضبط‬ ،‫ببطء‬ ‫تحريكه‬ ‫عند‬ ‫يهتز‬...