Sommaire des Matières pour SPORT-ELEC Epil&Shave RSCX-969
Page 1
RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 1 Epil&Shave Epile et rase NOTICE D'EMPLOI Réf. : RSCX-969 ® SPORT ELEC Institut - 31Rue du Val Breton - 27520 BOURGTHEROULDE INFREVILLE - FR NCE Tél. : 02.32.96.50.50 Fax : 02.32.96.50.59 - www.sport-elec.com -...
Page 2
mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 2 NOTICE D'UTILISATION épiler poil par poil. Pour cela, bien tendre la zone à épiler et éviter le contact avec les lèvres. vant d'utiliser votre Epil&Shave, lisez bien toutes les N'utilisez pas l'épilateur sur tout le visage instructions données dans le mode d'emploi.
Page 3
Branchez l'adaptateur sur Insérer le cordon Retirer tous les éléments de la boîte d’alimentation dans l'appareil une prise électrique 2. daptateur Epil&Shave 3.Loofah 4.Brossette 5.Pochette près 8 heures de charge, Retirer le capuchon plastique L'indicateur rouge s'allume quand retirer la prise de l'appareil. l'appareil est branché...
Page 4
mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 4 Pour l’épilation, faites des mouvements Maintenez la peau bien tendue sur la Brosser doucement les pincettes pour brefs et rapides ou des mouvements zone à épiler/raser. retirer tous les poils de la tête d’épi- circulaires dans le sens contraire de lation.
Page 5
mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 5 NSTRUCTION BOOKLET taut with one hand while removing hair. Before using your Epil&Shave, please read all these instructions 10 - The epilator head only can be used to remove single hairs carefully and completely.
Page 6
90° angle,so the - One to shave Sport-Elec logo is facing away from you. - One to epilate You do not need to apply pressure,just touch the surface of the skin.
Page 7
mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 7 30° Make sure to hold the skin taut sur- Use sweeping motions in the direction Gently brush the tweezer heads to rounding the area you are removing of hair growth with the epilator head. remove any hair.
Page 8
- Ebenfalls befragen Sie Ihren rzt vor der Benutzung, wenn Sie 5 - Halten Sie Ihr Epil&Shave so, dass die Pinzettenscheiben pacemaker besitzen. senkrecht zur Hautoberfläche stehen und das Zeichen Sport-Elec - Der Gebrauch eines Epiliergeräts kann zu Rötungen oder Reizungen sollte weg von Ihnen gegenüberstellen.
Page 9
mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 9 Stecken Sie das Kabel in den unteren Stecken Sie das Netzgerät in die 1.Epil&Shave 4.Reinigungsbürste 2.Netzgerät 5. ufbewahrungsetui Teil des Gerätes Steckdose. 3.Luffa-Schwamm Entfernen Sie das Kabel vom unteren Teil des Entfernen Sie die Schutz- Das rote nzeigelicht leuchtet während Gerätes, wenn es 8 Stunden lang aufgeladen...
Page 10
30° mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 10 Bürsten Sie die Pinzetteköpfe leicht, Beschreiben Sie mit dem Gerät Stellen Sie sich sicher, dass die Haut um Haare zu entfernen. Kleine, gleitende Kreisbewegungen. straff ist, und achten Sie besonders darauf, das Bein zu strecken,bevor Sie die Haare in der Kniekehle entfernen.
Page 11
mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 11 MOD DE UTILIZARE CURATARE O curatare regulata si o intretinere buna va asigura rezultate Inainte de a folosi Epil&Shave, cititi cu atentie instructiunile. optime si prelungesc durata de viata a aparatului. Nu pastrati sau folositi Epil&Shave intr-un spatiu in care ar putea cadea in apa.
Page 12
mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 12 Mod de utilizare Pentru rezultate optime, faceti o baie sau un dus cu apa fierbinte inainte de epilare, folositi buretele loofah furnizat, executati mis- cari circulare pe piele pentru a inlatura pielea moarta si pentru a facilita astfel procesul de epilare. Inserati firul de alimentare in aparat 1 - Epil&Shave Conectati adaptorul la o priza...
Page 13
mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 13 30° Intindeti bine pielea fiecarei Folositi miscari rapide ca in cazul unui Periati cu atentie pensetele pentru a zonede epilat. periaj sau cu miscari circulare in sens inlatura tote firele de par. opus cresterii firului de par.
Page 15
6 - Coloque el Epil&Shave en posición vertical sin apoyar en (varices...) o en la piel (irritaciones...). la piel. El logo SPORT-ELEC electro-institut deberá estar enfrente. - Solicite consejo a su médico antes de emplearlo. 7 - Con el fin de reducir las sensaciones desagradables, mantenga - Consulte a su médico antes de su empleo si usted tiene un mar-...
Page 16
mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 16 Instrucciones de uso Para obtener unos resultados óptimos, antes de depilarse tome un baño o una ducha bien caliente y emplee la esponja loofah sum- inistrada. Realice movimientos circulares sobre la piel para remover las pieles muertas y facilitar así la depilación. Insertar el cable de corriente en el Conecte el adaptador a la corriente Sacar todos los elementos del estuche...
Page 17
mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 17 30° Realice movimientos breves y rápidos Mantenga la piel de cada zona bien Cepille suavemente los discos del estirada. como un cepillado o bien movimientos cabezal para retirar los pelos. Extienda la pierna para depilar circulares en sentido contrario al crec- imiento del pelo.
Page 18
6. Úgy állítsa be a Epil&Shave készüléket, hogy az arany- balesetek elkerülése végett bekapcsolt állapotban a bevonatos tárcsák felfelé nézzenek, a Sport-Elec logó pedig Epil&Shave készüléket tartsa távol a hajától, szemöldökétől, Önnel ellentétes irányban legyen. szempillájától, valamint a ruháktól, keféktől, vezetékektől, zsinórok- kényelmetlenség csökkentése érdekében feszítse megy a bőrt...
Page 19
Az oldalsó vibráló rész a kényelmetlen Fogja kézbe 90 o-os szögben a . Az egység 2 cserélhető fej: érzés csökkentését szolgálja készüléket, a Sport-Elec felirat az - Egy borotválkozni ellenkező irányba nézzen. Ne nyomja a - Egyet epilate készüléket,csak érintse a bőr felszínéhez.
Page 20
mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 20 30° A kefével távolítsa el a szőrt. Az epilált terület környékén feszítse meg Rövid, egyenes vagy ívelt mozdulatokkal a bőrt. A térdhajlat epilálásakor tartsa haladjon a szőrnövekedés iirányával nyújtva a lábát. ellentétesen 90°...
Page 21
6 - plaats de Epil&Shave vertikaal zonder op de huid te drukken, - Raadpleeg ook uw arts indien u een pacemaker draagt. het logo SPORT-ELEC bevindt zich net voor u. - In het begin is het mogelijk dat er huidirritaties of rode plekken 7 - span de huid aan met de handen, dit voorkomt een onaan- op uw huid komen.
Page 22
90° . De unit heeft 2 afneembare masseren huid, verhin- (logo”SPORT-ELEC bevindt zich vóór deksels: 90° deren een onaangenaam gevoel u). Het is niet nodig om hard - Een te scheren te drukken, glijden volstaat - Een tot wegsturen...
Page 23
mde RSCX-969 OK:Mise en page 1 08/12/2009 16:19 Page 23 30° ofah- borstel zachtjes pincetten span met de vrije hand de huid maak korte ,snelle bewegingen zoals aan tijdens het ontharen. om de haartjes te verwijderen bij het borstelen, of draaiende beweg- Strek het been om de achterkant ingen in de tegengestelde richting van gemakkelijk te bereiken.
Page 24
In geval van defect stuur het artikel terug naar de verkoper vergezeld van deze garantiekaart SPORT ELEC ® Institut - 31 Rue du Val Breton - 27520 BOURGTHEROULDE INFREVILLE - FRANCE Tel 02 32 96 50 50 - F X 02 32 96 50 59 - www.sport-elec.com - info@sport-elec.com...