Page 1
€ Manual de instrucciones. • Manual de instruções • Mode d’emploi. • Operating instructions. • Bedienungsanleitung. • Manuale di istruzioni Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Page 2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Page 3
INDICE Pág. 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS GENERALES................2. DESCRIPCIÓN DEL FRIGORÍFICO........3. INSTALACIÓN................4. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL FRIGORÍFICO PARA MODELOS CON 2 REGULACIONES ......5. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL FRIGORÍFICO PARA MODEOS CON 1 REGULACIÓN ........ 6.
Page 4
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS GENERALES RECICLABILIDAD: APARATO VIEJO: ➭ Para evitar daños al medio ambiente y recuperar materiales, utilice el servicio de recogida municipal. ➭ Asegúrese de no dañar el circuito frigorífico ya que puede tener sustancias que afecten al medio ambiente. ➭...
Page 5
2. DESCRIPCIÓN DEL FRIGORÍFICO Panel de control y regulación de las Temperaturas Alimentos congelados y cubitos de hielo Queso, mantequilla, Pestaña medicinas extracción Conservas latas refrescos Huevos Botellas ZONA FRÍA carnes y pescado Frutas y verduras ADVERTENCIA: Este esquema puede no ajustarse exactamente a su frigorífico.
Page 6
SEGURIDAD: ➭ El modelo de frigorífico que usted ha adquirido se comercializa con el refrigerante R600a. Tenga en cuenta que: • Este refrigerante no deteriora el medio ambiente. • • Es inflamable, por lo que debe asegurarse de que el circuito •...
Page 7
CAMBIO DE SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS: en frigoríficos con la bisagra superior externa HERRAMIENTAS NECESARIAS: ➭ Destornillador con punta Philips o estrella y otro de punta plana. OPERACIONES QUE DEBE REALIZAR: 1. Desconecte el frigorífico de la red eléctrica y vacíe todo el contenido de la contrapuerta.
Page 8
13.Cubra los agujeros que quedan visibles en la puerta al cambiar de lado los “auto- cierres” con los tapones que se encuentran en la bolsa de la documentación del frigorífico. Previamente elimine las rebabas que les ha producido los tornillos. 14.
Page 9
10.Si su frigorífico dispone de “auto-cierres” en las puertas, en la zona de la bisagra central, tiene que soltarlos y colocarlos girados en el lado opuesto y en la puerta contraria. Los puntos de amarre de los tornillos los encontrará finalmente marcado en la zona del eje de giro de la puerta.
Page 10
PANEL DE CONTROL Selección Selección Temperatura Temperatura Refrigerador Congelador ALARMA Nivel de Frío Función SUPER SUPER Vacaciones COOLING FREEZING ONEXIÓN CONGELADOR Y REFRIGERADOR CONGELADOR REFRIGERADOR FUNCIONES ➡ "Selección de Temperatura" Girando los mandos se pueden seleccionar las temperaturas del refrigerador y del congelador en ºC. ➡...
Page 11
➡ "Nivel de Frío" El número de luces encendidas, indica el nivel de frío del congelador. Cuantas más luces estén encendidas mas frío estará el congelador. ➡ "Función VACACIONES" Se aplica cuando se desea que el congelador funcione normalmente y el refrigerador no se vaya a utilizar durante un período largo de tiempo.
Page 12
FUNCIONES ➡ "Selección de Temperatura" Girando los mandos se puede seleccionar la temperatura del refrigerador en ºC. ➡ "Conexión" Sirve para conectar y desconectar el frigorífico. Dispone de piloto indicador de marcha. ➡ "SUPER COOLING" Activando esta función la temperatura del refrigerador se regulará...
Page 13
6. COMO REALIZAR UN USO ADECUADO DEL APARATO REFRIGERADOR ➭ Deje espacio suficiente entre alimentos para que el aire circule entre ellos. ➭ La puerta no debe estar abierta más tiempo de lo necesario. ➭ No introduzca alimentos calientes. ➭ No obstrulla las rejillas de ventilación. ➭...
Page 14
CONGELADOR: ➭ La cantidad de alimentos a congelar de una vez, no deberá superar al valor del poder de congelación indicado en la placa de características. ➭ Congele siempre alimentos en buen estado. ➭ Haga caso a la fecha de caducidad. ➭...
Page 15
DESESCARCHE DEL REFRIGERADOR Y CONGELADOR ➭ En los frigoríficos No-Frost no se producen capas de escarcha ó hielo por lo que no requieren operaciones para su eliminación. DESCONGELACIÓN DE ALIMENTOS No todos los alimentos deben ser descongelados de la misma forma ➭...
Page 16
QUÉ HACER EN CASO DE QUE SE CORTE LA CORRIENTE ➭ A ser posible no abra las puertas de frigorífico. ➭ Cuando vuelva la corriente, verifique si los alimentos se han descongelado o no. ➭ Consuma los alimentos que se hayan descongelado. QUÉ...
Page 17
9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCION El frigorífico no funciona. • El enchufe no está conectado. • Conecte el enchufe. • No llega corriente eléctrica al • Cambie el fusible o vuelva a enchufe por haberse fundido conectar el limitador auto- el fusible o por haber saltado mático de potencia.
Page 18
PROBLEMA CAUSA SOLUCION La puerta no cierra. • El aparato no está correcta- • Nivele el aparato correcta- mente nivelado. mente. • Las puertas han sido cerradas • Cierre las puertas con suavi- violentamente. dad. • Algún producto del interior •...
Page 19
10. LLAMADA AL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA ➭ Lea atentamente el manual y si no ha podido solucionar el problema llame al servicio de asistencia técnica. ➭ La dirección y el número de teléfono más cercano a su domicilio figura en el índice de oficinas de servicio técnico oficial que suministramos con el aparato o bien en la guía telefónica de su ciudad.
Page 20
INDICE Pag. 1. INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS GERAIS..................2. DESCRIÇÃO DO FRIGORÍFICO..........3. INSTALAÇÃO................4. FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO DO FRIGORÍFICO .. PARA MODELOS COM DUAS REGULAÇÕES...... 5. FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO DO FRIGORÍFICO PARA MODELOS COM UMA REGULAÇÃO ......6.
Page 21
1. INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS GERAIS RECICLAGEM: APARELHOR USADOS ➭ Para evitar danos ao meio ambiente e recuperar materiais, utilize o serviço de recolha municipal. ➭ Certifique-se de não danificar o circuito de frio já que este pode conter substâncias que afectem o meio ambiente.
Page 22
2. DESCRIÇÃO DO FRIGORÍFICO Painel de Controlo e regulacão das Temperaturas Alimentos congelados e formas de gelo Queijo, manteiga Patilha remédios de extracção Conservas latas refrescos Ovos Garrafas ZONA FRÍA carnes e peixe Frutas e verduras ADVERTÊNCIA: Este esquema pode não corresponder exactamente ao modelo do seu frigorífico...
Page 23
SEGURANÇA ➭ O modelo de frigorífico que adquiriu, comercializa-se com o gás refrigerante R600. Tenha em conta que: • Este gás refrigerante não é nocivo ao meio ambiente. • • É inflamável, razão pela qual deve certificar-se de que o circuito •...
Page 24
FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO DO FRIGORÍFICO: Em frigoríficos com a dobradiça superior externa FERRAMENTAS NECESSÁRIAS: ➭ Chave de fendas Philips ou com ponta de estrela e outra com ponta plana. PASSOS A REALIZAR: 1. Desligue o frigorífico da rede eléctrica e retire todo o conteúdo das portas. 2.
Page 25
do frigorífico. Elimine previamente as aparas que se tenham formado pelos parafusos. 14.Retire a tampa situada na parte lateral do tecto do frigorífico e coloque-a do lado oposto. 15.Proceda à montagem das portas na ordem inversa a seguida durante o processo de desmontagem.
Page 26
10.Se o frigorífico tiver fechos automáticos nas portas, na zona da dobradiça central, têm de soltá-los e colocá-los virados do lado oposto e na porta contrária. Os pontos de fixação dos parafusos estão assinalados levemente na zona do eixo de rotação da porta. 11.Tape os orifícios que ficam visíveis na porta ao mudar os fechos automáticos de lado com as tampas que se encontram na embalagem da documentação do frigorífico.
Page 27
PAINEL DE CONTROLO Seleccão Seleccão Temperatura Temperatura Refrigerador Congelador ALARME Nível do Frio Função SUPER SUPER Férias COOLING FREEZING IGAÇÃO CONGELADOR E REFRIGERADOR CONGELADOR FRIGORÍFICO FUNÇÕES ➡ "Selecção de Temperatura" Girando os comandos pode-se seleccionar as temperaturas do refrigerador e do congelador em ºC. ➡...
Page 28
➡ "Alarme de porta aberta" Quando qualquer uma das portas estiver aberta durante mais de 2 minutos, ouve-se periodicamente um alarme. Este alarme apaga- se se fechando as portas. ➡ "Nível do Frio" O número de luzes acesas, indica o nível do frio do congelador. Quantas mais luzes estiverem acesas mais frio estará...
Page 29
FUNÇÕES ➡ "Selecção de Temperaturas" Girando os comandos pode seleccionar-se a temperatura do refrigerador em ºC. ➡ "Ligação " Serve para ligar e desligar o frigorífico. Inclui o piloto indicador de funcionamento. ➡ "SUPER COOLING" Ao activar esta função a temperatura do refrigerador regula-se automaticamente para o nível mais frio.
Page 30
6. COMO REALIZAR UM USO ADEQUADO DO APARELHO REFRIGERADOR ➭ Deixe espaço suficiente entre os alimentos para que o ar circule livremente no aparelho. ➭ A porta não deve estar aberta mais tempo do que o estritamente necessário. ➭ Não introduzir alimentos quentes. ➭...
Page 31
CONGELADOR: ➭ A quantidade de alimentos a congelar de uma vez, não deverá ultrapassar o valor do poder de congelação indicado na placa de características. ➭ Congele sempre alimentos em bom estado. ➭ Faça caso da data de caducidade. ➭ Para que não se ressequem os alimentos embrulhe-os em papel de alumínio ou em película de plástico.
Page 32
DESCONGELAÇÃO DO FRIGORÍFICO E DO CONGELADOR ➭ Nos frigoríficos No-Frost não se criam capas de gelo, não sendo necessário realizar qualquer tipo de operação para eliminá-lo. DESCONGELAÇÃO DE ALIMENTOS Nem todos os alimentos podem ser descongelados da mesma forma. ➭ Se adquiriu alimentos congelado no comércio, siga as instruções do vasilhame. ➭...
Page 33
QUE FAZER NO CASO DE FALTA DE ENERGIA ELÉCTRICA: ➭ A ser possível não abra as portas do frigorífico. ➭ Quando voltar a energia eléctrica, verifique se os alimentos mantêm o grau óptimo de congelação. ➭ Consuma os alimentos que se tenham descongelado. QUE FAZER QUANDO O APARELHO NÃO FÔR UTILIZADO DURANTE UM LONGO PERÍODO DE TEMPO: ➭...
Page 34
9. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO O frigorífico não funciona. • A tomada não está ligada. • Ligue a tomada. • Não chega corrente • Troque o fusível ou volte a eléctrica à tomada por se ter ligar o limitador automático queimado o fusível ou saltado de potência.
Page 35
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO A porta não fecha. • O aparelho não está • Nivele aparelho correctamente nivelado. correctamente. • As portas foram fechadas • Feche as portas com maciez. violentamente. • Algum produto esta • Sitúe este produto no lugar impedir o fecho.
Page 36
10. TELEFONAR AO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA ➭ Leia com muita atenção o manual e se não pode solucionar o problema chame ao serviço de assistência técnica. ➭ A direcção e o número de telefone mais perto do seu domicílio consta na lista de Centros de Assistência técnica fornecida com o aparelho, caso não seja o caso consulte as informações ou lista telefónica.
Page 37
TABLE DES MATIERES Page 1. INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE ET REMARQUES GENERALES............. 2. DESCRIPTION DU REFRIGERATEUR......... 3. INSTALLATION................4. FONCTIONNEMENT ET USAGE DU RÉFRIGÉRATEUR POUR MODÈLES À DEUX RÉGLAGES ........ 5. FONCTIONNEMENT ET USAGE DU RÉFRIGÉRATEUR POUR MODÈLES À UN RÉGLAGE ........6.
Page 38
1. INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE ET REMARQUES GENERALES RECYCLAGE: VIEIL APPAREIL: ➭ Pour protéger l’environnement et recycler les matériaux, consultez le service de voirie municipale. ➭ Prenez garde de ne pas endommager le circuit frigorifique car il peut contenir des substances pouvant nuire à...
Page 39
2. DESCRIPTION DU REFRIGERATEUR Panneau de contrô- le et de réglage des températures Aliments surgelés et glaçons Fromage, beurre, Languette médicaments d’extraction Conserves, boi- tes et boissons Oeufs Bouteilles ZONE FROIDE viandes et poissons Fruits et légumes REMARQUE : Ce schéma peut ne pas correspondre exactement à...
Page 40
SECURITE: ➭ Le modèle de réfrigérateur que vous avez acheté fonctionne avec du réfrigérant R600a. N’oubliez pas que : • Ce réfrigérant ne détériore pas l’environnement. • • Il s’agit d’un produit inflammable et il convient donc de s’assurer • que le circuit frigorifique est en parfait état.
Page 41
CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES: Sur les réfrigérateurs à charnière supérieure externe OUTILS NÉCESSAIRES: ➭ Un tournevis à pointe Philips ou cruciforme et un autre à pointe plane. OPÉRATIONS À RÉALISER: 1. Débrancher le réfrigérateur et vider tout le contenu de la porte. 2.
Page 42
13.Recouvrir les trous visibles sur la porte, après avoir changé de place les « auto- fermetures », à l’aide des tampons livrés dans la pochette contenant la documentation du réfrigérateur. Éliminer au préalable les bavures laissées par les vis. 14. Démonter la garniture située sur le flanc du plafond du réfrigérateur et l’installer de l’autre côté.
Page 43
10.Si le réfrigérateur est muni d’ « auto-fermetures » sur les portes sur la charnière centrale, il faudra les démonter et les installer, retournés, de l’autre côté et sur la porte de l’autre côté. Les points de fixation des vis sont dûment marqués sur la zone de l’axe de rotation de la porte.
Page 44
PANNEAU DE COMMANDE Sélecteur Sélecteur Température Température Réfrigérateur Congélateur ALARME Niveau de froid Fonstion SUPER SUPER COOLING Vacances FREEZING ONNEXION CONGÉLATEUR ET REFRIGERATEUR RÉFRIGÉRATEUR CONGELATEUR FONCTIONS ➡ "Sélecteur températures" En tournant les boutons, on peut sélectionner les températures du réfrigérateur et du congélateur en ºC. ➡...
Page 45
➡ "Alarme porte ouverte" Si l’une des portes reste ouverte pendant plus de 2 minutes, une alarme retentira périodiquement. Cette alarme cessera de retentir une fois toutes les portes fermées. ➡ "Niveau de froid" Le nombre de voyants allumés indique le niveau de froid du congélateur.
Page 46
FONCTIONS ➡ "Sélecteur de températures" En tournant le bouton, on peut sélectionner la température du réfrigérateur en ºC. ➡ "Connexion" Permet de brancher et de débrancher le réfrigérateur. Avec témoin lumineux de marche. ➡ "SUPER COOLING" En activant cette fonction, la température du réfrigérateur se réglera automatiquement au niveau le plus froid pendant 6 heures.
Page 47
6. COMMENT BIEN UTILISER L’APPAREIL COMMENT BIEN UTILISER L’APPAREIL: REFRIGERATEUR ➭ Laisser un espace suffisant entre les aliments pour permettre à l’air de circuler entre eux. ➭ La porte ne doit pas rester ouverte plus que nécessaire. ➭ Ne pas introduire d’aliments chauds. ➭...
Page 48
CONGELATEUR: ➭ La quantité d’aliments à congeler en une seule fois ne devra pas dépasser la valeur du pouvoir de congélation indiqué sur la plaque signalétique. ➭ Congeler toujours des aliments en bon état. ➭ Respecter leur date de péremption. ➭...
Page 49
DÉGIVRAGE RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR ➭ Les réfrigérateurs No-Frost ne donnant pas lieu à la formation de givre ou de glace, aucune apération n´est nécessaire por les éliminer. DECONGELATION DES ALIMENTS Tous les aliments ne suivent pas le même processus de décongélation. ➭...
Page 50
QUE FAIRE EN CAS DE COUPURE DE COURANT ➭ Si possible, ne pas ouvrir les portes du réfrigérateur. ➭ Au retour du courant, vérifier si les aliments se sont dégelés ou non. ➭ Consommer les aliments décongelés. QUE FAIRE SI NOUS N’ALLONS PAS UTILISER L’APPAREIL PENDANT LONGTEMPS: ➭...
Page 51
9. SOLUTION AUX PROBLEMES PROBLEME CAUSE SOLUTION Le réfrigérateur ne fonctionne • La prise n’est pas branchée. • Brancher la prise. • Le courant n’arrive pas à la • Changer fusible prise car le fusible est fondu remettre le disjoncteur. ou le disjoncteur a sauté.
Page 52
PROBLEME CAUSE SOLUTION La porte ne se referme pas. • L’appareil n’est pas bien • Mettre bien à niveau nivelé. l’appareil. • Les portes ont été ouvertes • Fermer les porte doucement. violemment. • Un produit à l’intérieur gêne • Mettre ce produit à un autre et fait butée.
Page 53
10. APPEL DU SERVICE TECHNIQUE ➭ Lire attentivement le manuel et si vous ne trouvez pas de solution au problème, faites appel au service technique. ➭ L’adresse et le numéro de téléphone du service technique le plus proche de votre domicile figurent dans l’index des services techniques agréés fourni avec l’appareil ou dans votre annuaire.
Page 54
CONTENTS Page 1. SAFETY INFORMATION AND GENERAL INSTRUCTIONS... 2. DESCRIPTION OF THE REFRIGERATOR......3. INSTALLATION................. 4. OPERATION AND USE OF THE REFRIGERATOR FOR DUAL ADJUSTMENT MODELS........5. OPERATION AND USE OF THE REFRIGERATOR FOR SINGLE ADJUSTMENT MODELS........6. CORRECT USE OF THE APPLIANCE ........11 7.
Page 55
1. SAFETY INFORMATION AND GENERAL INSTRUCTIONS RECYCLING: OLD REFRIGERATOR: ➭ To prevent environmental damage, use the municipal collection service for disposal. ➭ Make sure that the refrigeration circuit is not damaged: it may contain substances which could affect the environment. ➭...
Page 56
2. DESCRIPTION OF THE REFRIGERATOR Control and temperature regula- tion panel Frozen food and ice cubes Extraction Cheese, butter Tins, conserves, Eggs Bottles COLD ZONE meat and fish Fruit, vegetables WARNING: This diagram may not correspond exactly to your refrigerator. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Page 57
SAFETY: ➭ This model refrigerator is commercialised with R600a coolant. Points to note: • This coolant does not affect the environment. • • It is inflammable, so the cooling circuit must be in perfect • condition. If damaged in any way, consult your distributor before switching on.
Page 58
CHANGING THE DOOR-OPENING DIRECTION: on refrigerators with an external top hinge TOOLS REQUIRED: ➭ Philips or crosshead screwdriver and flat screwdriver. OPERACIONES QUE DEBE REALIZAR: 1. Unplug the refrigerator and take everything from the compartment. 2. Remove the top hinge screw cover. 3.
Page 59
13.Cover the holes left visible on the door after the self-closing devices have been changed to the other side, using the caps in the refrigerator documentation bag. Any flash caused by the screws should firstly be removed. 14.Remove the cover on the side of the refrigerator top and fit it to the other side. 15.Reverse this procedure to refit the doors.
Page 60
10.If your refrigerator has self-closing devices on the central hinge area of the doors, remove them, turn them and place them on the opposite door and on the opposite side. The fixing points for the screws will be lightly marked in the door turning axis area.
Page 61
CONTROL PANEL Refrigerator Freezer Temperature Temperature Selection Selection ALARM Cold level SUPER Holiday SUPER function COOLING FREEZING REEZER AND REFRIGERATOR REFRIGERATOR FREEZER CONNECTION FUNCTIONS ➡ "Temperature selection" Turn the control to select the refrigerator and freezer temperatures in ºC. ➡ "Freezer and refrigerator connection"...
Page 62
➡ "Cold level" The number of lights on indicate freezer cold level. The more lights on, the colder the freezer. ➡ "Holiday Function" Used when you want the freezer to work normally and the refrigerator to be switched off when you do not plan to use it for a long period of time, such as, for example, during the holiday period.
Page 63
FUNCTIONS ➡ "Temperature Selection" Turn the control to select the refrigerator temperature in ºC. ➡ "Connection " This is for switching the refrigerator on and off. It has an ON light. ➡ "SUPER COOLING" With this function running, the refrigerator temperature is regulated automatically to maximum cold for six hours.
Page 64
6. CORRECT USE OF THE APPLIANCE REFRIGERATOR ➭ Leave enough space between food items to let air to flow around them. ➭ Do not leave the door open longer than necessary. ➭ Do not put hot food in the refrigerator. ➭...
Page 65
FREEZER: ➭ The amount of food to be frozen at once must not exceed the freezing power indicated on the specifications plate. ➭ Ensure that your food to be frozen is in good conditions. ➭ Observe the best-by date. ➭ To prevent the food from drying out, wrap it in aluminium foil or plastic film. ➭...
Page 66
DEFROSTING THE REFRIGERATOR AND FREEZER. ➭ No-Frost refrigerators do not generate layers of frost or ice, which means that no operations are required for their elimination. DEFROSTING FOOD Not all food should be defrosted in the same way ➭ If you have bought frozen food, follow the instructions on the pack. ➭...
Page 67
WHAT TO DO IN CASE OF A POWER OUTAGE: ➭ If possible, do not open the refrigerator doors. ➭ When power is restored, check to see if the food has unfrozen. ➭ Consume any defrosted food immediately. Do not re-freeze! WHAT TO DO IF THE REFRIGERATOR IS NOT TO BE USED FOR A LONG PERIOD OF TIME: ➭...
Page 68
9. TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION The refrigerator does not • It is not plugged in. • Plug in. operate • There is no electrical current • Change the fuse or reset the to the plug because the fuse automatic power limiter. has blown or the automatic power limiter has activated.
Page 69
PROBLEM CAUSE SOLUTION The door does not close. • The refrigerator • Level refrigerator correctly levelled. correctly. • The door was closed vio- • Close the doors gently. lently. • It is prevented from closing • Put this product in a suitable by a product inside.
Page 70
10. TECHNICAL SERVICE CALLS ➭ Read the manual carefully and, if you are unable to resolve the problem, call the technical assistance service. ➭ The address and telephone number closest to your address appear in the index of official technical service offices we supply with the refrigerator, or in your city telephone directory.
Page 71
INHALTSVERZEICHNIS Seite 1. INFORMATION ÜBER SICHERHEIT UND ALLGEMEINE HINWEISE..................2. BESCHREIBUNG DES KÜHLSCHRANKS......3. INSTALLATION................4. BETRIEB UND BENUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS BEI MODELLEN MIT ZWEI EINSTELLUNGEN....5. BETRIEB UND BENUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS BEI MODELLEN MIT EINER EINSTELLUNG..... 6.
Page 72
1. INFORMATION ÜBER SICHERHEIT UND ALLGEMEINE HINWEISE RECYCLING: ALTES GERÄT: ➭ Zur Vermeidung Umweltschäden Materialaufbereitung städtischen Abholdienst anrufen. ➭ Darauf achten, dass der Kühlkreis nicht beschädigt wird; er kann umweltschädliche Stoffe enthalten. ➭ Machen Sie den Kühlschrank unbrauchbar: 1. Kabel abschneiden. 2.
Page 73
2. BESCHREIBUNG Schalttafel Temperatueinstellung Gefrierprodukte und Eiswürfel Käse, Butter, Abzieh- Medikamente lasche Konserven, Getränkedosen Eier Flaschen KÜHLFACH Fisch und Fleisch Obst und Gemüse ACHTUNG: Achtung abweichungen in der Abbildung möglich! Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Page 74
SICHERHEIT: ➭ Das von Ihnen gewählte Modell enthält das Kühlmittel R600a. Bitte beachten Sie: • Dieser Kühlschrank ist nicht umweltschädlich. • • • Er ist entflammbar, weshalb Sie sicherstellen müssen, dass sich der Kühlkreis in einwandfreiem Zustand befindet. Bei Beschädigung wenden Sie sich bitte vor Anschluss an den Händler.
Page 75
WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS: Bei Kühlschränken mit äußerem oberem Scharnier ERFORDERLICHE WERKZEUGE: ➭ Schraubenzieher mit Philipsspitze oder Kreuzschlitzschraubenzieher und Flachschraubenzieher. VORGEHENSWEISE: 1. Netzstecker ziehen und Innentürablagen entleeren. 2. Schraubenabdeckungen des oberen Scharniers abnehmen. 3. Schrauben des oberen Scharniers lösen. 4. Tür nach oben ausheben. 5.
Page 76
13.Verschließen Sie die Löcher, die durch das Wechseln der "Selbstschließer" entstanden sind mit den Abdeckungen, die sich in der Tüte mit den Unterlagen des Kühlschranks befinden. Reinigen Sie vorher die von den Schrauben hinterlassenen Abdrücke. . 14.Seitliche obere Abdeckung des Kühlschranks abnehmen und auf der gegenüberliegenden Seite anbringen.
Page 77
10.Verfügen die Türen des Kühlschranks über "Selbstschließer" Bereich Zentralscharniers, müssen diese gelöst und umgedreht auf der anderen Seite angebracht werden. Befestigungspunkte Schrauben befinden sich leicht markiert im Bereich der Drehachse der Tür.. 11.Verschließen Sie die Löcher, die durch das Wechseln der "Selbstschließer" entstanden sind mit den Abdeckungen, die sich in der Tüte mit den Unterlagen des Kühlschranks befinden.
Page 78
SCHALTTAFEL Temperatur- Temperatur- wahl wahl Kühlabteil Gefrierabteil ALARM Kälteniveau SUPER SUPER Urlaubsanschluß COOLING FREEZING NSCHLUß EFRIERABTEIL KÜHLABTEIL GEFRIERABTEIL ÜHLABTEIL FUNKTIONEN ➡ "Temperaturwahl" Durch Drehen des Schalters werden die Temperaturen des Kühl- und Gefrierabteils in ºC gewählt. ➡ "Anschluß Gefrierabteil und Kühlabteil" Dient zum Ein- und Ausschalten des Kühl- oder Gefrierabteils.Bei den No-Frost-Modellen wird das Kühlabteil zusammen mit dem Gefrierabteil abgeschaltet.
Page 79
➡ "Alarm "Tür offen" Steht eine der Türen während mehr als zwei Minuten offen, ertönt ein Alarmsignal. Das Alarmsignal ertönt nicht mehr, sobald die Türe geschlossen wird. ➡ "Kälteniveau" Die Zahl der leuchtenden Lampen gibt das Kälteniveau im Gefrierabteil an. Je mehr Lampen leuchten, desto kälter. ➡...
Page 80
FUNKTIONEN ➡ "Temperaturwahl" Durch Drehen des Schalters wird die Temperatur des Kühlabteils in ºC gewählt. ➡ "Anschluß" Dient zum Ein- und Ausschalten des Kühlschranks. Bei Angeschlossenem Kühlschrank leuchtet eine Leuchtanzeige auf. ➡ "SUPER COOLING" Bei Betätigung dieser Funktion stellt sich im Kühlabteil automatisch 6 Stunden lang die tiefste Temperatur ein.
Page 81
6. RICHTIGE BENUTZUNG DES GERÄTS KÜHLABTEIL ➭ Nahrungsmittel mit Abstand lagern, damit Luft zwischen denselben strömen kann. ➭ Tür nur soweit notwendig geöffnet lassen. ➭ Keine warmen Nahrungsmittel in den Kühlschrank legen. ➭ Die Lüftungsgitter nicht verdecken. ➭ Um zu vermeiden, daß die im Gerät befindlichen Lebensmittel austrocknen, wird empfohlen, diese in einem hermetisch schließenden Gefäß...
Page 82
GEFRIERABTEIL: ➭ Die gleichzeitig einzufrierende Menge an Nahrungsmitteln darf nicht über derauf dem Typenschild angegebenen Gefrierleistung liegen. ➭ Nur Nahrungsmittel in einwandfreiem Zustand einfrieren. ➭ Das Haltbarkeitsdatum beachten. ➭ Nahrungsmittel in Alufolie oder Transparentfolie einwickeln, damit sie nicht austrocknen. ➭ Einzufrierende Produkte nicht mit anderen in Berührung bringen, die schon eingefroren sind.
Page 83
ABTAUEN KÜHLSCHRANKS GEFRIERSCHRANKS ➭ Bei den No-Frost- Kühlschränken wird so die Bildung einer Eisschicht verhindert, wodurch die entsprechenden Vorgäge zur Eisbeseitigung entfallen. AUFTAUEN VON NAHRUNGSMITTELN Nicht alle Nahrungsmitteln werden in gleicher Weise aufgetaut ➭ Haben Sie Gefrierprodukte gekauft, Anweisungen auf der Verpackung beachten. ➭...
Page 84
WAS IST BEI STROMAUSFALL ZU TUN: ➭ Soweit möglich, Tïuren nicht öffnen. ➭ Ist die Stromversorgung wieder hergestellt, prüfen ob die Nahrungsmittel aufgetaut sind oder nicht. ➭ Aufgetaute Nahrungsmittel sofort aufbrauchen und keinesfalls erneut einfrieren. WAS IST ZU TUN, WENN DAS GERÄT LÄNGERE ZEIT NICHT BENUTZT WERDEN SOLL: ➭...
Page 85
9. PROBLEMLÖSUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG Kühlschrank funktioniert nicht. • Stecker nicht • Schalter ein stecken. angeschlossen.• • Keine Stromversorgung des • Sicherung wechseln oder Steckers, da Sicherung FI-Schutzschalter wieder durchgebrannt oder der einschalten. automatische Strombegrenzer angesprungen ist. • Anschlussschalter nicht •...
Page 86
PROBLEM URSACHE LÖSUNG Tür schliesst nicht. • Das Gerät ist nicht richtig • Gerät richtig nivellieren. nivelliert. • Türen wurden heftig • Türen immer vorsichtig zugeschlagen. schliessen. • Ein Produkt im Innern wirkt • Produkt an einer geeigneten als Anschlag. Stelle ablegen.
Page 87
10. ANRUF BEIM KUNDENDIENST ➭ Lesen sie diese Anleitungen aufmerksam durch. Konnte das Problem nicht gelöst werden, rufen Sie den Kundendienst an. ➭ Die Adresse und Telefonnummer der in Ihrer Nähe gelegenen Kundendienststelle entnmehmen Sie bitte der mit dem Gerät mitgelieferten Liste oder dem Telefonbuch Ihrer Stadt.
Page 88
INDICE Pag. 1. INFORMAZIONE SU SICUREZZA ED AVVERTENZE GENERALI................... 2. DESCRIZIONE DEL FRIGORIFERO........3. INSTALLAZIONE............... 4. FUNZIONAMENTO ED USO DEL FRIGORIFERO PER MODELLI CON DUE REGOLAZIONI......5. FUNZIONAMENTO ED USO DEL FRIGORIFERO PER MODELLI CON UNA REGOLAZIONE......6.
Page 89
1. INFORMAZIONE SU SICUREZZA ED AVVERTENZE GENERALI RECICLABILITÀ: APPARECCHIO VECCHIO: ➭ Per evitare danni all’ambiente e recuperare materiali, utilizzi il servizio di raccolta muncipale. ➭ Si assicuri di non danneggiare il circuito frigorifero giacchè può contenere sotanze che pregiudichino l’ambiente. ➭...
Page 90
2. DESCRIZIONE DEL FRIGORIFERO Pannello di contro- llo e regolazione delle Temperature Alimenti congelati e cubetti di ghiaccio Formaggio, burro, Pistagna medicine estrazione Conserve latte, bibite Uova Bottiglie ZONA FREDDA Carne e pesce Frutta e verdura AVVERTENZA: È possibile che questo schema non si adatti esattamente al suo frigorifero.
Page 91
SICUREZZA: ➭ Il modello di frigorifero che lei ha acquistato, si commercializza con il refrigerante R600a. Tenga conto di quanto segue: • Questo refrigerante non deteriora l’ambiente. • • È infiammabile, per cui deve assicurarsi che il circuito frigorifero • si trova in perfette condizioni.
Page 92
CAMBIO DEL SENSO DI APERTURA DELLE PORTE: Nei frigoriferi con la cerniera superiore esterna UTENSILI NECESSARI: ➭ Cacciavite con punta Philips o a stella e un altro con la punta piatta. OPERAZIONI CHE DEVE REALIZZARE: 1. Sconnetta il frigorifero dalla rete elettrrica e vuoti tutto il contenuto della controporta.
Page 93
13.Copra i fori che restano visibili nella porta quando si cambia di lato le "chiusure automatiche" con i tappi in dotazione nel sacchetto con la documentazione del frigorifero. Occorre prima eliminare le sbavature provocate dalle viti. 14.Estragga il coperchio situato sul lato della parte superiore del frigorifero per sistemarlo sul lato contrario.
Page 94
10.Se il frigorifero dispone di "chiusure automatiche" delle porte, nella zona della cerniera centrale, occorre rimuoverle e collocarle girate sul lato contrario e sulla porta contraria. I punti di fissaggio delle viti sono appositamente contrassegnati nella zona dell'asse di rotazione della porta. 11.Copra i fori che restano visibili nella porta quando si cambiano di lato le "chiusure automatiche"...
Page 95
PANNELLO DI CONTROLLO Selezione Selezione Temperatura Temperatura Refrigeratore Congelatore ALLARME Livello di Freddo SUPER Funzione SUPER COOLING Vacanze FREEZING ONNESSIONE CONGELATORE E REFRIGERATORE CONGELATORE FRIGORIFERO FUNZIONI ➡ "Selezione di Temperatura" Girando i comandi si possono selezionare le temperature del refrigereatore e del congelatore in ºC. ➡...
Page 96
➡ "Allarme per porta aperta" Quando una qualsiasi delle porte resta aperta per più di 2 minuti, periodicamente suona un allarme che si disinserisce chiudendo la porta. ➡ "Livello di Freddo" Il numero di luci accesse, indica il livello di freddo del congelatore.
Page 97
FUNZIONI ➡ "Selezione di Temperature Girando il comando si può selezionare la temperatura del refrigeratore in ºC. ➡ "Connessione" Serve per accendere e spegnere il frigorifero. Dispone di spia indicante il funzionamento. ➡ "SUPER COOLING" Attivando questa funzione la temperatura del refrigeratore si regolerà...
Page 98
6. COME REALIZZARE UN USO ADEGUATO DELL’APPARECCHIO REFRIGERATORE ➭ Lasci spazio sufficiente tra gli alimenti perchè circoli l’aria tra di essi. ➭ La porta non deve restare aperta più tempo di quello necessario. ➭ Non introduca alimenti caldi. ➭ Non ostruire le griglie di ventilazione. ➭...
Page 99
CONGELATORE: ➭ La quantità di alimenti da congelare in una volta non dovrà oltepassare il valore del potere di congelazione indicato nella plancia delle caratteristiche. ➭ Congeli sempre alimenti in buono stato. ➭ Faccia caso della data si scadenza. ➭ Perchè non si asciughino gli alimenti li avvolga in carta d’alluminio in un film plastico.
Page 100
SBRINAMENTO DEL FRIGORIFERO E DEL FREEZER ➭ Nei frigoriferi Non-Frost non si generano strati di brina o ghiaccio, per cui non è necessario intervenire per eliminarli. SCONGELAZIONE DI ALIMENTI Non tutti gli alimenti devono essere scongelati nello stesso modo ➭ Se ha acquistato alimenti congelati in commercio, segua le istruzioni della confezione.
Page 101
CHE COSA FARE IN CASO D’INTERRUZIONE DELLA CORRENTE: ➭ Se fosse possibile non apra le porte del frigorifero. ➭ Quando ritorna la corrente, verifichi se gli alimenti si sono scongelati. ➭ Consumi gli alimenti che si siano scongelati. CHE COSA FARE SE NON UTILIZZIAMO L’APPARECCHIO PER UN LUNGO PERIODO DI TEMPO: ➭...
Page 102
9. SOLUZIONE DI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Il frigorifero non funziona. • La spina non è connessa. • Connetta la spina. • Non giunge corrente elettrica • Cambi fusibile alla spina per essersi fuso il riconnetta limitatore fusibile o per essere saltato il automatico di potenza.
Page 103
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE La porta non si chiude. • L’apparecchio non è livellato • Livelli l’apparechio correttamente. correttamente. • Le porte sono state chiuse • Livelli l’apparechio vilentemente. correttamente. • Qualche prodotto all’interno • Collochi questo prodotto in ostacola la chiusura. un luogo adeguato.
Page 104
10. TELEFONATA AL SERVIZIO D’ASSISTENZA TECNICA ➭ Legga Attentamente il manuale e se non ha potuto risolvere il problema telefoni al servizio d’assistenza tecnica. ➭ L’indirizzo ed il numero di telefono più vicini al suo domicilio figurano nell’indice degli uffici di servizio tecnico ufficiale che forniamo con l’apparecchio o nella guida telefonica della sua città.
Page 105
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Page 106
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Page 107
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Page 108
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...