Table des Matières
  • Sicherheitshinweise und Warnungen
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Allgemeine Hinweise
  • Technische Daten
  • Umweltschutz
  • General Instructions
  • Technical Data
  • Environmental Protection
  • Voor Ingebruikname
  • Algemene Opmerkingen
  • Technische Gegevens
  • Avvertenze Per la Sicurezza
  • Utilizzo Conforme
  • Operazioni Preliminari
  • Uso Dell'avvitatore a Batteria
  • Avvertenze Generali
  • Dati Tecnici
  • Protezione Ambientale
  • Általános InformáCIók
  • Műszaki Adatok
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Všeobecné Pokyny
  • Všeobecné Upozornenia
  • Technické Údaje
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Wskazówki Bezpieczeństwa I Ostrzeżenia
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Przed Włączeniem
  • Wskazówki Ogólne
  • Dane Techniczne
  • Ochrona Środowiska
  • Використання За Призначенням
  • Ремонтні Роботи
  • Sigurnosne Upute
  • Prije Puštanja U Rad
  • Opće Napomene
  • Tehnički Podaci
  • Zaštita Okoliša
  • Vispārīgie Drošības Noteikumi
  • Tehniskie Parametri
  • Употреба По Предназначение
  • Указания За Безопасност
  • Общи Указания
  • Опазване На Околната Среда
  • Технически Данни
  • Konformitätserklärung
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Originalbetriebsanleitung
D
Akku-Schrauber
Translation of the original instructions
GB
Cordless screwdriver
Traduction de la notice originale
F
Tournevis à accu
Vertaling van de oorspronkelijke
NL
gebruiksaanwijzing
Accuschroevendraaier
Traduzionedelle istruzioni originali
I
Avvitatore a batteria
Eredeti használati utasítás fordítása
HU
Akkumulátoros csavarozó
CD 4,8-24 Set
CZ
SK
UA
HR
Art.-Nr.: 120.300.150
Překlad původního návodu k používání
Aku šroubovák
Preklad pôvodného návodu na použitie
Akumulátorový skrutkovač
Traduction de la notice originale
PL
ОРИГІНАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ
Акyмyлятopний шypyпoкpyт
Prijevod izvorne instrukcije
Akumulatorski odvijač
Lietošanas instrukcija
LV
Akumulatora skrūvgriezis
Превод на оригиналната струкция
BG
Безжичен винтоверт
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Matrix CD 4,8-24 Set

  • Page 9: Recommandations De Sécurité

    Veillez à une position stable et à porter des Félicitations pour l’achat de votre nouveau tour- chaussures antidérapantes. nevis à accu MATRIX. Si vous avez les cheveux longs, couvrez-les. Cet appareil correspond aux dispositions légales Les vêtements amples, bijoux et cheveux longs en matières de sécurité...
  • Page 10: Avant La Mise En Service

    Arrêter Avant la mise en service Lâcher l’interrupteur MARCHE /ARRET (2). Protéger le tournevis à accu de la chaleur et du Lorsque l’appareil est coupé, la broche est blo- feu. quée. Vous pouvez ainsi visser et dévisser des vis même lorsque l’accu est vide. Ne pas entreposer l’appareil à...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    PZ avec un embout PH, vous endom- magez le logement dans la tête de vissage. Les embouts non adaptés peuvent entraîner des blessures en dérapant de la vis. Caractéristiques techniques CD 4,8-24 Set Accu : 4,8V/0,8Ah Vitesse de rotation : no 150 t/min Sens de rotation : Marche à...
  • Page 46: Garantie

    Sie sich bitte an die hier aufgeführte Kundendienstzentrale: unserem Programm aufgeführt sind. Beim Eingreifen oder Veränderungen an dem Gerät durch Personen, die hierzu Änderungen vorbehalten. Matrix GmbH Service Mautanger 1 D-85296 Rohrbach Tel.: +49 (0) 1806/841090 Fax: +49 (0) 8702/94858-28 service@matrix-direct.net...

Ce manuel est également adapté pour:

120.300.150

Table des Matières