Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

SCS KW9025 CC + KW9010 - Thermomètre sans fil
SCS KW9025 CC + KW9010 - Drahtloses Thermometer
SCS KW9025 CC + KW9010 - Wireless thermometer
SCS KW9025 CC + KW9010 - Termómetro inalámbrico
SCS KW9025 CC + KW9010 - Termometro senza fili
SCS KW9025 CC + KW9010 - Termometr bezprzewodowy
SCS KW9025 CC + KW9010 - Draadloze thermometer
Manuel d'installation et d'utilisation
Montage- und Bedienungsanleitung
Installation and user manual
Manual de instalación y uso
Manuale di installazione e d'uso
Instrukcja montażu i użytkowania
Installatie en gebruik
V.07-2010
SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 1
10/08/2010 08:44:19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SCS KW9025 CC

  • Page 1 SCS KW9025 CC + KW9010 - Thermomètre sans fil SCS KW9025 CC + KW9010 - Drahtloses Thermometer SCS KW9025 CC + KW9010 - Wireless thermometer SCS KW9025 CC + KW9010 - Termómetro inalámbrico SCS KW9025 CC + KW9010 - Termometro senza fili...
  • Page 2: Caractéristiques Du Produit

    Part B- Touches Part C- Structure B1: Touche Alerte C1: Emplacement pour fixation murale B2: Touche minima/maxima C2: Compartiment à piles B3: Touche de sélection de canal de sonde C3: Pied escamotable SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 2 10/08/2010 08:44:23...
  • Page 3: Principales Fonctions

    (+) et (-) de polarité inscrites dans le compartiment des piles. Une icône apparait pour signaler que les piles de la sonde émettant sur le canal courant sont à remplacer. SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 3 10/08/2010 08:44:30...
  • Page 4: Procedure Pour Enregistrer Une Sonde

    • indique que la température extérieure est en train de baisser. • Appuyer sur “°C / °F” (touche B6) pour sélectionner l’affichage de la température en degré Celsius ou en degré Fahrenheit. SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 4 10/08/2010 08:44:31...
  • Page 5: Reglage De L'heure

    • Appuyer sur “MODE SET” (touche B7) pour confirmer chaque réglage. • Appuyer sur «AL ON OF» (touche B4) pour activer ou désactiver l’alarme. Si activée, une cloche est alors affichée. • Appuyer sur n’importe quel bouton pour stopper l’alarme. SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 5 10/08/2010 08:44:31...
  • Page 6: Enregistrement Temperatures Max Et Min

    • Ne pas nettoyer le produit avec un produit abrasif ou corrosif. Ce dernier peut rayer les pièces en plastique et endommager les circuits électroniques. • Ne pas démonter. Toute manipulation peut occasionner des dommages à l’appareil et entraîner une annulation de la garantie. SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 6 10/08/2010 08:44:32...
  • Page 7 Route de Saint Symphorien - BP 69 85130 LES LANDES GENUSSON - FRANCE Hotline : 0 892 350 490 (0.34€/min) Du Lundi au Samedi de 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h00 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 7 10/08/2010 08:44:32...
  • Page 8 Part B- Tasten Part C- Aufbau B1: Taste ALERT C1: Aufhängeloch für die Wandmontage B2: Taste minimalen und maximalen C2: Batteriefach B3: Auswahltaste für den Kanal des Fühlers C3: Einklappbarer Fuß SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 8 10/08/2010 08:44:35...
  • Page 9: Hauptfunktionen

    Beachtung der Pole + und - ein. Im Batteriefach finden Sie eine entsprechende Abbildung. Une icône apparait pour signaler que les piles de la sonde émettant sur le canal courant sont à remplacer. SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 9 10/08/2010 08:44:42...
  • Page 10 • zeigt an, dass die Außentemperatur gerade ist fällt. • Drücken Sie die “°C / °F” (taste B6) um die Temperatur in Grad Celsius oder in Grad Fahrenheit anzuzeigen P 10 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 10 10/08/2010 08:44:43...
  • Page 11: Einstellen Der Uhrzeit

    • Drücken Sie die «AL ON OFF» (taste B4) um den Alarm zu aktivieren oder zu deaktivieren. Wurde der Alarm aktiviert, erscheint ein Glockensymbol auf dem Display, • Zum Ausschalten des Alarms drücken Sie eine beliebige Taste. P 11 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 11 10/08/2010 08:44:43...
  • Page 12 • Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden Reinigungsmitteln. Letztere können die Plastikbauteile zerkratzen und die elektronischen Schaltkreise beschädigen • Das Gerät nicht zerlegen. Jeder Eingriff kann zu Schäden am Gerät und zum Erlöschen des Garantieanspruchs führen. P 12 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 12 10/08/2010 08:44:44...
  • Page 13 Route de Saint Symphorien - BP 69 85130 LES LANDES GENUSSON - FRANCE Hotline : 0 892 350 490 (0.34€/min) Montags bis samstags von 9:00 bis 12:00 Uhr und von 14:00 bis 18:00 P 13 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 13 10/08/2010 08:44:44...
  • Page 14: Product Characteristics

    B8: Reset button Part B- Keys Part C- Structure B1: ALERT Key C1: Wall-mounting position B2: Touche minima/maxima C2: Battery compartment B3: Sensor channel selection key C3: Folding stand P 14 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 14 10/08/2010 08:44:48...
  • Page 15: Main Functions

    + and - in the battery compartment. Une icône apparait pour signaler que les piles de la sonde émettant sur le canal courant sont à remplacer. P 15 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 15 10/08/2010 08:44:55...
  • Page 16 • means that the outside temperature is stable • means that the outside temperature is falling • Press “°C / °F” (B6) to select the temperature in degrees Celsius or in degrees Fahrenheit. P 16 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 16 10/08/2010 08:44:55...
  • Page 17: Setting The Time

    • Press «AL ON OFF» (touche B4) , to enable or disable the alarm. If it is enabled, a bell is displayed. • Press any button to stop the alarm. P 17 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 17 10/08/2010 08:44:56...
  • Page 18: Additional Information

    • Do not clean the product with an abrasive or corrosive product. Such products can scratch plastic parts and damage electronic circuits. • Do not dismantle. Any such handling can damage the unit and result in the warranty becoming null and void P 18 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 18 10/08/2010 08:44:56...
  • Page 19 Route de Saint Symphorien - BP 69 85130 LES LANDES GENUSSON - FRANCE Hotline : 0 892 350 490 (0.34€/min) Monday to Saturday from 9am to 12pm and 2pm to 6pm P 19 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 19 10/08/2010 08:44:57...
  • Page 20: Características Del Producto

    B1: Tecla de alerta C1: Sistema de fijación mural B2: Tecla máxima y mínima C2: Compartimento para las pilas B3: Tecla de selección de canal de la sonda C3: Pie plegable P 20 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 20 10/08/2010 08:45:00...
  • Page 21: Funciones Principales

    + y - de polaridad en el compartimento de las pilas. Aparece un icono para indicar que las pilas de la sonda que emite por el canal actual deben cambiarse. P 21 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 21 10/08/2010 08:45:07...
  • Page 22 • indica que la temperatura exterior es estable • indica que la temperatura exterior • Pulsar “°C / °F” (B6) para seleccionar la visualización de la temperatura en grados Celsius o en grados Fahrenheit. P 22 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 22 10/08/2010 08:45:08...
  • Page 23: Ajuste De La Hora

    • Pulsar “MODE SET” (B7) para confirmar cada ajuste. • Pulsar «AL ON OFF» (B4) , para activar o desactivar la alarma. Si está activada, aparecerá una campana. • Pulsar cualquier botón para detener la alarma P 23 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 23 10/08/2010 08:45:08...
  • Page 24: Información Complementaria

    • No limpiar el aparato con un producto abrasivo o corrosivo. Este último puede rayar las piezas de plástico y dañar los circuitos electrónicos. • No desmontar. Toda manipulación puede ocasionar daños al aparato y comportar la anulación de la garantía. P 24 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 24 10/08/2010 08:45:09...
  • Page 25 85130 LES LANDES GENUSSON - FRANCE Línea directa de asistencia : 0 892 350 490 (0.34€/min) De lunes a sábado de 9.00 a 12.00 h y de 14.00 a 18.00 h P 25 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 25 10/08/2010 08:45:09...
  • Page 26: Caratteristiche Del Prodotto

    B1: Tasto di «ALERT» C1: Sede per fissaggio su parete B2: Tasto max. e min C2: Vano batterie B3: Tasto di selezione di canale della sonda C3: Piedino a scomparsa P 26 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 26 10/08/2010 08:45:12...
  • Page 27: Funzioni Principali

    + e - di polarità indicate nel vano delle batterie. Un’icona compare per segnalare che le batterie della sonda che emette sul canale corrente devono essere sostituite. P 27 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 27 10/08/2010 08:45:19...
  • Page 28 • indica che la temperatura esterna è stabile • indica che la temperatura esterna sta diminuendo • Premere “°C / °F” (B6) per selezionare la visualizzazione della temperatura in gradi Celsius o in gradi Fahrenheit. P 28 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 28 10/08/2010 08:45:20...
  • Page 29: Regolazione Dell'ora

    • Premere il tasto “MODE SET” (B7) , per confermare ogni regolazione • Premere il tasto «AL ON OFF» (B4) , per attivare o disattivare l’allarme. Se attivato, viene visualizzata una campanella, • Premere un tasto qualsiasi per spegnere l’allarme P 29 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 29 10/08/2010 08:45:20...
  • Page 30: Informazioni Complementari

    • Non pulire l’apparecchio usando un prodotto abrasivo o corrosivo. Quest’ultimo può rigare i pezzi di plastica e danneggiare i circuiti elettronici. • Non smontare. Ogni manipolazione può causare danni all’apparecchio e comportare un annullamento della garanzia. P 30 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 30 10/08/2010 08:45:21...
  • Page 31 Route de Saint Symphorien - BP 69 85130 LES LANDES GENUSSON - FRANCE Hotline : 0 892 350 490 (0.34€/min) Dal Lunedì al Sabato dalle 9 alle 12 e dalle 14 alle 18 P 31 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 31 10/08/2010 08:45:21...
  • Page 32: Charakterystyka Produktu

    Part B- Przyciski Part C- Struktura B1: Przycisk «ALERT» C1: Lokalizacja przy mocowaniu naściennym B2: Przycisk wznawiający działanie C2: Miejsce na baterie C3: Składana nóżka B3: Przycisk wyboru Kanał sondy zewnętrznej P 32 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 32 10/08/2010 08:45:25...
  • Page 33: Podstawowe Funkcje

    Umieścić 2 baterie AA / LR6 pamiętając o prawidłowym dopasowaniu znaków + i - zaznaczonych w miejscu na baterie Ikona pojawia się, gdy należy wymienić baterie w sondzie wysyłającej informacje poprzez dany kanał P 33 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 33 10/08/2010 08:45:31...
  • Page 34 • pokazuje, że temperatura zewnętrzna utrzymuje się na tym samym poziomie pokazuje, że temperatura zewnętrzna spada • Nacisnąć “°C / °F” (B6) wybrać wyświetlenie temperatury w stopniach Celsjusza lub w stopniach Fahrenheita P 34 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 34 10/08/2010 08:45:32...
  • Page 35: Ustawianie Godziny

    • Nacisnąć “MODE SET” (B7) , by zatwierdzić poszczególne ustawienia • Nacisnąć «AL ON OFF» (B4) , by włączyć lub wyłączyć alarm. Jeżeli alarm jest włączony, wyświetla się dzwonek, • Nacisnąć dowolny przycisk, by wyłączyć alarm P 35 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 35 10/08/2010 08:45:33...
  • Page 36 • Non pulire l’apparecchio usando un prodotto abrasivo o corrosivo. Quest’ultimo può rigare i pezzi di plastica e danneggiare i circuiti elettronici. • Non smontare. Ogni manipolazione può causare danni all’apparecchio e comportare un annullamento della garanzia. P 36 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 36 10/08/2010 08:45:33...
  • Page 37 Route de Saint Symphorien - BP 69 85130 LES LANDES GENUSSON - FRANCE Hotline : 0 892 350 490 (0.34€/min) Od poniedziałku do soboty od 9.00 do 12.00 i od 14.00 do 18.00 P 37 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 37 10/08/2010 08:45:33...
  • Page 38 A4: Binnentemperatuur Part C- Structuur Part B- Toetsen C1: Locatie voor muurbevestiging B1: «ALERT» toets C2: Batterijcompartiment B2: Max. en min toets C3: Intrekbaar voetstuk B3: Selectietoets van het sensorkanaal P 38 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 38 10/08/2010 08:45:37...
  • Page 39: Belangrijkste Functies

    De batterijen moeten eerst worden geïnstalleerd in het station en daarna in de externe sensor. Voer batterijen respecteer polariteitindicatie aangeduid in het batterijcompartiment. pictogram verschijnt ter indicatie dat de batterijen van de sensor op het kanaal moeten worden vervangen. P 39 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 39 10/08/2010 08:45:44...
  • Page 40 • geeft aan dat de buitentemperatuur stabiel is • geeft aan dat de buitentemperatuur dalend • Druk op “°C / °F” (B6) om de temperatuurweergave te selecteren in graden Celsius of Fahrenheit. P 40 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 40 10/08/2010 08:45:45...
  • Page 41: Instelling Van De Tijd

    «AL ON OFF» (B4) , om het alarm in of uit te schakelen. Indien ingeschakeld, verschijnt een klok • Druk op een van de knoppen om het alarm te stoppen P 41 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 41 10/08/2010 08:45:45...
  • Page 42: Bijkomende Informatie

    • Niet demonteren. Iedere behandeling kan schade veroorzaken aan het apparaat en dit kan de garantie ongeldig maken. P 42 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 42 10/08/2010 08:45:46...
  • Page 43 Route de Saint Symphorien - BP 69 85130 LES LANDES GENUSSON - FRANCE Hotline : 0 892 350 490 (0.34€/min) Van maandag tot zaterdag van 9.00 tot 12.00 uur en 14.00 tot 18.00 uur P 43 SCS KW9025 CC + KW9010 notice.indd 43 10/08/2010 08:45:46...

Ce manuel est également adapté pour:

Kw9010

Table des Matières