Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
STAGELIFT100
LIFTING TOWER

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Adam Hall STAGELIFT100

  • Page 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO STAGELIFT100 LIFTING TOWER...
  • Page 2 STAGELIFT100 LIFTING TOWER...
  • Page 3: Technical Data

    Lifting tower Stagelift 100 has been designed to vertically raise • DIN EN 10305-3:2010-05 structures and lighting and sound equipment to different heights. Tested by skilled personnel having passed all the operating, maximum load and dimension inspections. COMPANY Adam Hall GmbH ADDRESS Daimlerstrasse 9 ∙ 61267 Neu-Anspach ∙ Germany...
  • Page 4: General Safety Rules

    3. GENERAL SAFETY RULES Never move the lifting tower when the load is raised. It is inadvisable to make any kind of The lifting tower is an industrial element designed to raise loads vertically, it must NEVER be used as a platform elevator for people. movement, even small positioning adjustments.
  • Page 5 4. HOW TO USE 5. MAINTENANCE Periodically check cable status. If the cable seems to have broken cable wires or crushing, replace 1. Place the lifting tower over a firm and flat surface in its working immediately with a new one. Never use the lifting tower with cables in bad conditions. Only use galvanized place.
  • Page 6: Warranty Provisions

    • Maximum slope specification which the lifting tower can access safely. This warranty applies only to the original purchaser of the products supplied by Adam Hall and is not transferable OBJECTS FALLING TO A DIFFERENT LEVEL, KNOCKS AND / OR CONTUSIONS FROM OBJECTS to any person to whom the property is transferred by the original purchaser.
  • Page 7: Limitation Of Liability

    Adam Hall is not liable for any claim made by a third party or made by you for a third party. This limitation of liability applies whether damages are sought, or claims are made, under this Limited Warranty or as a tort claim (including negligence and strict product liability), a contract claim, or any other claim, and cannot be rescinded or changed by anyone.
  • Page 8 STAGELIFT100 KURBELLIFT...
  • Page 9: Technische Daten

    Der Kurbellift Stagelift 100 dient zum Anheben von Montage-, Beleuchtungs- und Beschallungselementen auf unterschiedliche Höhen. Das Gerät wurde von geschultem Personal geprüft und hat sämtliche Betriebs-, Last- und Maßprüfungen bestanden. HERSTELLER Adam Hall GmbH ADRESSE Daimlerstraße 9 ∙ 61267 Neu-Anspach ∙ Deutschland...
  • Page 10: Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen

    3. ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Bewegen Sie den Kurbellift niemals in beladenem Zustand. Vermeiden Sie auch kleinere Bewegun- Der Kurbellift ist eine industrielle Einrichtung zum vertikalen Anheben von Lasten und darf NIEMALS gen wie z. B. Positionskorrekturen. zum Transport von Personen verwendet werden. Der Kurbellift muss senkrecht auf einem festen und ebenen Untergrund aufgestellt werden.
  • Page 11 4. ANWENDUNG 5. WARTUNG Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen den Zustand des Seils. Falls das Kabel beschädigt oder gequetscht 1. Stellen Sie den Kurbellift am Arbeitsort auf einem festen und zu sein scheint, ersetzen Sie es umgehend durch ein neues. Verwenden Sie den Kurbellift keinesfalls, wenn ebenen Untergrund auf.
  • Page 12 Bediener des Kurbellifts selbst, sonder eher Personen, die am Kurbellift vorbeilaufen oder in seiner Nähe arbeiten. Die Mit dieser Garantie stellt Adam Hall sicher, dass das von Ihnen bei Adam Hall oder einem Adam Hall Partner erworbene Ursache kann ein Stabilitätsverlust, Materialversagen oder ein Ausfall der Sicherungssysteme etc. sein.
  • Page 13: Inanspruchnahme Der Garantie

    Ansprüche zu. Es ist ratsam, in solchen Fällen die entsprechenden Gesetze heranzuziehen, um Ihre Rechte umfassend zu ermitteln. INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE Wenden Sie sich im Garantiefall direkt an Adam Hall oder den von Adam Hall autorisierten Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. UMWELTSCHUTZ UND ENERGIESPAREN Energiesparen ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz.
  • Page 14 STAGELIFT100 PIED DE LEVAGE...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    à différentes hauteurs. Il a été testé par un personnel qualifi é, et est conforme à tous les critères de fonctionnement, de charge maximale et de dimensions. SOCIÉTÉ Adam Hall GmbH ADRESSE Daimlerstrasse 9 ∙ 61267 Neu-Anspach ∙ Allemagne...
  • Page 16: Règles Générales De Sécurité

    3. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ne déplacez jamais le pied de levage lorsque la charge est levée. Il est déconseillé d'effectuer le Le pied de levage est un élément industriel, conçu pour le levage vertical de charges. Il ne doit JAMAIS être utilisé...
  • Page 17: Modalités D'utilisation

    4. MODALITÉS D'UTILISATION 5. ENTRETIEN Vérifiez à intervalles réguliers l'état du câble. Si des brins du câble sont endommagés ou semblent cassés 1. Placez le pied de levage sur une surface solide et plane pour ou écrasés, remplacez-le immédiatement par un nouveau. N'utilisez pas le pied de levage avec un câble en travailler.
  • Page 18: Garantie Fabricant Limitée

    7. SYSTÈMES DE PRÉVENTION Par cette garantie, Adam Hall assure une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat du produit (auprès d’Adam Hall ou d’un de ses partenaires) contre tout défaut de pièce ou de fabrication, dans le cadre d’une utilisation normale.
  • Page 19: Responsabilité Limitée

    (Standby) ne continuent à consommer de l’électricité, débranchez-les de leur prise secteur. Adam Hall GmbH, tous droits réservés. Les caractéristiques techniques et les fonctions disponibles sur le produit sont sujettes a modifications. La photocopie, la traduction et toute forme de copie, partielle ou intégrale, de ce manuel utilisateur sont interdites.
  • Page 20 STAGELIFT100 ELEVADOR DE MANIVELA...
  • Page 21: Datos Técnicos

    Ha sido sometido a pruebas por personal cualifi cado, habiendo su- perado todas las inspecciones de funcionamiento, carga máxima y dimensiones. EMPRESA Adam Hall GmbH DIRECCIÓN Daimlerstrasse 9 ∙ 61267 Neu-Anspach ∙ Alemania...
  • Page 22: Normas Generales De Seguridad

    3. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Nunca desplace el elevador con la carga izada. No es aconsejable realizar ningún tipo de movimi- El elevador de manivela es un equipo industrial diseñado para elevar cargas en sentido vertical; ento, ni siquiera pequeños ajustes de posicionamiento. NUNCA debe utilizarse como plataforma elevadora de personas.
  • Page 23 4. INSTRUCCIONES DE USO 5. MANTENIMIENTO Conviene comprobar periódicamente el estado del cable. Si el cable presenta rotura de hilos o aplastamiento, 1. Coloque el elevador sobre una superficie firme y plana en el lugar sustitúyalo inmediatamente por otro nuevo. No utilice nunca el elevador con cables en mal estado. Utilice solo donde se utilizará.
  • Page 24: Garantía Del Fabricante

    Adam Hall, independientes de la garantía legal. etc. Por la presente, Adam Hall garantiza que el producto que ha adquirido de Adam Hall o de un partner de Adam Hall 7. SISTEMAS DE PREVENCIÓN estará exento de defectos de material y fabricación, en condiciones normales de uso, durante un período de 2 años a partir de la fecha de compra.
  • Page 25: Limitación De Responsabilidad

    Adam Hall GmbH. Todos los derechos reservados. Los datos técnicos y las características funcionales del producto están sujetos a modificaciones. Se prohíbe la fotocopia, traducción y cualquier otra forma de reproducción parcial o total de este manual de usuario.
  • Page 27 Adam Hall GmbH ∙ Daimlerstrasse 9 ∙ 61267 Neu-Anspach Tel.: +49(0)6081/9419-0 ∙ Fax: +49(0)6081/9419-1000 web: www.adamhall.com ∙ e-mail: mail@adamhall.com...

Table des Matières