Télécharger Imprimer la page

Granit B200 Notice D'utilisation page 6

Publicité

terre intermédiaire (2b) (Fig. 2).
Relier (
) au fil de terre et ( ) au fil de la clôture.
Fonctionnement et contrôle:
Appuyer sur le bouton marche/Arrêt pour allumer l'électrificateur
(10) (Fig. 3). Après quelques secondes, une diode clignote pour
indiquer le départ des impulsions électriques dans le fil (10). Si
la diode ne clignote pas, cela signifie que la batterie est vide ou
qu'il y a un défaut sur l'électrificateur.
Changement de la batterie (Fig. 4):
Séparer l'électrificateur (partie haute bleu) du boîtier pour bat-
terie (gris) et changer la batterie en respectant la polarité : rou-
ge + et noir -.
Refermer le tout en fixant l'électrificateur sur le boîtier de la bat-
terie jusqu'à ce que les clapets latéraux soient bien fixés.
La Maintenance:
Les réparations ne doivent être faites que par des personnes qualifiées. Utiliser
uniquement les pièces détachées et composants du fabricant.
SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENTS TECHNIQUES!
ES
Modo de empleo Granit B200 / Granit B400
en combinación con las indicaciones de instalación y seguridad para
dispositivos de valla eléctrica SECURA ANIMAL o
SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal o
www.horizont.com/securasecurity)
¡La valla para pastos debe ser desconectada antes de la
intervención!
El pastor se puede usar con animales tales como vacas y caballos. Funciona con pila seca
de 9 voltios o recargable de 12 voltios. Durante la recarga de la batería de 12 voltios se
debe mantener el pastor en un lugar bien ventilado. Viene preparado para funcionar con
paneles solares. El pastor lanza pulsaciones de alto voltaje en el vallado con una frecuencia
de 1,2 segundos. Si el vallado está bien instalado, dichas pulsaciones pueden atravesar de
gruesa piel de los animales y provocar las descargas. Las pulsaciones se descargan con
una frecuencia constante aunque el pastor esté bajo de batería.
6

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

B300580235580102