Publicité

Liens rapides

MC
®
MC
Système Audio pour iPod Petal
Tournez à la page
20 pour découvrir
votre bouton-surprise
caché en forme de
PIERRE PRÉCIEUSE
AMUSANTE!
GUIDE D'UTILISATION
BAR710
Barbie, toutes les marques de commerce et tous les emballages demeurent la propriété et
sont utilisés avec la permission de Mattel inc. © 2007 par Mattel inc. Tous droits réservés.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Barbie Petal BAR710

  • Page 1 PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE! GUIDE D'UTILISATION BAR710 Barbie, toutes les marques de commerce et tous les emballages demeurent la propriété et sont utilisés avec la permission de Mattel inc. © 2007 par Mattel inc. Tous droits réservés.
  • Page 2: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L'ARRIÈRE). NE CONTIENS AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À...
  • Page 3: Instructions Relatives À La Sécurité

    INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire et observer une aération adéquate de l’appareil, assurer son toutes les mises en garde et avertissements que bon fonctionnement et l’empêcher de surchauffer. contient ce guide. Veuillez noter que des N’obstruez pas et ne recouvrez pas les ouvertures précautions sont de nature générale et peuvent ne d’aération de l’appareil en déposant l’appareil sur un...
  • Page 4 INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ 15. SURCHARGE DES PRISES ÉLECTRIQUES causer des incendies, électrocutions ou autres Ne surchargez pas les prises de courant ni les dangers similaires. rallonges électriques. Ceci risque de présenter un 20. VÉRIFICATION PRÉVENTIVE risque d’incendie ou d’électrocution. Lorsqu'une réparation ou un entretien a été...
  • Page 5 INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT DE LA FCC : Cet équipement peut produire ou utiliser des fréquences radio. Tout changement ou toute modification apportés à cet appareil peut causer des interférences nuisibles, à moins que ces modifications aient été approuvées expressément dans ce guide d’utilisation.
  • Page 6 &KHUFOLHQW /H IDLW G¶DYRLU FKRLVLU XQ DSSDUHLO DXGLR G¶XQ WHO UDIILQHPHQW QH PDUTXH TXH OH GpEXW GH YRWUH SODLVLU G¶pFRXWH PXVLFDO ,O FRQYLHQW PDLQWHQDQW GH YRXV H[SOLTXHU WRXWHV OHV IDoRQV GRQW LO YRXV VHUD SRVVLEOH GH PD[LPLVHU OH SODLVLU TXH YRXV SURFXUHUD FHW DSSDUHLO /H IDEULFDQW GX SUpVHQW DSSDUHLO DLQVL TXH OD GLYLVLRQ GHV SURGXLWV JUDQG SXEOLF GH O¶DVVRFLDWLRQ GH O¶LQGXVWULH GHV SURGXLWV pOHFWURQLTXHV (OHFWURQLF ,QGXVWULHV $VVRFLDWLRQV¶V &RQVXPHU (OHFWURQLFV *URXS GpVLUH TXH YRXV SURILWLH] SOHLQHPHQW GH YRWUH DSSDUHLO WRXW HQ pFRXWDQW OD PXVLTXH j XQ QLYHDX TXL QH SUpVHQWHUD DXFXQ ULVTXH VRLW XQ QLYHDX G¶LQWHQVLWp TXL SHUPHW G¶REWHQLU XQH UHSURGXFWLRQ...
  • Page 7: Protégez Vos Meubles

    Emerson Radio Corp. a conçu cet appareil audio avec l’autorisation de Mattel. Le plus grand soin a été accordé à la fabrication de cet appareil afin qu’il quitte l’usine en parfait état de fonctionnement. Il a été conçu pour vous procurer des années de performance exceptionnelle avec un minimum d’entretien.
  • Page 8: Emplacement Des Commandes

    EMPLACEMENT DES COMMANDES 13. Compartiment des piles 1. Haut-parleur gauche 2. Touche ALARM SET (sous l’appareil) 14. Touche TIME SET 3. Touche ALARM ON/OFF 4. Cordon d’alimentation CA 15. Touche HOUR/Skip/Search o (arrière de l’appareil) 16. Commande de syntonisation 5. Touche SLEEP TUNING (côté...
  • Page 9: Emplacement Des Commandes (Suite)

    EMPLACEMENT DES COMMANDES (SUITE) Écran ACL 1. Voyant PM 2. Voyants des bandes AM/FM 3. Affichage de l’heure 4. Affichage des indicatifs de fréquence 5. Voyant d’Alarme 6. Voyants SLEEP/STEREO/AUX/iPod/Radio/Buzz...
  • Page 10: Sources D'alimentation

    SOURCES D’ALIMENTATION FONCTIONNEMENT SUR LA TENSION CA Pour utiliser l’appareil sur la tension CA, insérez la fiche dans une prise CA domestique dotée de la tension 120 V, 60 Hz seulement, située à proximité de l’appareil. REMARQUE : La fiche CA incluse avec l’appareil est polarisée afin de réduire les risques d’électrocution.
  • Page 11 RACCORDS OPTIONNELS PRISE PHONE (Casque d’écoute) Pour une écoute en toute tranquillité, branchez votre casque d’écoute ou vos écouteurs dans cette prise. Les haut-parleurs seront débranchés en insérant une fiche dans cette prise. PRISE AUX IN Insérez l’une des extrémités du câble audio (inclus) dans la prise de SORTIE DE LIGNE (LINE OUT) de votre composant audio externe et l’autre extrémité, dans la prise d’ENTRÉE DE LIGNE (LINE IN) à...
  • Page 12: Insérer Un Lecteur Ipod

    INSÉRER UN LECTEUR iPod Insérez le support de fixation du Trouvez le socle d’accueil universel qui convient à votre lecteur iPod, selon lecteur iPod (A) dans les deux l’illustration de la page 21. Insérez le trous situés derrière socle d’accueil universel (A) dans le compartiment du lecteur iPod (B) compartiment du lecteur iPod (B) (tel (tel qu’illustré).
  • Page 13: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT UTILISER UN LECTEUR iPOD AVEC CET APPAREIL Vous pouvez utiliser le lecteur iPod Après avoir raccordé un lecteur iPod (voir la page précédente), mettez cet appareil activant propres en marche s’il ne l’est pas déjà, en commandes, selon les instructions appuyant sur la touche STANDBY ON 1.
  • Page 14: Fonctionnement (Suite)

    FONCTIONNEMENT (SUITE) AJUSTER LE VOLUME Pour ajuster le niveau du volume : Tournez la commande de VOLUME afin d’augmenter ou diminuer le niveau du volume, selon le réglage désiré.
  • Page 15: Mettez Cet Appareil En Marche En Appuyant Sur La Touche

    FONCTIONNEMENT (SUITE) UTILISER LA RADIO Mettez cet appareil en marche Si vous n’êtes pas déjà en mode AM ou FM, choisissez ‘AM’ ou ‘FM’ en appuyant à maintes appuyant touche reprises sur la touche iPod/AUX/AM/FM; STANDBY ON. l’indication ‘AM’ ou ‘FM’ et l’indicatif de fréquences apparaîtront à...
  • Page 16 FONCTIONNEMENT (SUITE) POUR RÉGLER OU RÉINITIALISER L’HEURE ACTUELLE À l’intérieur de 10 secondes, Lorsque l’alimentation est hors appuyez sur la touche MINUTE/ fonction, appuyez sur la touche TIME SET; l’heure clignotera. Skip/Search n 1 pour régler les minutes et HOUR/Skip/Search o 2 pour régler l’heure.
  • Page 17: Suite À La Page Suivante

    FONCTIONNEMENT (SUITE) POUR RÉGLER ET RÉINITIALISER L’HEURE DE L’ALARME Lorsque l’alimentation est hors À l’intérieur de 10 secondes, appuyez sur la touche MINUTE/ fonction, appuyez sur la touche Skip/Search n 1 pour régler les ALARM SET; l’heure de l’alarme minutes de l’alarme et HOUR/ clignotera à...
  • Page 18: Pour Mettre L'alarme Hors Fonction, Consultez La Section

    FONCTIONNEMENT (SUITE) Si le mode est réglé au iPod, insérez le lecteur iPod, tel que démontré à la page 11. Sélectionnez la piste désirée et assurez- vous que votre iPod et l’appareil sont mis hors fonction. Lorsque l’heure de l’alarme est sélectionnée, la lecture débutera à...
  • Page 19 FONCTIONNEMENT (SUITE) METTRE L’ALARME HORS FONCTION Pour laisser le réglage de l’alarme Ne réglez PAS l’alarme pour le actif pour le lendemain, appuyez sur lendemain, appuyez de nouveau sur la touche ALARM ON/OFF pour la touche STANDBY ON 1 ou désactiver l’alarme (afin que le ALARM ON/OFF 2 et l’alarme se voyant ne soit plus affiché...
  • Page 20 FONCTIONNEMENT (SUITE) MINUTERIE-SOMMEIL Lorsque l’appareil est en fonction, appuyez touche SLEEP, l’inscription “SLEEP” apparaîtra à l’affichage et “120” clignotera pour vous indiquer que la fonction de minuterie- sommeil SLEEP est activée pour 120 minutes (l’appareil mettra automatiquement hors fonction après 120 minutes).
  • Page 21 FONCTIONNEMENT (SUITE) Barbie a une petite surprise pour toi! Suis simplement les instructions ci- dessous et regarde ce que tu peux Regarde ce que tu peux faire avec faire avec ton bouton de PIERRE ton bouton de PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE! PRÉCIEUSE AMUSANTE!
  • Page 22: Stations D'accueil Universelles Pour Ipod

    FONCTIONNEMENT (SUITE) STATIONS D’ACCUEIL UNIVERSELLES POUR iPod Localisez votre iPod dans le tableau ci-dessous et sélectionnez la station d’accueil universelle (le numéro de la station d’accueil universelle est gravé sur le devant de la station d’accueil, tel que démontré à la page suivante) pour s’apparier à votre iPod. Insérez la station d’accueil correspondant à...
  • Page 23 Pour les iPod nano et pour le iPod vidéo (cinquième génération), veuillez utilisez les stations d’accueil universelles incluses avec votre iPod. • Une station d’accueil pour le lecteur Barbie Petal MP3 Player porte l’inscription “MP3 Player, 6” en dessous. Vous trouverez également une plaque contre la poussière (une station d’accueil sans ouverture pour le...
  • Page 24: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Si l'appareil affiche un problème, consultez le guide de dépannage ci-dessous avant de placer un appel de service. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Il n’y a pas de son. c o m m a n d e Tournez la commande V O L U M E e s t V O L U M E...
  • Page 25 *$5$17,((0(5621 Š $SSDUHLOVpOHFWURQLTXHVJUDQGSXEOLFpOHFWURPpQDJHUVHWpTXLSHPHQWSRXUOHEXUHDXjODPDLVRQ 0HUFLG¶DYRLUFKRLVL(0(5621 Š DFFRUGH OD JDUDQWLH H[SUHVVH VXLYDQWH j O¶DFKHWHXU RULJLQDO GH FHW DSSDUHLO (0(5621 RX j OD SHUVRQQH TXL O¶D UHoX HQ FDGHDX SRXUYX TX¶LO DLW pWp H[SpGLp HW YHQGX RX GLVWULEXp DX &DQDGD SDU RXXQGpWDLOODQW(0(5621DXWRULVpGDQVVRQHPEDOODJHRULJLQDO JDUDQWLW TXH FHW DSSDUHLO HVW H[HPSW GH WRXW GpIDXW GH PDWpULDX HW GH IDEULFDWLRQ GDQV GHV FRQGLWLRQV QRUPDOHV G¶XWLOLVDWLRQ HW G¶HQWUHWLHQ $GYHQDQW OH FDV R FHW DSSDUHLO V¶DYqUHUDLW GpIHFWXHX[ DX FRXUV GH OD SpULRGH SHQGDQW ODTXHOOH LO HVW FRXYHUW SDU OD SUpVHQWH JDUDQWLH V¶HQJDJH j...
  • Page 26 ® BAR710-081207-02 Imprimé en Chine...

Table des Matières