Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION BOOK & GUARANTEE
Mechanical stopwatches and day timer
CLASSICTIMER
BEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE
Mechanische Stoppuhren und Tageszeituhr
CLASSICTIMER
MODE D'EMPLOI & GARANTIE
Chronomètres mécaniques et montres
journalières CLASSICTIMER
INSTRUCCIONES DE USO & GARANTIA
Cronómetros mecánicos y relojes
CLASSICTIMER
1
p. 3
S. 21
p. 39
p. 57
loading

Sommaire des Matières pour Hanhart CLASSICTIMER

  • Page 1 Mechanical stopwatches and day timer CLASSICTIMER p. 3 BEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE Mechanische Stoppuhren und Tageszeituhr CLASSICTIMER S. 21 MODE D’EMPLOI & GARANTIE Chronomètres mécaniques et montres journalières CLASSICTIMER p. 39 INSTRUCCIONES DE USO & GARANTIA Cronómetros mecánicos y relojes CLASSICTIMER p. 57...
  • Page 39 Page Caractéristiques techniques et particularités 41 Chronomètre à addition avec rattrapante et Flyback Chronomètre à addition «Mega Minute» avec Flyback Chronomètre à addition avec rattrapante Chronomètre à addition classique Compteur d’heures «Long Distance» Montre journalière «Board Time» Conditions de garantie internationales...
  • Page 40 CLASSICTIMER Toutes nos félicitations pour l’achat de ce chronomètre ou cette montre journalière Hanhart de la collection ClassicTimer. Cette montre a été fabriquée selon un précieux travail manuel par des horlogers hautement qualifiés. Pour que vous puissiez vous réjouir le plus longtemps possible de votre chronomètre...
  • Page 41: Caractéristiques Techniques Et Particularités

    Caractéristiques techniques et particularités • Mouvement mécanique de manufacture Hanhart avec échappement à ancre pour les chronomètres; mouvement mécanique avec remontage manuel Unitas 6497 pour les montres journalières • Boîtier laiton chromé ou laiton chromé noir • Lunette lisse ou lunette tournante cannelée avec marquage rouge selon le modèle...
  • Page 42: Chronomètre À Addition Avec Rattrapante Et Flyback

    Chronomètre à addition avec rattrapante et Flyback...
  • Page 43: Mise En Marche

    FONCTIONS: Chronomètre à addition avec rattrapante, fonction Flyback, mesure au de seconde, ème compteur 30 minutes 1. REMONTAGE: Tourner la couronne 1 2. MISE EN MARCHE: Appuyer sur la couronne 3. ARRÊT ET REMISE À ZÉRO DE LA RATTRAPANTE: Appuyer sur le poussoir droit 2 4.
  • Page 44: Chronomètre À Addition «Mega Minute» Avec Flyback

    Chronomètre à addition «Mega Minute» avec Flyback...
  • Page 45 FONCTIONS: Chronomètre à addition, fonction Flyback, mesure au de seconde, ème minute centrale sautante de très grande taille avec plage de mesurage jusqu’à 60 minutes 1. REMONTAGE: Tourner la couronne 1 2. MISE EN MARCHE: Appuyer sur la couronne 3. FLYBACK: Appuyer sur le poussoir gauche rouge pendant la montre est en marche 2 4.
  • Page 46: Chronomètre À Addition Avec Rattrapante

    Chronomètre à addition avec rattrapante...
  • Page 47 FONCTIONS: Chronomètre à addition avec rattrapante, mesure au de seconde, ème compteur 30 minutes 1. REMONTAGE: Tourner la couronne 1 2. MISE EN MARCHE: Appuyer sur la couronne 3. ARRÊT ET REMISE À ZÉRO DE LA RATTRAPANTE: Appuyer sur le poussoir droit 2 4.
  • Page 48: Chronomètre À Addition Classique

    Chronomètre à addition classique...
  • Page 49 FONCTIONS: Chronomètre à addition, mesure au de seconde, ème compteur 30 minutes 1. REMONTAGE: Tourner la couronne 1 2. MISE EN MARCHE: Appuyer sur la couronne 4. ARRÊT: Nouvelle action sur la couronne 5. REMISE À ZÉRO: Appuyer sur le poussoir gauche rouge 2...
  • Page 50: Compteur D'heures «Long Distance

    Compteur d’heures «Long Distance»...
  • Page 51 FONCTIONS: Mesure au de seconde, ème aiguille des minutes sautante depuis le centre, compteur 10 heures 1. REMONTAGE: Tourner la couronne 1 2. MISE EN MARCHE: Appuyer sur la couronne 4. ARRÊT: Nouvelle action sur la couronne 5. REMISE À ZÉRO: Appuyer sur le poussoir gauche rouge 2...
  • Page 52: Montre Journalière «Board Time

    Montre journalière «Board Time»...
  • Page 53 FONCTIONS: Heures/minutes, petite seconde 1. REMONTAGE: Tourner la couronne en position 0 2. AJUSTER LA MONTRE: Tirer la couronne en position 1 Régler l’heure Remettre la couronne en position 0...
  • Page 54: Conditions De Garantie Internationales

    Conditions de garantie internationales Avec votre chronomètre ou montre journalière Hanhart, vous avez acquis un exemplaire remarquable d’art horloger. Dans l’hypothèse où des défauts surviendraient malgré nos sévères contrôles et standards de qualité, nous vous accordons une garantie de deux ans sur les défauts de matériel et de fabrication.
  • Page 55 à un revendeur spécialisé Hanhart certifié. Il retransmettra votre chronomètre ou montre journalière à un centre de service après-vente Hanhart ou, en accord avec nos horlogers, procédera lui- même aux opérations de service nécessaires. La présente garantie n’est valable qu’en combinaison avec la Carte de Garantie Hanhart.