Les langues disponibles

Les langues disponibles

INCLUDES: Blower, Blower Tube, Operator's
Manual
****************
TABLE OF CONTENTS
 Symbols ........................................... 4-5
 Features ...............................................5
 Assembly .............................................6
 Operation ......................................... 7-8
 Maintenance ........................................8
 Illustrations .................................... 9-10
 Parts Ordering/
Service ................................ Back page
To reduce the risk of injury, the
user must read and understand the
operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE
OPERATOR'S MANUAL
INCLUT: Soufflante, tube de soufflante, manuel
d'utilisation
****************

TABLE DES MATIÈRES

 Symboles ......................................... 4-5
 Caractéristiques ..................................5
 Assemblage .........................................6
 Utilisation ......................................... 7-8
 Entretien ..............................................8
 Illustrations .................................... 9-10
 Commande de pièces
et réparation ...................... Page arrière
Pour réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation
avant d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
JOBSITE BLOWER
DE SITE DE TRAVAIL 18 V
DE SITIO DE TRABAJO DE 18 V
INCLUYE: Sopladora, tubo de la sopladora,
manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
seguridad ........................................ 2-3
 Símbolos .........................................4-5
 Características ................................... 5
 Armado ............................................... 6
 Funcionamiento ............................... 7-8
 Mantenimiento .................................... 8
 Ilustraciones .................................. 9-10
 Pedidos de piezas
y servicio ........................Pág. posterior
Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer y comprender el
manual del operador antes de usar
este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
18 VOLT
SOUFFLANTE
SOPLADORA
R860430
To register your RIDGID
product, please visit:
http://register.RIDGID.com
Pour enregistrer votre produit
de RIDGID
,
®
s'il vous plaît la visite: http://
register.RIDGID.com
Para registrar su producto
de RIDGID
, por favor visita:
®
http://register.RIDGID.com
****************
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIDGID R860430

  • Page 1: Table Des Matières

    18 VOLT JOBSITE BLOWER SOUFFLANTE DE SITE DE TRAVAIL 18 V SOPLADORA DE SITIO DE TRABAJO DE 18 V R860430 To register your RIDGID ® product, please visit: http://register.RIDGID.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID ® s’il vous plaît la visite: http:// register.RIDGID.com...
  • Page 9: Règles De Sécurité Importantes

    RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  Ne recharger qu’avec l’appareil indiqué. Pour utiliser En utilisant un appareil électrique, précautions fondamentales toujours devraient être suivies, y compris le suivre : l’appareil avec des piles au lithium-ion de 18 V, consulter le supplément de raccordement pour chargeur/outils/piles/ appareil n˚...
  • Page 10 RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  Garder l’outil et sa poignée secs, propres et exempts  Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’outil doit être rangé à d’huile ou de graisse. Toujours utiliser un chiffon propre l’intérieur dans un endroit sec et sous verrou, hors de pour le nettoyage.
  • Page 11: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 12: Caractéristiques

    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Volts Tension Minutes Temps...
  • Page 13: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉBALLAGE AVERTISSEMENT : Ce produit nécessite l’assemblage.  Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la Ne pas essayer de modifier cet outil ou de boîte. Tous les articles énumérés sous Inclut doivent se créer des accessoires non recommandés pour trouver dans l’emballage au moment de l’achat.
  • Page 14: Utilisation

    Les piles au lithium ion de RIDGID sont conçues de manière à protéger les piles au lithium ion et à maximiser l’autonomie MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA des piles.
  • Page 15: Utilisation De La Soufflante

    Ce produit est accompagné d’une politique de satisfaction de 90 jours et d’une garantie limitée de trois (3) ans. Pour obtenir les détails de la garantie et de la politique, visiter le site www.ridgid.com ou appeler (sans frais) au 1-866-539-1710. 8 — Français...
  • Page 25 NOTES / NOTAS...
  • Page 26 NOTES / NOTAS...
  • Page 27 NOTES / NOTAS...
  • Page 28: Customer Service Information

    NÚM. DE MODELO _____________ NÚM. DE SERIE ___________________________ ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. P.O. Box 35, Hwy. 8 Pickens, SC 29671, USA 1-866-539-1710  www.RIDGID.com RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license. 991000591 7-24-15 (REV:02)

Table des Matières