Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Gerätebeschreibung und Lieferumfang
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Daten
  • Montage
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Functions
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Important
  • Warranty Certificate
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Riempimento Dell'olio Idraulico
  • Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Avvertenze Per L'eliminazione DI Anomalie
  • Certificato DI Garanzia
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Uputstva Za Uklanjanje Grešaka
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Sigurnosne Napomene
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Upute Za Uklanjanje Grešaka
  • Jamstveni List
  • Sigurnosna Uputstva
  • Namensko Korišćenje
  • Åtgärder VID Störningar
  • Garantni List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Reiniging, Onderhoud en Bestelling Van Onderdelen
  • Hydraulische Olie Bijvullen
  • Verwijdering en Recyclage
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Almacenamiento
  • Certificado de Garantía
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Encher de Óleo Hidráulico
  • Eliminação E Reciclagem
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Napotki Za Odpravo Napak
  • Garancijska Listina
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Σωστή Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών
  • Συμπλήρωση Υδραυλικού Λαδιού
  • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Palettenhubwagen
GB
Original operating instructions
Pallet Lifting Truck
F
Instructions d'origine
Transpalette
I
Istruzioni per l'uso originali
Transpallet
S
Original-bruksanvisning
Palldragare
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Kolica za podizanje paleta
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Kolica za podizanje paleta
7
Art.-Nr.: 20.225.02
Anl_TC_PT_2500_S_SPK7.indb 1
Anl_TC_PT_2500_S_SPK7.indb 1
TC-PT 2500 S
NL
Originele handleiding
Pallethefwagen
E
Manual de instrucciones original
Carretilla elevadora de palets
P
Manual de instruções original
Carro elevador de paletes
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Paletinsiirtovaunu
SLO
Originalna navodila za uporabo
Dvigalo za palete
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Aνυψωτικό για παλέτες
I.-Nr.: 11015
19.08.15 10:06
19.08.15 10:06
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-PT 2500 S

  • Page 2 - 2 - Anl_TC_PT_2500_S_SPK7.indb 2 Anl_TC_PT_2500_S_SPK7.indb 2 19.08.15 10:06 19.08.15 10:06...
  • Page 3 - 3 - Anl_TC_PT_2500_S_SPK7.indb 3 Anl_TC_PT_2500_S_SPK7.indb 3 19.08.15 10:06 19.08.15 10:06...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Danger ! levée sans surveillance. • Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Ne mettez jamais les mains dans des pièces certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des mobiles. • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Ne transportez personne. •...
  • Page 18: Utilisation Conforme À L'affectation

    • 5. Montage Transpalette manuel • Timon • Douille de serrage Remarque : le système hydraulique est sécurisé • Boulon par un boulon (M). Retirez celui-ci seulement • Mode d’emploi d’origine lorsqu‘on vous le demande dans la description de montage ci-après et conservez-le pour des travaux de maintenance ultérieurs.
  • Page 19: Fonctionnement

    6. Fonctionnement 7. Réglage de la commande hydraulique Attention ! Veuillez respecter les consignes de sécurité (paragraphe 1) et l‘illustration 7. Si les fonctions décrites dans le chapitre fonction- Sur le timon se trouve un autocollant sur lequel nent mal, c‘est que la commande hydraulique a fi...
  • Page 20: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    8. Nettoyage, maintenance et Attention ! Afi n d‘éviter une pollution de l‘environnement si de l‘huile s‘échappe pendant la commande de pièces de maintenance de l‘appareil, les fuites d‘huile sont à rechange endiguer à temps par des matériaux absorbants (par ex. sciures, chiff ons secs). Les matériaux de 8.1 Nettoyage maintenance sales ainsi que les matières con- Pour nettoyer le bâti, utilisez un chiff...
  • Page 21: Mise Au Rebut Et Recyclage

    9. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
  • Page 22: Consignes De Dépannage

    11. Consignes de dépannage Lorsque l‘appareil est correctement exploité, aucun dérangement ne devrait se produire. En cas de dérangement, vérifi ez les possibilités suivantes avant d‘appeler le service après-vente. Dérangement Cause probable Solution Impossible de lever Trop peu d'huile hydraulique Remettre de l'huile hydraulique les fourches jusqu'à...
  • Page 23: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 85: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Palettenhubwagen TC-PT 2500 S (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 86 - 86 - Anl_TC_PT_2500_S_SPK7.indb 86 Anl_TC_PT_2500_S_SPK7.indb 86 19.08.15 10:07 19.08.15 10:07...
  • Page 87 - 87 - Anl_TC_PT_2500_S_SPK7.indb 87 Anl_TC_PT_2500_S_SPK7.indb 87 19.08.15 10:07 19.08.15 10:07...
  • Page 88 EH 08/2015 (01) Anl_TC_PT_2500_S_SPK7.indb 88 Anl_TC_PT_2500_S_SPK7.indb 88 19.08.15 10:07 19.08.15 10:07...

Ce manuel est également adapté pour:

20.225.02

Table des Matières