Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Mounting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
Inperla...
247 472 / I 10
Bestimmungsgemäße Verwendung
D
Die Leuchte Inperla... ist für den Einbau in abgehängte Decken in
Innenräumen mit einer Umgebungstemperatur von ta 25 °C
bestimmt.
Intended use
GB
The Inperla... luminaire is intended for installation insuspended
ceilings in indoor rooms at an ambienttemperature of ta 25 °C.
Utilisation conforme
F
Le luminaire Inperla... est conçu pour le montage dans les pla-
fonds suspendus en intérieur à une température de ta 25 °C.
Utilizzo conforme alla sua determinazione
I
L'apparecchio Inperla... è previsto per il montaggio nei controsof-
fitti ribassati in locali interni con temperatura ambiente ta 25 °C.
Uso previsto
E
La luminaria Inperla... está especialmente diseñada para el
montaje en techos suspendidos en espacios interiores con una
temperatura ambiente de ta 25 °C.
Volgens bestemming gebruiken
NL
De armatuur Inperla... is bedoeld voor de montage inverlaagde
plafonds binnen met een omgevingstemperatuurvan ta 25 °C.
min. 100 (Inperla C2....)
min. 130 (Inperla C2..CAT2..)
min. 180 (Inperla C3...)
min. 50
min. 50
1 / 8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trilux Inperla Série

  • Page 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Leuchte Inperla... ist für den Einbau in abgehängte Decken in Innenräumen mit einer Umgebungstemperatur von ta 25 °C bestimmt. Intended use The Inperla... luminaire is intended for installation insuspended ceilings in indoor rooms at an ambienttemperature of ta 25 °C. Montageanleitung Utilisation conforme Le luminaire Inperla...
  • Page 2 Remarques relatives à la sécurité et à l’installation Sicherheit und Installationshinweise Indicaciones de seguridad y de instalación • Ce manuel d‘utilisation nécessite des compétences • Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus, die • Para manejar estas instrucciones, se requieren correspondant à une formation professionnelle dans einer abgeschlossenen Berufsausbildung im Elek los conocimientos técnicos propios de un electri- le domaine de l‘électronique !
  • Page 3 ca. kg ca. kg ca. kg Inperla C2...1TCT 13...K Inperla C2...CAT2 1TCT 18...K Inperla C3...1TCT 26...K Inperla C3...1TCT 26/32/42...E Inperla C2...1TCT 13...E Inperla C2...CAT2 1TCT 18...E Inperla C2...CAT2 1TCT 18...ED Inperla C3...1TCT 26/32/42...ED Inperla C2...2TCT 13...K Inperla C2...CAT2 1TCT 18...EDD Inperla C3...1TCT 26/32/42...EDD Inperla C2...2TCT 13...E Inperla C2...CAT2 2TCT 18...K...
  • Page 4 Refl.-Einh. VG-Box Inperla ... Inperla ... Inperla C... Beispiel: Example: Exemple: Esempio: Ejemplo: Voorbeeld: Refl.-Einh. VG-Box Inperla C2 HR 1TCT 01 Inperla 1TCT 18 E Inperla C2 HR 1TCT 18 E 01 Baugröße (C2= 210 / C3= 260) Construction Size (C2= 210 / C3= 260) Taille (C2= 210 / C3= 260) Misura (C2= 210 / C3= 260) Tamaño (C2= 210 / C3= 260)
  • Page 5 Elektrischer Anschluss Electrical connection Raccordement électrique ...E ...EDD Collegamento elettrico Conexión eléctrica Elektrische verbinding click mögliche zusätzliche Leitungsführung, z. B. für Netzweiterleitung. possible additional cable runs, e.g. for click supplementary wiring Passage supplémentaire possible, p. ex. pour câblage supplémentaire. possibile cablaggio supplementare, ad es. per connessione alla rete.
  • Page 6 Montage Mounting Montage Montaggio Montaje Montage TOC 2401700 click Zum Einsetzen des Reflektors benutzen Sie die Folientüte als Montagehandschuhe. When inserting the reflector, use the plastic bag as a glove. Utiliser le sac comme un gant pour mettre en place le réflecteur.
  • Page 7 Beachten Sie die zulässigen Kombinations- TC-T möglichkeiten mit den Inperla Ankleidungen bei hohen Wattagen (siehe Montageanleitung 247 452). Note the permissible combinations with the Inperla cladding at high wattages (see the installation instructions 247 452). max. max. Respete las combinaciones permitidas con los recubri mientos Inperla a potencias elevadas (véanse las instrucciones de montaje 247 452).
  • Page 8 Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor onderhoudswerkzaamheden of demontage in de toekomst. TRILUX GmbH & Co. KG Postfach 1960 . D-59753 Arnsberg Tel. +49 (0) 29 32.301-0 Fax +49 (0) 29 32.301-375 info@trilux.de . www.trilux.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Inperla c2 1tct 13 k sérieInperla c2 1tct 13 e sérieInperla c2 2tct 13 k sérieInperla c2 2tct 13 e sérieInperla c2 1tct 18 k sérieInperla c2 1tct 18 e série ... Afficher tout