Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Analogmodule AS-i, IP20
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage //
Istruzioni per il montaggio // Instrucciones de montaje
BWU1345, BWU1412,
BWU1447, BWU1726,
BWU1727
(Abbildung ähnlich // figure similar // figure similaire // figura simile // figura similar)
Login:
https://www.bihl-wiedemann.de
download
Anleitung lesen:
Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten: Lesen Sie diese Anleitung komplett durch. Alle Sicherheitshinweise und
Vorgaben des Gerätehandbuchs und des Handbuchs zur Konfigurationssoftware sind einzuhalten! //
Read instruction:
Before working with this unit: read these instructions carefully and completely. All notes on safety and speci-
fications of the device manual and the manual for the configuration software are to be considered! //
Lire les instructions:
Avant de travailler avec ce module, veuillez lire l'intégralité de ces instructions. Observez les consignes de
sécurité et les instructions du manuel d'utilisation de l'appareil et du guide utilisateur du logiciel de
configuration. //
Leggere attentamente le istruzioni:
Prima di iniziare a operare sull'apparecchio, leggere attentamente le seguenti istruzioni. Si prega di tenere
conto anche delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni del manuale d'uso dell'apparecchio e del man-
uale per l'utente per il software di configurazione. //
Lea las instrucciones:
Antes de trabajar con el equipo lea por completo el manual de instrucciones. Todas las notas de seguridad
y especificaciones del manual del equipo y del manual del software de configuración deben ser respetadas.
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
Analogmodule AS-i, IP20
Analog Module AS-i, IP20
Module analogique AS-i, IP20
Modulo analogico AS-i, IP20
Módulo analógico AS-i, IP20
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
© Bihl+Wiedemann GmbH
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bihl+Wiedemann BWU1345

  • Page 1 Montageanweisung // Installation Instructions // ... Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni per il montaggio // Instrucciones de montaje Analogmodule AS-i, IP20 BWU1345, BWU1412, Analog Module AS-i, IP20 BWU1447, BWU1726, Module analogique AS-i, IP20 Modulo analogico AS-i, IP20 BWU1727 Módulo analógico AS-i, IP20...
  • Page 2 AS-i es de 100 m. Instalaciones que excedan esta longitud requieren del uso de extensores con- venientes del circuito. © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim...
  • Page 3 AUX– ext. in ext. in © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Page 4 Montageanweisung // Installation Instructions // ... Abmessungen //Dimensions //Dimensions //Dimensioni //Dimensiones [mm] LED-Statusanzeige // LED status display // Affichage d’état LED // Visualizzazione LED // Display de estado LED LEDs < (BWU1345, BWU1447, BWU1726) Ident.-no. 12425  (BWU1412, BWU1727) <...
  • Page 5 // AS-i errore di comunicazione // AS-i error de la comunicación FAULT Peripheriefehler // Periphery error // Erreur de périphérie // errore di periferia // Error de la periferia Tab. 1-1. > (BWU1345, BWU1447, BWU1726) Ident.-no. 12425  (BWU1412, BWU1727) >...
  • Page 6 Einbaulage vertikal! // Vertical mounting position! // Position de montage verticale! // Montaggio verticale! // Posición de montaje vertical! © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim...
  • Page 7 // Utilisez uniquement des conducteurs cuivre // Utiliz- zare conduttori in rame // Utilice sólo conductores de cobre © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim...
  • Page 8 20 ms. La tension máxima de salida de la fuente de alimentación debe ser menor de 42 V aun en caso de un fallo. © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de •...
  • Page 9 The setting via the DIP switch has priority upon the setting via software. // El ajuste con el interruptor DEP tiene prioridad sobre el ajuste por software. BWU1345, BWU1447, BWU1726 Funktion nur bei diesen Geräten möglich! // Function only possible for these devices! ©...
  • Page 10 0V ext. 0V ext. Tab. 1-4. © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Page 11 Sig.- Sig.- connection © Bihl+Wiedemann GmbH Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399...
  • Page 12 Montageanweisung // Installation Instructions // ... Parameterbits // Parameterbits // Bits de paramètres // Bit parametri // Bits de parámetros BWU1345 BWU1447 BWU1726 Bit P0: 1: 50 Hz filter in A/D converter active 0: 60 Hz filter in A/D converter active...

Ce manuel est également adapté pour:

Bwu 1412Bwu1447Bwu1726Bwu1727