Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

How to get a great shave
f rom your Remington
Titanium Micro F l e x
Remington Titanium MicroFlex Ultra / R-9170 / R-9270 / R-9370
IMPORTANT SAFETY
When using an electric shaver, basic precautions should
always be observed,including the following. Read all
instructions before using this shaver.
®
To reduce the risk of electric shock:
U l t r a
®
Do not reach for a shaver that has fallen into water.
Unplug immediately.
Do not use while bathing or in the shower.
Thank you for buying
Do not place or drop into water or other liquid.
this premium shaver
Do not place or store shaver where it can fall or be
from Remington
®
pulled into a tub or sink.
Inside you'll find tips on
Except when charging,always unplug this shaver from
using and caring for
the electrical outlet immediately after using.
your shaver to get the
Unplug this shaver before cleaning.
best shave possible.
To reduce the risk of burns, fire, electric
shock, or injury to persons:
A shaver should never be left unattended when plugged
in,except when charging your rechargeable shaver.
Models
Close supervision is necessary when this shaver is used
R-9170
by, on,or near children or invalids.
R-9270
R-9370
INSTRUCTIONS
DANGER
WARNING
Use this shaver only for its intended use as described in
this manual. Do not use attachments not recommended
by the manufacturer.
Keep the cord away from heated surfaces.
Never operate this shaver if it has a damaged cord
or plug, if it is not working properly, if it has been dropped
or damaged,or dropped into water. Return the shaver to
a service center for examination and repair.
Never drop or insert any object into any opening on
the shaver.
Do not use outdoors or operate where aerosol (spray)
products are being used or where oxygen is being
administered.
Do not use this shaver with a damaged or broken head
or cutter, as facial injury may occur.
A lw ays attach plug to shav e r, then to outlet. To disconnect,
turn all controls to "Off " , then remove plug from outlet,
then detach power cord from the shaver for storag e .
Always store your shaver and cord in a moisture-free
a r e a . Make sure your cord is disconnected from
the shaver.
Do not plug or unplug shaver when hands are wet.
For household use only.
For use on facial hair only. Should not be used for
shaving the hair on your head.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
loading

Sommaire des Matières pour Remington Titanium MicroFlex Ultra

  • Page 1 A shaver should never be left unattended when plugged in,except when charging your rechargeable shaver. Models SAVE THESE Close supervision is necessary when this shaver is used R-9170 by, on,or near children or invalids. R-9270 INSTRUCTIONS R-9370 Remington Titanium MicroFlex Ultra / R-9170 / R-9270 / R-9370...
  • Page 2 ® pop-up trimmer, Congratulations on your purchase of a premium simply push the trimmer button up.The trimmer Push the on/off button to activate the shaver for Remington ® shaver.The Titanium MicroFlex ® Ultra is the will pop-up for use.Hold the shaver as shown shaving.
  • Page 3 After Shave lotion. water. Rinse both sides of the Worn or damaged parts should be replaced with Remington ® head assembly. replacement parts only. Pulling...
  • Page 4 5 to 6 assembly. Pull the entire head assembly off Products Company, L.L.C.’s involvement in this program is part of our...
  • Page 5 Remington ® Titanium MicroFlex ® Ultra Models Which model is yours? Trimmer R-9170 Cord and cordless operation, rechargeable Button (2 LEDs) with charging and low-battery indicator lights, and 1-hour quick charge feature. Worldwide voltage: 100-240 volts, AC 50-60 Hz. Storage Pouch ®...
  • Page 6 L.L.C., 60 Main Street, Bridgeport, CT Full Two-Year Warranty 06604, Attention: Service Depart m e n t . Remington warrants that your product, except as noted below, i s , International Warranty Service on date of purchase, free from defect in material and workmanship.
  • Page 7 é p a r at i o n . DANGER Comment obtenir un rasage Ne jamais échapper ou insérer d’objets dans les ouvertures de près avec le Remington du rasoir. MicroFlex Titanium Ultra Pour réduire les risques de chocs électriques : Ne pas utiliser le rasoir à...
  • Page 8 Pour utiliser la tailleuse rétractable Easy-View , il suffit Nous vous félicitons d’avoir acheté un rasoir Remington de pousser le bouton de la tailleuse vers le haut.La tailleuse remontera pour usage. Tenir le rasoir comme première qualité.Remington Titanium MicroFlex ®...
  • Page 9 à l’aide d’une brosse. optimales. Le nettoyage du rasoir Remington est facile. Attention : ne pas retirer ni remplacer le bloc de tête pendant que le rasoir est en marche ou qu’il est branché...
  • Page 10 Ni-Cd et les interdictions/restrictions appliquées dans votre région quant à leur élimination.La participation de Remington Products Pousser le bouton de la tailleuse vers le haut pour ouvrir la tailleuse. Company, L.L.C.à ce programme traduit notre engagement à préserver...
  • Page 11 Résidents du Canada :pour toutes vous exigences dans le (R-9270/9370) domaine des accessoires de rasoir, veuillez composer le (800) charge 268-6531 ou écrire à : Rappel de changement des têtes Remington Products (Canada) Inc., P.O.Box 601,Postal Station “T”,Dept.A-100,3019 Dufferin St., Toronto,Ontario,Canada R-9370 M6B3T7. Écran ACL Smart-Shaver...
  • Page 12 – Attention : S e rvice Department – 60 Main Street, B r i d g e p o r t , CT 06604. d ’ o e u v r e . Remington remédiera gratuitement aux dits vices dans la mesure où...
  • Page 13 MicroFlex ® Titanium Ultra Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: utilizando productos en aerosol (pulverizadores) o cuando de Remington ® No intente recuperar una afeitadora que se haya caído al se esté administrando oxígeno. agua.Desenchúfela inmediatamente. No utilice esta máquina si tuviera un cabezal o una cuchilla No la utilice mientras se baña o se ducha.
  • Page 14 Pre-Shave Powder Stick (SP-5) o la loción con aloe para antes de afeitar Pre-Shave Lotion with Aloe (SP-6) de Remington ® . Simplemente frótelas sobre la barba.Ambas absorben la humedad y la grasitud facial, ayudando a preparar el pelo para que entre más fácilmente en la...
  • Page 15 Para limpiar y lubricar las Cuchilla cuchillas y los cabezales de la La limpieza de la afeitadora de Remington ® es sencilla. afeitadora, aplique el lubricante Shaver Saver ®...
  • Page 16 ® en las baterías de niquel-cadmio LO SIGUIENTE: (Ni-Cd) indica que la empresa Remington Modelo R-9170 Products Company, L . L . C . participa voluntariamente en un programa de la Tiene una luz verde para mostrar que la afeitadora está...
  • Page 17 R-9370 Remington Products (Canada) Inc., P. O . Box 601, P o s t a l Pantalla LCD S t ation "T", D e p t .A - 1 0 0 , 3019 Dufferin St., To r o n t o ,O n t a r i o ,...
  • Page 18 Si lo desea, puede enviar el a d q u i r i d o . Remington le devolverá el dinero a todos los producto con franqueo pagado a Remington Products Company, L . L . C . , 60 Main Street, B r i d g e p o r t , CT 06604 A t e n c i ó...

Ce manuel est également adapté pour:

R-9170R-9270R-9370