Page 3
ENGLISH УКРАЇНСЬКА DEUTSCH SRPSKI FRANÇAIS SLOVENŠČINA NEDERLANDS TÜRKÇE عربي 3 2 DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ PORTUGUES ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΆ РУССКИЙ...
Page 4
To prevent any marks left by limescale ─ If you have any problem with the in the water, always wipe dry after product, contact your nearest IKEA washing. Spots and marks may be store/Customer Service or visit www. removed with a little vinegar diluted in ikea.com.
Page 5
─ Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem ─ Keine Stahlwolle o.Ä. benutzen, was Kundenservice im nächstgelegenen IKEA die Oberfläche angreifen könnte. Einrichtungshaus oder über www.IKEA. Spülmaschinenreiniger kann der de Kontakt aufnehmen. Oberfläche der Pfanne schaden. ─...
Page 6
à contacter votre magasin/ ─ Pour éviter les traces de sel à l'intérieur Service Clientèle IKEA le plus proche ou de l'ustensile, attendre que l’eau connectez-vous sur www.ikea.fr commence à bouillir avant de rajouter le sel.
Page 7
─ Gebruik geen staalwol of andere dingen dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis/ die het oppervlak kunnen aantasten. klantenservice of kijk op IKEA.nl ─ De bodem van de pan is in koude toestand enigszins concaaf, maar wordt door de warmte weer vlak. Laat daarom...
Page 8
Kundeservice i det nærmeste varehus vand. eller besøge IKEA.dk. ─ For at forhindre saltpletter bør du ikke komme salt i maden, før vandet koger. ─...
Page 9
Áður en varan er tekin í notkun ætti að ─ Ef þú lendir í vandræðum með þessa þvo hana, skola og þurrka vandlega. vöru hafðu þá samband við IKEA Hluti sem ekki eru með viðloðunarfrírri verslunina/þjónustuver eða kíktu á húð má setja í uppþvottavél. Pönnuna IKEA.is.
Page 10
Vil du unngå kalkavleiringer fra vannet, ─ Hvis det oppstår problemer med bør produtene tørkes rett etter vask. produktet, kontakt ditt nærmeste IKEA- Dersom produktene får flekker, kan de varehus/IKEA kundeservice, eller gå inn fjernes med eddik blandet ut med vann.
Page 11
─ Jos sinulla on kysyttävää tuotteesta, ota ─ Astiat on hyvä kuivata heti pesun yhteys lähimpään IKEA-tavarataloon, jälkeen, jottei niihin jäisi vedestä IKEA-asiakaspalveluun tai mene kalkkitahroja. Mahdolliset tahrat voi internetsivuillemme osoitteeseen www. poistaa etikan ja lämpimän veden IKEA.fi...
Page 12
Diska och torka av kärlen före första användning. Kärlen utan non-stick ─ Om det uppstår problem med produkten beläggning kan diskas i maskin. - kontakta närmaste IKEA varuhus/ Stekpannan bör handdiskas. kundtjänst eller besök www.ikea.com. ─ För att undvika kalkfläckar från vattnet bör kärlen torkas av direkt efter...
Page 13
─ Aby na vnitřní straně hrnců nezůstávaly nejbližší obchodní dům IKEA, oddělení skvrny od soli, solte připravovaný pokrm Služby zákazníkům, nebo využijte naše až ve chvíli, kdy se začne vařit.
Page 14
IKEA más cercana/Servicio de revestimiento antiadherente de la Atención al Cliente o visita www.ikea.es. sartén. ─ La base es ligeramente cóncava cuando está fría, pero se expande hasta quedar plana cuando se expone al calor.
Page 15
Elimina le eventuali macchie ─ Se il prodotto presenta dei problemi, con un po' d'aceto diluito in acqua contatta il più vicino negozio IKEA/ tiepida. Servizio Clienti, oppure consulta il sito ─ Per evitare macchie di sale, non www.IKEA.com...
Page 16
Amennyiben bármilyen gondod merülne nem kezd forrni a víz, ne adj hozzá sót, fel a termékkel kapcsolatban, keresd így elkerülöd a sófoltok kialakulását az fel a hozzád legközelebb eső IKEA edény belső felületén. áruházat/vevőszolgálatot, vagy látogass ─ Ne használj fém és éles eszközöket az el a www.ikea.com weboldalra.
Page 17
śruby za pomocą śrubokrętu. powstawanie rys. Detergenty do ─ W przypadku problemów z produktem zmywania również mogą uszkodzić zwróć się do najbliższego sklepu IKEA powierzchnię patelni. lub odwiedź naszą stronę www.ikea.com. ─ W normalnej temperaturze podstawa naczynia jest lekko wklęsła, natomiast na skutek rozgrzania rozszerza się,...
Page 18
Panni tuleb pesta käsitsi. ─ Probleemide korral võtke palun ─ Vältimaks katlakiviplekke, kuivatage ühendust lähima IKEA keskuse pann alati pärast pesemist. Plekke võite klienditeenindusega või vt www.ikea. eemaldada leiges vees lahjendatud äädikaga. ─ Soolaplekkide vältimiseks ärge lisage soola enne, kui vesi juba keeb.
Page 19
─ Ja jums radušies kādi jautājumi par ─ Lai uz virtuves piederumiem nerastos preci, sazinieties ar IKEA veikalu/klientu kaļķakmens nosēdumi, tos uzreiz apkalpošanas centru vai apmeklējiet pēc mazgāšanas noslaukiet. Pleķus www.ikea.com. iespējams notīrīt ar siltu, vāju etiķūdeni.
Page 20
─ Jei kyla klausimų, kreipkitės į artimiausią nepridegančio paviršiaus galima plauti parduotuvę IKEA/pirkėjų aptarnavimo indaplovėje. Keptuvę - tik rankomis. centrą arba apsilankykite www.ikea.com. ─ Sausai iššluostykite, kad neliktų dėmių nuo vandenyje esančių kalkių. Jas taip pat galima nuvalyti actu, skiestu drungnu vandeniu.
Page 21
água estar a ferver. ─ Se tiver algum problema com o produto, ─ Não use palha-de-aço ou algo que possa contacte a sua loja IKEA ou visite-nos riscar a superfície. O detergente pode em www.ikea.pt. afectar o revestimento da frigideira. ─...
Page 22
şuruburile cu o şurubelniţă. urmele se pot îndepărta cu puţin oţet ─ Dacă ai probleme cu produsul, diluat în apă caldă. contactează magazinul IKEA/Relaţii cu ─ Pentru a preveni petele de sare, nu clienţii sau www.ikea.ro. adăuga sare în mâncare decât după ce apa a fiert.
Page 23
S akýmkoľvek problémom s výrobkom octu zmiešanou v pohári vlažnej vody. sa môžete obrátiť na zákaznícky servis v ─ Ak sa chcete vyhnúť škvrnám od soli, najbližšom obchodnom dome IKEA alebo nepridávajte ju do jedla skôr než začne navštívte stránku www.ikea.com. vrieť. ─...
Page 24
─ При проблеми с продукта, моля, на съдовете, не добавяйте сол в свържете се с най-близкия магазин яденето, преди да е завряло. ИКЕА или посетете www.ikea.bg. ─ Не използвайте телена гъба или друго средство, което може да надраска повърността. Препаратът...
Page 25
Kako biste spriječili pojavu mrlja od ─ Ako imate ikakvih problema s vode, uvijek osušite proizvod nakon proizvodom, kontaktirajte najbližu IKEA pranja. Točke i mrlje možete odstraniti s robnu kuću/Službu za kupce ili posjetite malo octa razvodnjena u mlakoj vodi.
Page 26
πλησιέστερου καταστήματος ΙΚΕΑ ή κοίλη, αλλά όταν ζεσταθεί γίνεται επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.ikea. επίπεδη. Αφήνετε πάντα το σκεύος gr (για την Ελλάδα) ή www.ikea.com.cy να κρυώσει πριν το πλύνετε. Αυτό (για την Κύπρο). επιτρέπει στην βάση να επανέλθει στο κανονικό της σχήμα, και προλαμβάνεται...
Page 27
смешанной с небольшим количеством изделием, обратитесь в магазин ИКЕА/ уксуса. отдел ИКЕА Сервис или зайдите на ─ Чтобы предотвратить появление сайт www.ikea.ru. пятен от столовой соли на внутренней поверхности посуды, не добавляйте соль, пока содержимое не закипит. ─ Не пользуйтесь металлической...
Page 28
У разі виникнення проблем із кухонного посуду, не додавайте сіль у продуктом зверніться до найближчого продукти до моменту закипання. магазину або центру обслуговування клієнтів IKEA або зайдіть на сайт www. ─ Не користуйтеся металевим скребком ikea.com. або будь-чим, що може подряпати...
Page 29
Ako imaš bilo kakav problem s sloj smeju se prati u mašini. Tiganj treba proizvodom, obavezno se obrati robnoj prati ručno. kući IKEA, Odeljenju za kupce ili poseti www.ikea.com. ─ Da sprečiš nastanak mrlja od kamenca, uvek dobro izbriši posle pranja. Mrlje i tragove možeš...
Page 30
Da se izognete madežem vodnega ─ V primeru kakršnihkoli težav z izdelkom kamna, posodo po pranju vedno se obrni na najbližjo trgovino IKEA/ obrišite do suhega. Madeže in lise lahko Službo za pomoč kupcem ali obišči odstranite z mlačno vodo, ki ji dodate spletno stran www.IKEA.com.
Page 31
─ Eğer ürün ile ilgili herhangi bir problem ─ Metal tel gibi yüzeyin çizilmesine yaşarsanız, en yakın IKEA mağazası/ yol açabilecek temizlik araçları Müşteri Hizmetleri ile temasa geçiniz ya kullanmayınız. Bulaşık deterjanı kızartma da www.ikea.com adresini ziyaret ediniz. tavasındaki kaplamayı etkileyebilir.