Publicité

Liens rapides

Enceinte trolley
Mode d'emploi et garantie
fr
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 98100HB66XVIII · 2018-09
fo r
fo r
fo r
u t is
u t is
u t is
o u tp
o u tp
o u tp
m a
m a
m a
ll
ll
ll
U S B
U S B
U S B
g s
g s
g s
rg in
rg in
rg in
U S B
U S B
U S B
c h a
c h a
c h a
a b le
a b le
a b le
p o rt
p o rt
p o rt
n ly
n ly
n ly
s o
s o
s o
ic e
ic e
ic e
d e v
d e v
d e v
IO N
IO N
IO N
U T
U T
U T
OC K
OC K
OC K
C A
C A
C A
IC SH
IC SH
IC SH
US ER
US ER
US ER
EC TR
EC TR
EC TR
) NO
) NO
) NO
OF EL
OF EL
OF EL
BA CK
BA CK
BA CK
RI SK
RI SK
RI SK
(O R
(O R
(O R
R
R
R
TH E
TH E
TH E
VE R
VE R
VE R
RE FE
RE FE
RE FE
L.
L.
L.
VE CO
VE CO
VE CO
SID E
SID E
SID E
ON NE
ON NE
ON NE
DU CE
DU CE
DU CE
S IN
S IN
S IN
PE RS
PE RS
PE RS
TO RE
TO RE
TO RE
RE MO
RE MO
RE MO
PA RT
PA RT
PA RT
NO T
NO T
NO T
BL E
BL E
BL E
IFI ED
IFI ED
IFI ED
IO N:
IO N:
IO N:
QU AL
QU AL
QU AL
CA UT
CA UT
CA UT
DO
DO
DO
IC EA
IC EA
IC EA
SE RV
SE RV
SE RV
G TO
G TO
G TO
IC IN
IC IN
IC IN
SE RV
SE RV
SE RV

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tchibo 367120

  • Page 1 IC EA IC EA SE RV SE RV SE RV G TO G TO G TO IC IN IC IN IC IN SE RV SE RV SE RV Mode d’emploi et garantie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 98100HB66XVIII · 2018-09...
  • Page 2: Table Des Matières

    18 Elimination 11 Connecter d’autres sources 19 Garantie de lecture Brancher un appareil audio sur 20 Service après-vente Tchibo les prises LINE OUT Brancher un appareil audio externe sur les prises LINE IN 12 Connecter un microphone ou un instrument de musique à la prise MIC IN 12 Brancher un périphérique USB...
  • Page 3: A Propos De Ce Mode D'emploi

    A propos de ce mode d’emploi Cet article est muni de dispositifs de Ce symbole vous met en sécurité. Lisez toutefois soigneuse- garde contre les risques de ment les consignes de sécurité et n’uti- blessure dus à l’électricité. lisez l’article que de la façon décrite dans ce mode d’emploi afin d’éviter La mention DANGER vous met en tout risque de détérioration ou de...
  • Page 4 DANGER: risques électriques • Pour isoler complètement l’appareil du secteur, débranchez le bloc- • Ne plongez jamais l’appareil ou le secteur de la prise de courant. bloc-secteur dans de l’eau ou d’autres Utilisez donc une prise de courant liquides. N’utilisez pas l’appareil à aisément accessible afin de pouvoir l’extérieur ou dans des pièces à...
  • Page 5 AVERTISSEMENT: risque de brûlure Protégez-les également de la et d’incendie poussière et de l’humidité. • Vous ne pouvez ni ne devez rem- • Si l’appareil passe d’un environne- placer ou démonter vous-même la ment froid à une pièce chaude, de la batterie.
  • Page 6: Vue Générale (Contenu De La Livraison)

    Vue générale (contenu de la livraison) Poignée de transport Poignée Panneau de commande télescopique Enceinte bidirectionnelle Connexions fo r fo r fo r ut is ut is ut is ou tp ou tp ou tp al l al l al l U SB U SB U SB...
  • Page 7 Connexions DC IN Prise ON/OFF bloc-secteur Allumer/éteindre les effets lumineux PATTERN Allumer/éteindre le motif lumineux fixe LINE OUT Sortie audio LINE IN Entrée audio Prise audio MIC IN Prise micro USB CHARGING Pour charger des Pour lire des fichiers appareils mobiles USB output is for USB output is for USB output is for...
  • Page 8: Charger La Batterie

    Charger la batterie La batterie est livrée à moitié chargée La durée de charge de la batterie vide afin d’éviter qu’elle ne se détériore. est normalement de 5 heures environ. Rechargez-la complètement avant la Une fois la batterie complètement première utilisation. chargée, le voyant de charge s’allume en violet.
  • Page 9: Fonction D'arrêt Automatique

    3 voyants lumi- Fonction d’arrêt automatique neux allumés Pour éviter toute consommation de en bleu = courant inutile, l’enceinte est dotée la batterie est d’une fonction d’arrêt automatique. complètement Si l’enceinte ne reçoit aucun signal chargée. audio pendant environ 8 minutes ou CHARGING HARGING HARGING...
  • Page 10: Connexion À Un Appareil Bluetooth

    La présence de rayonnements électro- rique sur votre appareil mobile. magnétiques à proximité de l’enceinte peut nuire à son bon fonctionnement. Sélectionnez TCM 367120 dans la Si l’enceinte ne fonctionne pas correc- liste et connectez les appareils. tement, procédez comme suit: Une fois la connexion établie, le voyant...
  • Page 11: Connecter D'autres Sources De Lecture

    Connecter d’autres sources de lecture Brancher un appareil audio externe PRUDENCE – risque de détérioration sur les prises LINE IN • Tenez également compte des in - Vous pouvez p. ex. brancher un lecteur structions fournies avec les appa- MP3 ou un lecteur CD sur les prises reils que vous voulez brancher.
  • Page 12: Connecter Un Microphone Ou Un Instrument De Musique À La Prise Mic In

    Connecter un microphone ou un in - Brancher un périphérique USB strument de musique à la prise MIC IN sur le port MP3 Vous pouvez brancher par ex. un Vous pouvez connecter des appareils microphone, une guitare électrique, USB, p. ex. une clé USB, à l’enceinte et etc.
  • Page 13: Charger Des Appareils Mobiles Via Le Port Usb-Charging

    Régler le volume LINE IN Réglez le volume de Régler le volume MP3/BT MP3/BT MP3/BT ® l’appareil Bluetooth Réglez le volume de connecté ou du péri- LINE IN LINE IN LINE IN l’appareil audio branché phérique USB branché sur la prise LINE IN en sur le port MP3 en tournant le bouton de tournant le bouton de...
  • Page 14: Effets Lumineux

    Effets lumineux Eteindre les effets lumineux AVERTISSEMENT: risques Maintenez le bouton pour la santé ON/OFF enfoncé • Les personnes souffrant d’épilepsie pendant 3 secondes photosensible peuvent subir une environ. crise d’épilepsie ou perdre connais- Relâchez le bouton. sance si elles perçoivent une Un rectangle rouge apparaît briève- lumière clignotante ou des motifs ment sur l’enceinte bidirectionnelle.
  • Page 15: Transporter L'enceinte Trolley

    Transporter l’enceinte trolley is for is for is for is for is for is for is for g sm g sm g sm g sm rgin rgi ng rgin rgi ng rgin rgi ng rgin le USB le USB le USB le USB le USB le USB...
  • Page 16: Problèmes / Solutions

    Déclaration de conformité Par la présente, la société Tchibo GmbH déclare qu’à la date de la mise sur le marché, ce produit 367 120 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    LINE IN: connecteur RCA / Bluetooth SIG, Inc. and any use of such câble Jack 3,5 mm marks by Tchibo GmbH is under MIC: 6,3 mm, license. connecteur RCA ® La marque et les logos Bluetooth...
  • Page 18: Elimination

    Elimination L’article, son emballage et la batterie Attention! Cet appareil contient une intégrée sont produits à partir de batterie qui, pour des raisons de sécu- matériaux précieux pouvant être rité, est non amovible et ne peut pas recyclés afin de réduire la quantité être retirée sans détruire le boîtier.
  • Page 19: Garantie

    Garantie Cet article est garanti 3 ans à compter de la date de l’achat. Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany Il a bénéficié des toutes dernières Vous pouvez les com man der par méthodes de production et a fait téléphone au numéro indiqué.
  • Page 20: Service Après-Vente Tchibo

    Service après-vente Tchibo TCHIBO REPAIR CENTER SCHWEIZ Hirsrütiweg 0800 - 22 44 44 4303 Kaiseraugst (gratuit) Du lundi au dimanche SCHWEIZ (y compris les jours fériés) de 7 h à 22 h Courriel: service@tchibo.ch Référence: 367 120 (Suisse) Bon de S.A.V.

Table des Matières