Page 1
USER’S GUIDE COLOR MONITOR Model No : 532X http://display.dwe.co.kr Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Page 2
IMPORTANT SAFEGUARDS FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION 1. Read all of these instructions. 12. For added protection for this RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT monitor during a lightning storm, 2. Save these instructions for later use. or when it is left unattended and This equipment has been tested and found to comply with the limits unused for long periods of time, NOTE :...
Page 3
Achten Sie darauf, daß das Gerät nur in eine 230V Schuko-Steckdose eingesteckt wird. We, Manufacturer / Importer • Die Steckdose sollte jederzeit frei zugänglich sein um bei einem evtl. DAEWOO ELECTRONICS CO., Ltd auftretenden Notfall das Gerät schnell vom Netz zu trennen. 541, 5-Ga, Namdaemoon-Ro, Jung-Gu • Seoul, Korea Achten Sie desweiteren darauf, daß...
Page 4
............5 monitor and must be easily accessible. Specifications ................9 ® As an ENERGY STAR Partner, Daewoo Electronics Co., Ltd. has Factory Preset Timings ............9 ® determined that this product meets the Energy Star guidelines for energy efficiency.
Page 5
INTRODUCTION PRODUCT FEATURES This manual explains how to correctly install, operate, and get • The convenient and user-friendly on-screen display allows for the best performance from your monitor. Please read this user’s easy and accurate adjustments of horizontal and vertical screen guide carefully before installing your monitor, then keep it near size and position, geometry, and screen color.
Page 6
SETUP CONNECTING THE SIGNAL CABLE AND POWER CORD INSTALLING THE TILT/SWIVEL STAND 1. Turn off the computer and monitor. 1. Ensure that the power is off to the monitor. 2. Connect the 15 pin D-sub connector to the output port of the 2.
Page 7
OPERATION & ADJUSTMENT Key Process Control Panel MENU MENU • Move cursor to the right window on the OSD window. • Increase the value of any selected function. MENU MENU • Move cursor to the left window on the OSD window. •...
Page 8
OSD Functions ICON CONTROL FUNCTION ICON CONTROL FUNCTIONS Adjust the left and right margins for more Display horizontal & vertical frequency PINCUSHION STATUS convex or more concave margins. and polarity. Adjust the trapezoid of the screen by Adjust the horizontal picture moire TRAPEZOID H.
Page 9
SPECIFICATIONS TROUBLESHOOTING CDT Size 15-inch Symptom Check Diagonal visible image area 14-inch Dot Pitch 0.28 mm No picture. Check if power switch and computer power switch Synchronization Horizontal 30 - 54 KHz are in the on position. Vertical 50 - 160 Hz Check if the signal cable is correctly connected to Plug and Play DDC1/2B/CI...
Page 10
S/N:9978630400A Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Page 11
TABLE DES MATIERES INTRODUCTION Ce manuel décrit les procédures d’installation et d’utilisation de Introduction ................1 votre écran et indique comment optimiser ses performances. Résumé des caractéristiques ..........2 Lisez toutes les sections du manuel attentivement avant d’installer l’écran et gardez-le à portée de main pour pouvoir y Installation ................
Page 12
INSTALLATION RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES INSTALLATION DU SOCLE ORIENTABLE • À la fois pratique et convivial, l’affichage à l’écran permet de régler facilement et précisément la dimension et la position 1. Mettez l’écran hors tension. horizontale ou verticale, la géométrie et la couleur de l’affichage.
Page 13
OPERATION ET AJUSTEMENT RACCORDEMENT DU CABLE DU SIGNAL ET DU CORDON D’ALIMENTATION Panneau de réglage 1. Mettez l’ordinateur et l’écran hors tension. 2. Reliez le connecteur 15 broches à la sortie vidéo de votre ordinateur. 3. Serrez les vis du connecteur. 4 Reliez le cordon d’alimentation secteur au connecteur •...
Page 14
Fonctions de OSD Séquences de touches ICONE REGLAGE FONCTION MENU Règle les marges de gauche ou de droite pour des marges plus convexes ou plus COUSSIN concaves. Règle le trapézoide de l’écran en MENU déplaçant les lignes vers l’interieur ou TRAPÈZE vers l’extérieur.
Page 15
SPECIFICATIONS Taille de CDT 15 pouces ICONE REGLAGE FONCTION Zones d’affichag 14 pouces Préserve le moniteur des effets Densité des points 0.28 mm magnétiques indésirables pouvant DÉMAGNÉTISER Synchronisation Horizontale 30 - 54 KHz provoquer une couleur de mauvaise Verticale 50 - 160 Hz qualité.
Page 16
DÉPANNAGE Problème Solutions Rien ne s’affiche. L’ordinateur et l’écran sont-ils sous tension?. Le câble vidéo est-il correctement relié à la carte vidéo? Les broches des connecteurs sont-elles tordues? L’ordinateur fonctionne-t-il en mode économie d’énergie? Le voyant L’écran est-il sous tension. d’alimentation ne s’allume pas.
Page 17
INHALT EINLEITUNG Einleitung ................. 1 In dieser Bedienungsanleitung wird Ihnen erklärt, wie Sie den Monitor korrekt installieren, in Betrieb nehmen und die Produktmerkmale..............2 Möglichkeiten des Monitors vollständig nutzen. Lesen Sie diese Installation ................Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie den Monitor installieren, und halten Sie sie anschließend als schnelle Installation des Schwenk/Neige-Fußes .......
Page 18
INSTALLATION PRODUKTMERKMALE INSTALLATION DES SCHWENK/NEIGE-FUßES • Mit Hilfe des praktischen und benutzerfreundlichen OSD können horizontale und vertikale Bildschirmgröße und- 1. Gerät ausschalten. position, Bildschirmgeometrie und-farbe leicht und genau eingestellt werden. 2. Legen Sie den Monitor vorsichtig mit der Unterseite nach oben hin.
Page 19
BETRIEB UND EINSTELLUNG ANSCHLIEßEN DES SIGNALKABELS UND NETZKABEL Kontrolle Tafel 1. Computer und Monitor ausschalten. 2. Die 15-polige D-Sub-Steckverbindung an der Ausgangs- schnittstelle der Videokarte Ihres Computers anschließen. 3. Schrauben des Steckers anziehen. 4. Das Netzkabel an der Buchse auf der Rückseite des Monitors •...
Page 20
OSD Funktionen Taste Prozeß SYMBOL KONTROLLE FUNKTION Stellen Sie den linken und rechten Rand MENU zur Erzielung konvexerer oder konkaverer KISSENFORM Ränder ein. Stellen Sie das auf dem Bildschirm TRAPEZFORM befindliche Trapez durch Nachinnen-bzw MENU Nachaußenbewegen der Linien ein. Stellen Sie das Parallelogramm ein, wenn PARALLELO sich der Bildschirm nach links oder rechts -GRAMM...
Page 21
TECHNISCHE DATEN CDT Größe 15 Zoll SYMBOL KONTROLLE FUNKTION Sichtbarer Bereich 14 Zoll Durch die Entmagnetisierung wird jeder unerwünschte Magnetismus vermieden, Bildschirmpunkte 0.28 mm ENTMAGNET der zu Farbverunreinigungen führen Synchronization Horizontal 30 - 54 KHz könnte. Vertikal 50 - 160 Hz Stimmen Sie horizontale &...
Page 22
FEHLERBEHEBUNG Symptom Kontrolle Symptom Kontrolle Kein Bild. Kontrollieren, ob Monitor und Computer eingeschaltet Unscharfes Bild. Kontrast und Helligkeit einstellen. sind. Entmagnetisierung einmal durchführen. Kontrollieren, ob das Videokabel ordnungsgemäß am Computer angeschlossen wurde. Ecken des Stellen Sie eine Geometrie-Kontrolle (Kissenform, verfügbaren Trapezform..).
Page 23
CONTENIDO INTRODUCCION Introducción ................1 Este manual explica como hacer una instalacion correcta, operarlo y obtener el mejor rendimiento de su monitor. Por favor Características del Producto..........2 lea este manual del usuario cuidadosamente antes de instalar su Setup ..................monitor, y despues guarde su manual cerca de su monitor, para una rapida referencia.
Page 24
SETUP CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO INSTALACION DE LA BASE INCLINATORIA/ • GIRATORIA La conveniencia, el desplegado en la pantalla permite ajustes con facilidad y exactitud del horizontal, tamaño y posicion, geometria y color de la pantalla 1. Asegúrese de que el monitor este apagado. •...
Page 25
OPÉRACION Y AJUSTE CONECTANDO EL CABLE DE SEÑAL D-SUB Y VOLTAJE Tablero de mandos 1. Apague el monitor y la computadora. 2. Conecte el conector de 15 pins D-Sub al puerto de la salida de tarjeta de video de su computadora. 3.
Page 26
OSD Funcións Proceso importante ICONO CONTROL FUNCION MENU Ajusta los márgenes de la izquierda y la derecha para obtener márganes más ACERICO cóncavos o convexos. Ajusta el trapezoide de la pantalla moviendo las líneas hacia adentro o hacia TRAPEZOIDE MENU afuera.
Page 27
ESPECIFICACIONES Tamaño de CDT 15 pulgadas ICONO CONTROL FUNCION Imagen visualizable 14 pulgadas La desmagnetización mantiene el monitor Espaciamiento de puntos 0.28 mm DESMAGNETI libre de cargas magnéticas no deseadas que pueden producir impurezas en el Sincronización Horizontal 30 - 54 KHz -ZAR color.
Page 28
SOLUCION DE PROBLEMA Síntoma Revisión No imagen. Revise si el interruptor de voltaje y el de la computadora estan encendidos. Revise si el cable de señal esta correctamente conectado a la tarjeta de video. Revise si las puntas del conector D sub no estan doblados. Revise si la computadora esta en el modo de ahorro de energia.