Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TOW BEHIND TURF SPREADER
150 lb. Turf Spreader Assembly Instructions
Instrucciones para el ensamblaje de esparcidoras de pasto de 150 libras
Instructions d'assemblage de l'épandeur à gazon de 68kg (150 lb)
Chapin International, Inc
P.O. Box 549 700 Ellicott St.
Batavia, NY 14021-0549 U.S.A.
1-800-950-4458 www.chapinmfg.com
DO NOT RETURN TO STORE
Call: 1-800-950-4458
www.chapinmfg.com
See website for warranty details
CAUTION
ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
NOT FOR USE WITH LIME PRODUCTS SUCH
AS PELLETIZED LIME, LIME POWDER AND
AGRI LIME.
NO DEBE USARSE CON PRODUCTOS DE CAL,
COMO PASTILLAS DE CAL, CAL EN POLVO O
CAL AGRÍCOLA.
N'EST PAS APPROPRIÉ POUR UNE UTILISATION
AVEC LES PRODUITS À BASE DE CHAUX
COMME LE CALCAIRE SOUS FORME DE
GRANULES, EN POUDRE OU AGRI.
NOT FOR USE WITH SALT PRODUCTS SUCH
AS ROCK SALT, ICE-MELT OR CALCIUM
CHLORIDE.
NO DEBE USARSE CON PRODUCTOS DE SAL
COMO SAL DE ROCA, DISOLVENTE DE HIELO O
CLORURO DE CALCIO.
NE PAS UTILISER AVEC DES PRODUITS SALINS
TELS QUE LE SEL GEMME AS, LE ICE-MELT OU
LE CHLORURE DE CALCIUM.
Model 8620B
150 lb. Spreader
016155 R0121

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Chapin 8620B

  • Page 1 CLORURO DE CALCIO. NE PAS UTILISER AVEC DES PRODUITS SALINS TELS QUE LE SEL GEMME AS, LE ICE-MELT OU LE CHLORURE DE CALCIUM. Chapin International, Inc P.O. Box 549 700 Ellicott St. Batavia, NY 14021-0549 U.S.A. Model 8620B 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com 150 lb.
  • Page 2: Lisez Attentivement Ces Instructions Avant L'utilisation

    WARNING Carefully Read These Instructions Before Use IMPROPER USE OR FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS CAN RESULT IN PRODUCT FAILURE OR INJURIES. FOR SAFE USE OF THIS PRODUCT YOU MUST READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. - Do not allow anyone to operate the tow behind spreader without proper instructions. - Do not permit children to operate the tow behind spreader.
  • Page 3 Contents: Contenido: Contenu: Spreader Hardware (Actual size) Accesorios para esparcidor (tamaño real) Quincaillerie de l’épandeur (taille réelle) Washer Arandela Rondelle H-16 Cotter Pin M6 x 40mm Hex Bolts and M6 Nylon Locknuts Chaveta Pernos hexagonales M6 x 40mm y contratuercas M6 de nylon Goupille fendue Boulons hexagonaux M6 x 40 mm et écrous auto-bloquants en nylon M6 H-12...
  • Page 4 TOOLS NEEDED: HERRAMIENTAS REQUERIDAS: 8 mm 10 mm OUTILS REQUIS: 8 mm 10 mm Spreader Components (Not Actual size) Componentes de la esparcidor (no en tamaño real) Composants de l’épandeur (taille non réelle) Trailer Frame Chasis de remolque Cadre de la remorque Hopper Assembly Wheels Ruedas...
  • Page 5 TRAILER FRAME TO HITCH BRACKET Chasis de remolque a soporte de gancho / Cadre de la remorque au support d’attelage H-17 H-16 Fasten together the trailer frames (C-1, H-16 H-16 H-16 and C-2) to the hitch brackets (C-5) using four M6 x 40 bolts (H-16). Drop the hitch pin (H-17) through brackets (C-5) and lock in with hairpin cotter (H-15).
  • Page 6 Remove Bolt (Re-Install in Step 2.3). Quitar Perno (Volver a instalar en el paso 2.3) Retirez Le Boulon (L’installer à nouveau à l’étape 2.3) Remove Bolt Quitar Perno Retirez le Boulon Repeat on opposite side Loosen Repetir en el lado opuesto Aflojar Répéter de l’autre côté...
  • Page 7 Mount Baffle (C-6) to Frame using two M6 x 40 bolts (H-16). Monte el deflector (C-6) al chasis usando dos pernos M6 x 40 (H-1). Fixez le déflecteur (C-6) au cadre à l’aide de deux boulons M6 x 40 (H-1). H-16 H-16 H-16...
  • Page 8 Attach left tire to drive shaft all the way then attach washer (H-1). Use cotter pin (H-2) on the drive shaft hole to lock wheel in place. Bend cotter pin with pliers, to prevent cotter pin from falling out. Fije la rueda izquierda al árbol de transmisión hasta el tope, y luego coloque la arandela (H-1). Inserte la chaveta (H-2) en el orificio del árbol de transmisión para fijar la rueda en su lugar.
  • Page 9 Fasten the hitch frame and the bracket together using the M6 x 40 bolts (H-1) on each side. Tighten all bolts and nuts. Make sure to fasten through lower baffle mounting slots. Fije el marco del gancho al marco del soporte usando los pernos M6 x 40 (H-1) en cada lado. Apriete todos los pernos y tuercas.
  • Page 10: Storage And Maintenance

    STORAGE AND MAINTENANCE • Use garden hose to wash down the spreader after each use. • Be careful not to direct the spray directly onto the gear box • It is recommended that you DO NOT use a power washer on your spreader. •...
  • Page 11 APPLICATION CHART / TABLA DE APLICACIÓN / TABLEAU D’APPLICATION Material: Weed and Feed Material: Hierba y forraje / Matériel : Insecticide fertilisant SETTING LBS PER 1000 SQ. FT 1.25 2.75 4.25 5.75 Material: Grass Seed Material: Semillas de césped / Matériel : Semences de graminées SETTING LBS PER 1000 SQ.
  • Page 12 Batavia, NY 14021-0549 U.S.A. 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com © 2021 Chapin International, Inc. Due to our ongoing product improvement process, product specifications may change without notice. Como resultado de nuestro continuo desarrollo de mejoras del producto, las especifcaciones de los mismos pueden cambiar sin previo aviso.