Page 8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................10 USING THE PRODUCT ......................11 PRE PROGRAMMED MODES ....................11 USAGE INSTRUCTIONS ....................... 11 CLEANING THE BF55 ......................12 CLEANING INSTRUCTIONS ....................12 DESCALING INSTRUCTIONS ....................12 CLEANING AIR FILTER ......................12 SPECIFICATIONS / WARRANTY / ENVIRONMENT ............13...
Page 14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..............16 UTILISATION DU PRODUIT ....................17 MODES PRÉPROGRAMMÉS....................17 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ..................17 NETTOYAGE DU BF55 ......................18 INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ..................18 INSTRUCTIONS DE DÉTARTRAGE ..................18 NETTOYAGE DU FILTRE À AIR .................... 18...
• Stérilisation • Séchage UTILISATION PRÉVUE Le BF55 est destiné à la stérilisation et au séchage de biberons, d’anneaux de dentition, de cuillères et d’autres accessoires non électriques pour bébé. PRÉSENTATION 2.1 PRÉSENTATION DE L’APPAREIL 1. Couvercle à vapeur 2. Bac des accessoires 3.
• Prenez garde aux éclaboussures d’eau chaude lorsque l’eau bout. Pour la protection, utilisez toujours le couvercle à vapeur pour fermer le bac supérieur du BF55. • En cas d’utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions, la garantie deviendra nulle.
être transformée en vapeur et circulera à travers les bacs jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide. Lorsque le réservoir d’eau est vide, le BF55 s’éteint automatiquement. Durée de fonctionnement de 9 à 12 minutes environ (en fonction de la quantité d’eau).
éliminer tout le mélange de détartrage qui reste. 5.3 NETTOYAGE DU FILTRE À AIR Pour maintenir la propreté de l’air de séchage, le BF55 est équipé d’un filtre à air. Ce filtre doit être nettoyé une fois par mois pour maintenir un bon état de fonctionnement.
1. Assurez-vous que le BF55 est débranché et qu’il n’y a pas d’eau dans le réservoir. 2. Renversez le BF55. 3. Retirez le couvercle d’admission d’air en le faisant glisser hors de l’appareil. 4. Retirez les particules de poussière du filtre avec un chiffon sec.
Page 26
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................. 28 UTILIZZO DEL PRODOTTO ....................29 MODALITÀ PREPROGRAMMATE ..................29 ISTRUZIONI PER L'USO ....................... 29 PULIZIA DEL BF55 ......................... 30 ISTRUZIONI PER LA PULIZIA ....................30 ISTRUZIONI PER LA DISINCROSTAZIONE ................ 30 PULIZIA DEL FILTRO DELL'ARIA ..................30...
Page 32
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD............34 USO DEL PRODUCTO ......................35 MODOS PREPROGRAMADOS ..................... 35 INSTRUCCIONES DE USO ....................35 LIMPIEZA DEL BF55 ......................36 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA ..................36 INSTRUCCIONES DE DESCALCIFICACIÓN ..............36 LIMPIEZA DEL FILTRO DEL AIRE ..................37...