Wellis Easy 4 Manuel D'instruction
Masquer les pouces Voir aussi pour Easy 4:
Table des Matières

Publicité

MANUEL D'INSTRUCTION
/
/
/
/
SYSTÈMES DE CONTRÔLE
CLAVIERS
ACCESSOIRES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wellis Easy 4

  • Page 1 MANUEL D'INSTRUCTION SYSTÈMES DE CONTRÔLE CLAVIERS ACCESSOIRES...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Introduction Consignes de sécurité Contrôles Installation initiale Interface utilisateur Smart touch Easy 4 1 Et 4 clavier à touche Accessoires optionnels Aquasoul pro Aquatic / my music In.Clear Uv-c / ozone Pulsar 4 In.Touch Traitement chimique Système de filtration du sable...
  • Page 4: Introduction

    INTRoDUC TIoN Félicitations pour votre nouveau produit! En dehors du travail et de la famille, la jouissance d'une vie de qualité et de moments calmes joue un rôle important dans la vie d'un homme au 21e siècle. Un bain dans le spa le soir ou dans le bain seul ou accompagné, et vous perdez la notion du temps et vous pouvez vous détendre corps et âme.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    CoNSIGNES DE SÉCURITÉ Le traitement de l'eau doit être effectué avec prudence. L'eau Pour votre sécurité et celle de votre incorrectement traitée* chimiquement peut provoquer une Produit, veuillez toujours vous assurer à irritation de la peau. Prendre les Précautions suivantes. si vous ne suivez Pas les Panneaux d'avertissement Lorsque le spa n'est pas en usage, placez le couvercle et les instructions, les éléments Peuvent...
  • Page 6 CoNSIGNES DE SÉCURITÉ Ne pas utiliser le spa seul. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être im- médiatement remplacé par le fabricant par un personnel de Ne pas utiliser le spa immédiatement après une activité service, afin de minimiser le danger. sportive intense.
  • Page 7: Contrôles

    CoNSIGNES DE SÉCURITÉ Ce dispositif n'est pas destiné à une utilisation par des Vérifiez toujours la date d'expiration de la trousse de test, personnes (y compris les enfants) qui ont des capacités parce que, après cette date, les résultats des tests peuvent être inexacts.
  • Page 8: Installation Initiale

    INSTALLATIoN INITIALE prépArATIon Du SITe 3. sPa creusé En cas de descente du spa, vous devez vous assurer de la Lorsque vous placez le spa, veuillez prendre en compte que capacité de marche autour du spa. Afin d'achever les travaux ses travaux d'entretien et de réparation doivent être effec- d'entretien, un minimum de fosse à...
  • Page 9: Interface Utilisateur Smart Touch

    INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH SmArT Touch clavier à écran tactile Libre de boutons, de touches et de membrane! Les caroussels de sélection des modes et fonctions, la touche d'activation « tout- éteint, tout-allumé » des derniers réglages utilisés, les icônes d'affichage interactives et les messages à l'écran sont toutes des caractéristiques de l'interface usager du Smart Touch conçues pour que l'utilisateur interagisse intuitivement avec le spa et ses caractéristiques de l'interface usager du Smart Touch conçues pour que l'utilisateur interagisse intuitivement avec le spa et ses accessoires à...
  • Page 10: Orientation De L'écran

    INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH mode sPa sPa mode activer ou arrêter des ac- temPérature de l'eau cessoires Pour sélectionner le mode spa, faites La température au bas de l’écran tourner le carrousel gauche vers le haut Pour démarrer ou arrêter un équipe- indique la température réelle de l’eau.
  • Page 11 INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH Paramètres Vous pouvez utiliser le mode de paramètres pour rapidement configurer les fonctions du système de votre spa. carrousel de carrousel de sélection de fonc- sélection : tions : icônes des – traitement de l'eau paramètres –...
  • Page 12 INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH moDIfIer un horAIre De TrAITemenT De l'eAu En mode Économie, la valeur de consigne Vous pouvez modifier un horaire pro- Lorsque vous avez réglé l’horaire, utili- est réduite de 20 °F, ce qui signifie que grammé...
  • Page 13: Date Et Heure

    INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH enTreTIen eT ArchIveS D'erreurS raPPels entretien archives d'erreurs Pour modifier les paramètres de la Les erreurs sont archivées par le Le clavier Smart Touchvous donnera fonction entretien, faites tourner le car- système. Glissez la liste vers le haut ou des rappels sur l’entretien que néces- rousel droit vers le haut ou vers le bas le bas pour la consulter.
  • Page 14: Paramètres Du Clavier

    INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH pArAmèTreS Du clAvIer Paramètres clavier unités de temPérature orientation de l'affichage Pour modifier les paramètres du clavier, Pour afficher la température de l'eau en Utilisez cette page pour régler ou chan- faites tourner le carrousel droit vers le degrés F˚...
  • Page 15: À Propos De Votre Système

    INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH WIfI module in.touch non connecté Si le module in.touch de votre système n'est pas connecté, ce message s'affi- chera à l'écran. À propoS De voTre SySTème à ProPos Pour obtenir plus d'information à propos de votre système, faites tourner le carrousel droit vers le haut ou vers le bas jusqu'à...
  • Page 16: Mode Audio

    INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH moDe AuDIo (disponible uniquement si le système détecte une station audio Aquasoul Pro connectée) carrousel de sélection de fonctions: marche/arrêt carrousel de haut-parleurs sélection: source mode audio bluetooth sourdine / dernière piste / lecture / pause / prochaine piste Pour sélectionner le mode audio, faites tourner le carrousel gauche vers le haut ou vers le bas jusqu'à...
  • Page 17: Appairage Bluetooth

    INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH cAlIbrATIon DeS hAuTS- SélecTeur DeS SourceS AppAIrAGe blueTooTh pArleurS AuDIo Si vous utilisez un appareil doté de calibrer vos hauts- sélection d'une source la technologie Bluetooth, il doit être audio Parleurs connecté afin que les fonctionnalités Faites tourner le carrousel droit vers Pour modifier la calibration de vos soient activées.
  • Page 18 INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH moDe D'ASSAInISSemenT (disponible uniquement si le système détecte un système d'assainissement de l'eau in.clear connecté) carrousel de sélec- tion de fonctions : – marche/arrêt carrousel de – bromicharge sélection: – niveau de boost mode – maintien assaissement statuts et messages Pour sélectionner le mode d’assainissement, faites tourner le carrousel gauche vers le haut ou vers le bas jusqu'à...
  • Page 19 INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH nIveAu De bromIchArGe™ En mode diagnostic, la jauge Pour effectuer un diagnostique, faites Pour des performances optimales, BromiCharge™ indique le niveau approxi- tourner le carrousel droit vers le haut ciblez la zone centrale verte de la jauge. matif de bromure de sodium dans l'eau ou vers le bas jusqu'à...
  • Page 20 INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH nIveAu De mAInTIen Utilisez un ensemble de test pour vérifier Si vous modifiez le niveau, répétez le test modifier le niveau de main- le niveau de brome. Il doit se situer entre de brome le lendemain. Si la quantité de tien 3-5 ppm.
  • Page 21: Mode Couleur

    INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH moDe couleur (disponible uniquement si un in.mix est détecté parmi les accessoires de spa) roue chromatique icône arc-en-ciel synchronisation/ zone 1 icône de désynchronisation zone 2 carrousel zone 3 de sélection: icône in.mix arrêt intensité marche Par défaut, le in.mix sélectionne la Zone 2 lorsque vous accédez au menu.
  • Page 22: Trop D'eau Sur L'écran

    INTERFACE UTILISATEUR - SMART ToUCH Trop D'eAu Sur l'écrAn essuyer l'écran Ce message apparaît lorsqu'il y a trop d'eau sur l'écran tactile. Dans ce cas, il suffit d'essuyer l'excès d'eau. meSSAGeS D'erreur lorS De l'InSTAllATIon Si une erreur se produit lors de la connexion du Smart Touch à votre système de spa, un ou deux messages d'erreur devraient s'afficher.
  • Page 23: Interface Utilisateur - Easy

    INTERFACE UTILISATEUR - EASY 4 eASy 4 clavier comPact comPlet Cette fiche de référence présente un aperçu des principales fonctions disponibles à partir du clavier numérique de votre spa. Elle en présente la disposition générale; les versions personnalisées peuvent contenir quelques différences.
  • Page 24: Étapes De Programmation

    INTERFACE UTILISATEUR - EASY 4 éTApeS De proGrAmmATIon Programmer les Un cycle de filtration consiste cycles de filtra- à démarrer toutes les tion/Purge pompes et la soufflerie et à les faire fonctionner à haute Selon sa configuration, votre vitesse pendant une minute système de spa effectuera soit...
  • Page 25: Section Dépannage

    INTERFACE UTILISATEUR - EASY 4 régulation de la refroidisse- temPérature de ment l’eau Après avoir chauffé l’eau Toutes les 15 à 90 minutes, de la température au besoin, le jusqu’à la valeur de consigne la pompe démarrera afin de système met automatiquement établie, le chauffe-eau s’ar-...
  • Page 26: Interface Utilisateur - 1 Et 4 Clavier À Touche

    INTERFACE UTILISATEUR - 1 ET 4 CLAVIER À ToUCHE clAvIer À 4 ToucheS clavier auxiliaire Pour votre sPa Avec ses 4 touches, ce clavier auxiliaire a été conçu pour être installé en guise de clavier secondaire sur votre spa. Il vous permet de faire fonctionner les accessoires tout en restant assis comfortablement dans votre spa. Son montage en surface vous permet une installation facile à...
  • Page 27: Accessoires Optionnels Aquasoul Pro

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - AQUASoUL PRo AquASoul pro station audio Pour sPas Le système audio peut être uitlisé pour recharger la plupart des appareils mobiles sur le marché à l'aide de son chargeur et contrôleur USB intégré. Alimenté avec sa propre unité d'alimentation électrique universelle interne, Aquasoul Pro peut être utilisé...
  • Page 28: Préparation

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - AQUASoUL PRo Dépendamment de la configuration utilisée, Aquasoul Pro Le boitier à l'épreuve de l'eau in.p4, qui protège votre peut gérer jusqu’à 4 haut-parleurs, un haut-parleur d'extrê- iPod ou votre téléphone intelligent, est une option à votre mes graves, une entrée auxiliaire, un branchement USB, et a disposition.
  • Page 29: Connexions

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - AQUASoUL PRo connexIonS brancher les haut-Parleurs et le haut-Parleur d'extrêmes graves borne de Identification connexion haut-parleur avant gauche (+) haut-parleur avant gauche (-) haut-parleur avant droit (-) haut-parleur avant droit (+) haut-parleur arrière gauche (+) haut-parleur arrière gauche (-) haut-parleur arrière droit (-) haut-parleur arrière droit (+) haut-parleur d'extrêmes graves (+)
  • Page 30 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - AQUASoUL PRo connexIonS Le système est prêt lorsqu’il n’est pas déjà branché à un autre connexion avec un aPPareil comPatible dispositif. Pour jumeler votre dispositif, assurez vous que bluetooth vous êtes à proximité du Aquasoul Pro, qu’il est en fonction Aquasoul Pro peut jouer la musique de n’importe quel et que le mode Bluetooth est activé.
  • Page 31: Aquatic/ My Music

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - AQUATIC / MY MUSIC AquATIc/ my muSIc aucune unité de commande externe écouter de la musique avec les PériPhé- riques 1. écouter de la musique via bluetooth 1.3 écouter de la musique avec périphérique d'entrée externe 1.1  Jumelage d' appareils bluetooth 1.
  • Page 32: Avant De Débuter

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.CLEAR AvAnT De DébuTer (voir la vidéo : www.geckoal.com/inclear) 1. vidange et nettoyage du sPa 4. ajouter le bromure de sodium (bromi- charge) Il est important de vider complètement et de bien nettoyer le spa afin d’enlever tout résidu solide accumulé sur la surface Une température de l’eau entre 32 et 38°...
  • Page 33 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.CLEAR effets du brome fonctionnement du système in.clear • Le brome détruit les bactéries d’origine hydrique. Le bromure de sodium (BromiCharge™) ajouté à l’eau se • Le brome détruit les algues dans l’eau (noires, vertes et sépare en ions de sodium et en ions de bromure. Lorsque vertes résistantes au chlore, par ex.).
  • Page 34: In.clear

    step for the in.clear system to be stable and e ective by the bathers, causing the bromine levels to decrease. (see Set Maintenance Mode). Activating the boost mode when you enter the spa will prevent inadequate bromine levels and will restore your W ith the stand alone version, the spa filtration should bromine to the proper residual level.
  • Page 35 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.CLEAR est activé automatiquement chaque fois que le système est Il est extrêmement important de nettoyer la cartouche mis en marche. Le réglage du niveau d'entretien modifie le du filtre avec une solution de trempage du filtre ou dosage de brome libéré...
  • Page 36 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.CLEAR L'indicateur "génération de brome", qui se trouve au-dessus Un réglage du niveau d'entretien trop élevé peut du bouton Renforcement, allume lorsque la cellule produit endommager l'appareil. du brome et n'allume pas lorsque la cellule ne produit pas Toujours vérifier le niveau de brome et tester l'eau de brome.
  • Page 37 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.CLEAR erreur faible niveau de brodine de sodium avertissement de bas niveau de brodine de sodium (lo) (err) Cette erreur se produit lorsque le niveau de Brodine de L'avertissement de faible niveau de Brodine de Sodium in- Sodium est extrêmement faible.
  • Page 38 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.CLEAR moDeS De foncTIonnemenT Du SySTème In.cleAr si vous utilisez un smart touch, veuillez vous référer à la section « interface utilisateur » afin d'obtenir les instructions sur le mode d'assainissement. carrousel de sélection de fonctions: – on/off carrousel de –...
  • Page 39: Procédure De Démarrage

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.CLEAR procéDure De DémArrAGe Si vous utilisez un Smart Touch, veuillez vous référer à la section « interface utilisateur » afin d'obtenir les instructions sur le mode d'assainissement. 1. Avec le système en mode maintien, appuyez sur la touche définir le niveau de maintien «...
  • Page 40: Dépannage

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.CLEAR DépAnnAGe Les messages d'erreur ne s'affichent que lorsque vous êtes en mode assainissement. erreur : niveau de bromi- avertissement : niveau bas entrée ac charge bas de bromicharge Un message affiché à l’écran du clavier Un message d’erreur de niveau Un avertissement de niveau de Bromi- indique un problème avec l’alimen- BromiCharge bassurvient lorsque le...
  • Page 41: Erreur De Communication

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.CLEAR TroubleShooTInG erreur in.clear erreur de communication (hors du mode « diagnos- Ce message indique que le modèle à tique ») connexion directe in.clear est en cours Dans le cas du modèle à connexion d’utilisation, mais qu’aucun module de directe, le message d’erreur s’affiche contrôle n’est détecté.
  • Page 42: Glossaire

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.CLEAR foIre Aux queSTIonS q: Pourquoi l’eau de mon sPa est-elle q : lorsque l’unité de génération de brome trouble/huileuse? in.clear ne fonctionne Pas, est-ce que le bromure de sodium continue à assainir mon R: Si l’eau de votre spa devient trouble ou huileuse à cause du sPa? nombre de baigneurs, démarrez un cycle «...
  • Page 43: Nettoyage De La Cellule

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.CLEAR neTToyAGe De lA cellule Acide phosphorique Le système in.clear comporte une fonction autonettoyante afin de prévenir les dépôts de tartre sur les électrodes de ou acide chlorhydrique graphite du système in.clear. Des dépôts pourraient quand même se former en raison d’une eau dure. Si cela se produit, la cellule devra être nettoyée dans une solution acide.
  • Page 44: Uv-C / Ozone

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - UV-C / oZoNE TrAITemenT De l'eAu uv-c 1. couvercle résistant à l'eau 2. écrous en aluminium 3. boîtiers de lampe, sortie de fil 4. lampes germicides ultraviolettes 5. Anneaux d'étanchéité en caoutchouc 6. manchons en quartz 7. chambres 8.
  • Page 45: Accessoires Optionnels - Pulsar

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - PULSAR pulSAr contrÔles de jets dynamiques Le contrôle de jets dynamiques (Pulsar) est un système autonome qui transforme un bain tourbillons en un véritable centre de thérapie maison. En regroupant les jets en ensembles distincts et en contrôlant électroniquement l'action de chacun des ensembles grâce aux sept séquences préprogrammées, Pulsar ajoute une di- mension toute nouvelle et efficace à...
  • Page 46 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - PULSAR pour leS fAbrIcAnTS, c'eST... une orcheSTrATIon Pour l'usager, c'est... une symPhonie de pArfAITe! sensations! Imaginez avoir le loisir de choisir entre sept séquences Du concepteur de la ligne de contrôles électroniques la plus préprogrammées conçues pour maximiser l'efficacité des avancée, vient de naître un système d'appoint qui propulsera massages de votre bain tourbillons.
  • Page 47: In.touch

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH In.Touch télécommande mobile wifi in.touch Contrôlez toutes les fonctions d'un spa à partir d'un télé- L'utilisateur peut sélectionner des expériences de spa prédé- phone intelligent ioS ou Android ou encore, d'une tablette, finies ou les personnaliser avec cette télécommande parfaite à...
  • Page 48: Télécharger L'application

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH InSTAllATIon Le module in.touch devrait être installé aussi près que Le module in.touch est muni d'un émetteur-récepteur possible de la maison pour optimiser la puissance du signal. WiFi intégré qui vous permet de communiquer avec vos Il est recommandé...
  • Page 49 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH 3. nommer et modifier votre sPa Lorsque vous ajoutez votre spa à votre liste, entrez le nom choisi pour l'identifier (p. ex. Maison) et appuyez sur ok. Pour modifier le nom d'un spa ou pour le retirer de la liste, choisissez l'icône Mes Spas.
  • Page 50: Première Utilisation

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH 4. configurer la connexion à l'aide du wifi local ou d'internet (mode infrastructure) Pour utilisateurs d’aPPareils ios seulement. si vous avez un aPPareil android, ne suivez Pas cette étaPe. Avertissement : Les routeurs qui bloquent les messages à diffusion générale ou qui utilisent le chiffrement WEP ne sont pas compatibles avec le in.touch.
  • Page 51: Page D'accueil

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH pAGe D'AccueIl Une fois que vous avez nommé votre spa et que vous l'avez ajouté à vos favoris, vous pouvez voir l'écran d'accueil. Le nom du spa est affiché dans la partie supérieure de l'écran. Juste sous le nom se trouve une section qui présente les ren- seignements sur l'entretien et le traitement de l'eau, ainsi que les erreurs du système.
  • Page 52 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH confIGurATIonS À partir de la page d'accueil, vous pouvez accéder à l'option Configurations, qui vous donne accès aux options suivantes : • À propos de ce spa (adresse Mac, matériel et versions de micrologiciel) • Configuration de la connexion WiFi •...
  • Page 53 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH Vous pouvez modifier ou supprimer les horaires programmés en sélectionnant un et ajuster l'horaire à l'aide de la roulette de défilement qui s'affiche ou appuyer surle bouton Suppri- mer. Plusieurs possibilités vous sont offertes pour configurer l'horaire (lundi à...
  • Page 54: Unité De Température

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH unITé De TempérATure L'unité de température actuelle est affichée, et peut être réglée à Celsius ou Farenheit en appuyant sur le bouton et en passant d'une option à l'autre. affichage du temPs L’affichage du temps est seulement pour les traitements de l’eau et peut être réglé...
  • Page 55 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH expérIenceS De SpA Accéder aux programmations prédéterminées en appuyant sur le bouton Expériences de la page d'accueil. Choisissez une des expériences en appuyant dessus : Fête à la plage, Mouvements doux, Enfants, Lui, Elle, ou Relaxation. Pour personnaliser votre programmation, ajuster les configu- rations selon vos besoins en touchant sur chaque icône d'accessoire de la page d'accueil.
  • Page 56 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH Pour une mise à jour réussie, laissez votre application in.touch connectée à votre spa durant le cycle de télécharge- ment complet. La mise à jour pourrait prendre plusieurs minutes. Veuillez laisser la mise à jour s'exécuter avec l'application ouverte jusqu'à...
  • Page 57: Défaillance De La Mise À Jour

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH DépAnnAGe Le module in.touch compte trois indicateurs DEL qui peuvent être utilisés à des fins de dépannage. Les DEL se trouvent derrière le couvercle accessible à l'avant de l'appareil. Le couvercle doit être retiré pour voir les DEL. emplacement Del le tableau ci-dessous Présente les différents états du module in.touch ainsi que les états des del Pour chaque condition.
  • Page 58: Paramètres D'usine

    ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH pArAmèTreS D’uSIne Vous pouvez effacer la mémoire du module in.touch en ré- initialisant aux paramètres d’usine. Pour ce faire, vous devrez retirer le couvercle accessible au-devant de l’appareil et poser un cavalier* entre les broches #3 et #4 du connecteur P7 sur la carte électronique.
  • Page 59 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH meSSAGe « SySTème In.Touch IncompATIble » : L’application in.touch a besoin de données supplémentaires pour communiquer avec votre système de spa. 1. Fermer complètement votre application in.touch. 2. Assurez-vous que votre appareil est connecté à internet. 3.
  • Page 60 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH communIcATIon lenTe eT/ou InSTAble : Si votre module in.touch reçoit mal le signal de votre routeur, il peut arriver que la communication soit lente ou que le module in.touch se déconnecte de temps à autre. Dans ce cas, nous vous suggérons de déplacer votre module in.touch et/ou votre routeur de façon à...
  • Page 61 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH le SpA n'AppArAîT pAS AprèS lA connexIon Au rouTeur : Après avoir configuré/connecté le module in.touch à une connexion réseau (soit avec un appareil ioS, ou logiciel in.touch PCsetup / in.touch MACSetup), il se peut que le module soit resté...
  • Page 62 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH Annexe A configuration wifi si vous avez un aPPareil android (avec un ordinateur de tyPe Pc) Les appareils Android n’ont pas accès à la connexion point à point. Donc il vous faudra utiliser votre ordinateur pour configurer la connexion réseau de votre module in.touch.
  • Page 63 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH 5- Après quelques instants, une liste de réseaux disponibles 6- Si le réseau est protégé par un code de sécurité, dans votre environnement s’affichera. Choisissez le réseau entrez-le. Entrer le code de sécurité une deuxième fois auquel votre appareil sera connecté...
  • Page 64 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH déPannage (logiciel in.touch Pc setuP) 1- Le logiciel affiche le message suivant. Nous recomman- dons de déconnecter le câble du réseau de votre PC. quoi faire : Le logiciel a détecté qu’un câble réseau était branché à votre ordinateur.
  • Page 65 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH 3- Le logiciel n’affiche pas mon réseau WiFi : quoi faire : Le module in.touch ne reçoit pas le signal provenant de votre routeur car il est trop faible. Vous pouvez déplacer votre module in.touch et/ou votre routeur de façon à ce que la réception soit meilleure.
  • Page 66 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH 5- Erreur lors de la mis à jour du logiciel interne : quoi faire : Il y a plusieurs raisons qui peuvent expliquer un échec de la mise à jour : 1- Le courant versle module in.touch a été interrompu : dans ce cas, l’in.touch a perdu les données en mémoire.
  • Page 67 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH Annexe b configuration wifi Pour aPPareils android (avec un ordinateur de tyPe macintosh d’aPPle) Les appareils Android n’ont pas accès à la connexion point à point. Donc il vous faudra utiliser votre ordinateur pour configurer la connexion réseau de votre module in.touch. Une foisla configuration initiale terminée, les utilisateurs d’Android pourront utiliser leur application in.touch à...
  • Page 68 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH 5- La mise à jour peut prendre jusqu’à 5 minutes. 6- Après la mise à jour, l’in.touch doit redémarrer. Attendez la remise en marche de celui-ci (environ une minute) et sélectionnez-le à nouveau dans la liste. 7- Le logiciel fera de nouveau une vérification de la version 8- Choisissez le réseau auquel votre appareil sera connecté...
  • Page 69 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH Dépannage (logiciel in.touch Mac Setup) 1- Le logiciel ne détecte pas mon in.touch après plus de 2 minutes d’attente : quoi faire : Il y a plusieurs raisons qui peuvent expliquer la non-détec- tion de votre module in.touch : 1- Plusieurs réseaux d’activés sur l’ordinateur: pour assurer le bon fonctionnement du logiciel, seul le réseau WiFi doit être activé.
  • Page 70 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH 2- Erreur lors de la mise à jour du logiciel interne : quoi faire : L’erreur est probablement due à une communication instable entre l’ordinateur et l’in.touch. Assurez-vous de rester près de votre spa lors du processus. Attendez la remise en marche du module in.touch et sélectionnez-le à...
  • Page 71 ACCESSoIRES oPTIoNNELS - IN.ToUCH Annexe c information sur les niveaux du signal reÇu Par un routeur Ici vous trouverez l’information en rapport au niveau du signal reçu du routeur (nombre de barre(s)) par le module in.touch. 4 barres verticales : Le niveau du signal de réception est excellent.
  • Page 72: Traitement Chimique

    TRAITEMENT CHIMIQUE DISpoSITIf De TrAITemenT chImIque 2. Branchez la prise d'eau sur la gauche et la sortie d'eau que doit-on savoir sur l'asin aqua sur la droite. Veillez à ce que la pression d'eau n'aille pas Le dispositif TRAITEMENT CHIMIQUE vous fournit une telle au-dessus de la valeur de bar 1,5.
  • Page 73 TRAITEMENT CHIMIQUE D.) Choisissez le délai de désinfection désiré et appuyez sur calibrage de la sonde de Ph du disPositif de oK pour enregistrer. Votre choix est représenté par un tri- traitement chimique angle noir. Le nombre affiché indique la période du cycle 1.
  • Page 74: Système De Filtration Du Sable

    SYSTÈME DE FILTRATIoN DU SABLE – Dure 9-21 ° dH. le Premier calibrage-clf S'il n'y a pas de changement dans la valeur du pH, le dispo- 1. En utilisant le kit de test Aseko fourni, vérifiez manuel- sitif ASIN Aqua arrête le dosage de l'agent de pH après 15 lement le niveau de chlore de votre spa en prélevant un doses.
  • Page 75 SYSTÈME DE FILTRATIoN DU SABLE autour du sable. La formation d'une couche de biofilm est que le filtre à sable n'est pas capable de retenir plus d'impure- tés et qu'un nettoyage est nécessaire. Cela devrait être fait souvent liée à un manque de rinçage. Le filtre actuel ici est comme suit.
  • Page 76: Les Bases Du Traitement De L'eau / Entretien Du Spa

    LES BASES DU TRAITEMENT DE L'EAU / ENTRETIEN DU SPA bASeS Du TrAITemenT De l'eAu duits chimiques. Elle engendre la conservation de l'aspect esthétique et la propreté de l'eau. l'équilibre chimique de l'eau 6. analyseurs d'eau : L'eau du spa sera propre et claire si ses composants Il y a plusieurs types différents d’analyseurs d’eau, qui sont chimiques sont en équilibre.
  • Page 77: Entretien

    ENTRETIEN enlèvement et nettoyage des cartouches nettoyer les cartouches chaque semaine de filtre comme tel: Le nettoyage mécanique de contaminations via une circula- ATTENTION! Le changement des cartouches de filtre est recom- mandé tous les 3 mois! tion d’eau continue et le mélange de produits chimiques est une exigence fondamentale pour le bon nettoyage de l’eau Le fonctionnement du spa sans cartouche filtrante est du spa.
  • Page 78: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CâBLAGE - W2000 W2000 vue d’ensemble connecteurs sondes Alimentation électrique (câble basse tension du du heat.wav heat.wav ou sonde de régulation et capteur de surchauffe modèle -re) Sortie lumière (12 v cc) cosse de connexion connecteurs de com- de mise à...
  • Page 79: Connexions

    SCHÉMA DE CâBLAGE - W2000 connexIonS connexIon DeS AcceSSoIreS À hAuTe TenSIon: W2000 moDèle européen, AuSTrAlIen eT néo-zélAnDAIS Pour le raccordement de ces terminaux, les accessoires à haute tension doivent être pourvus de terminaux femelles à connexion rapides, droits et non isolés pour tous les types de connexions, y compris la mise à la terre. Les tableaux ci-dessous indiquent les connexions adéquates.
  • Page 80: Câblage Électrique

    SCHÉMA DE CâBLAGE - W2000 cÂblAGe élecTrIque cÂblage électrique : modèles ce/aus/nz Pour plus d’information, veuillez consulter le schéma de câblage qui figure à l’intérieur du couvercle du boîtier. AverTISSemenT ! Les modèles W2000 doivent toujours être connectés à un circuit protégé par un disjoncteur différentiel (RCD) ayant un courant résiduel nominal de réponse inférieur ou égal à...
  • Page 81: W3000 & W5000

    SCHÉMA DE CâBLAGE - W3000 & W5000 W3000 & W5000...
  • Page 82 SCHÉMA DE CâBLAGE - W3000 & W5000 connexIonS connexion des accessoires à haute tension : w5000 (euroPéen) Ces languettes requièrent des accessoires à haute tension afin d’avoir des terminaux droits, non isolés, femelles, à raccor- dement rapide pour toutes les connexions, y compris les connexions de masse. Sur les packs CE, seulement les accessoires requérants 230V sont supportés.
  • Page 83 SCHÉMA DE CâBLAGE - W3000 & W5000 connexIonS connexion des accessoires à haute tension : w3000 (euroPéen) Ces languettes requièrent des accessoires à haute tension afin d’avoir des terminaux droits, non isolés, femelles, à raccor- dement rapide pour toutes les connexions, y compris les connexions de masse. Sur les packs CE, seulement les accessoires requérants 230V sont supportés.
  • Page 84 SCHÉMA DE CâBLAGE - W3000 & W5000 cÂblAGe élecTrIque cÂblage électrique Pour les modèles w3000 et w5000 (euroPéen) Pour plus d’information, veuillez consulterle schéma de câblage qui figure à l’intérieur du couvercle du boîtier. Monophasé Biphasé Triphasé Delta (sans neutre) Triphasé...
  • Page 85: Schéma De Câblage - W8000

    SCHÉMA DE CâBLAGE - W8000 W8000...
  • Page 86 SCHÉMA DE CâBLAGE - W8000 connexIonS connexion des accessoires à haute tension : w8000 (euroPéen) Ces languettes requièrent des accessoires à haute tension afin d’avoir des terminaux droits, non isolés, femelles, à raccor- dement rapide pour toutes les connexions, y compris les connexions de masse. Sur les packs CE, seulement les accessoires requérants 230V sont supportés.
  • Page 87 SCHÉMA DE CâBLAGE - W8000 cÂblAGe élecTrIque cÂblage électrique Pour le modèle w8000 (euroPéen) Pour plus d’information, veuillez consulterle schéma de câblage qui figure à l’intérieur du couvercle du boîtier. Monophasé Le courant Biphasé avec neutre Triphasé Delta (sans neutre) Triphasé...
  • Page 88: Réglage Des Disjoncteurs

    RÉGLAGE DES DISJONC TEURS mISe SouS TenSIon eT réGlAGe DeS DISJoncTeurS W2000 Sélection nombre de phases Menu non disponible Menu non disponible Il est important d’entrer le Choisissez le nombre de Les valeurs affichées par le courant nominal de réponse phases pour l'alimentation système correspondent à...
  • Page 89 RÉGLAGE DES DISJONC TEURS mISe SouS TenSIon eT réGlAGe DeS DISJoncTeurS IMPoRTANT! Veuillez lire ce qui suit avant de mettre l’appa- reil en marche. Assurez-vous que tous les accessoires sont reliés à la cosse de mise à la terre et branchés au système de contrôle.
  • Page 90: Foire Aux Questions

    FoIRE AUX QUESTIoNS queSTIonS concernAnT le neTToyAGe, prépArATIon Du SITe D'InSTAllATIon le TrAITemenT De l'eAu eT l'enTreTIen quelles sont les préoccupations les plus importantes lors de la sélection du site d'installation? que dois-je faire si le filtre du spa de massage est pollué? Le site d'installation doit être préparé...
  • Page 91 FoIRE AUX QUESTIoNS le spa peut-il être contrôlé à distance? le cycle de filtration ne peut être programmé que pour des périodes de 1-8 heures? y a-t-il quelque chose Nos spas de massage de catégorie premium sont livrés comme une période de 3 heures? quel est l’idéal et qui avec un système de contrôle Balboa Colossus qui peut être est adéquat? contrôlé...

Ce manuel est également adapté pour:

Smart touchW2000W3000W5000W8000

Table des Matières