PEWA K&S Elektronik MB-electronic Megger DET10C Notice D'utilisation

Pince de contrôle de terre

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

M
DET10C and DET20C
Clamp on Ground Resistance
Tester
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DEL USUARIO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PEWA K&S Elektronik MB-electronic Megger DET10C

  • Page 19: Det10C/Det20C Pince De Contrôle De Terre

    DET10C/DET20C PINCE DE CONTRÔLE DE TERRE NOTICE D’UTILISATION...
  • Page 20 AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, il est recommandé de porter des gants de caoutchouc, même si les équipements sont correctement utilisés et mis à la terre. La sécurité reste de la responsabilité de l’opérateur. Prendre toutes les précautions nécessaires lors de l’utilisation de l’appareil à proximité d’équipements sous tension.
  • Page 21 TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENT GÉNÉRALITÉS DESCRIPTION DES CONTRÔLLES AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES UTILISATION Mesure de la résistance de terre Alarme haute et alarme basse ( Mesure du courant de fuite Réglage de l'intervalle d’échantillonnage Saisie des données Téléchargement des données vers un PC (format ASCII) (DET20C uniquement) Format des données téléchargées (DET20C uniquement) Lecture des données stockées en mémoire Effacement des données en mémoire...
  • Page 22: Généralités

    GÉNÉRALITÉS Grâce à cette pince de contrôle, l’utilisateur peut mesurer la résistance d’un piquet de mise à la terre sans utiliser des piquets supplémentaires. Cet appareil est utilisé dans des circuits avec mises à la terre multiples, sans qu’il soit besoin de déconnecter la terre à tester.
  • Page 23: Description Des Contrôlles

    DESCRIPTION DES CONTRÔLLES 1. Mâchoires : électrode formant un cercle fermé. Il n’existe aucun entrefer entre les deux moitiés des mâchoires. 2. Touche « Hold »(maintient) : garde la dernière mesure affichée à l’écran. 3. Sélecteur rotatif : allume l’appareil et permet de sélectionner les différentes fonctions. 4.
  • Page 24: Affichage À Cristaux Liquides

    AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES 1. Fonction : Affiche la fonction sélectionnée ou le numéro de l’enregistrement en cours. 2. Chiffres : Affiche une valeur comprise entre 0 et 9999 avec un point décimal. 3. Ohm : Indique que l’appareil est réglé en mode de mesure de résistance. Indique les alarmes.
  • Page 25: Utilisation

    UTILISATION Mesure de la résistance de terre 1. Ouvrir les mâchoires et s’assurer que les surfaces de contact sont propres et exemptes de poussière, salissures ou corps étrangers. 2. Faire fonctionner les mâchoires plusieurs fois pour s’assurer que le contact s’établit correctement. 3.
  • Page 26 passé cette valeur, « OL » (dépassement) s’affiche. Si le réglage dépasse « OL », la valeur repasse à 1 pour l’alarme haute ou à 0 pour l’alarme basse. 4. Une fois la valeur réglée, appuyer sur la touche « FUNC » (fonction) à plusieurs reprises jusqu’à ce que la ligne supérieure de l’écran n’affiche plus aucun message.
  • Page 27: Mesure Du Courant De Fuite

    Mesure du courant de fuite 1. Positionner le sélecteur rotatif sur « mA » ou « A ». 2. Positionner la pince autour de l’électrode ou du piquet de mise à la terre à mesurer. 3. La valeur du courant de fuite s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. Réglage de l’intervalle d’échantillonnage 1.
  • Page 28: Téléchargement Des Données Vers Un Pc (Format Ascii) (Det20C Uniquement)

    Téléchargement des données vers un PC (format ASCII) (DET20C uniquement) 1. Connecter l’appareil et le PC à l’aide du câble RS-232C. 2. Démarrer un logiciel pouvant prendre en charge le format ASCII. 3. Appuyer sur la touche « FUNC » (fonction) jusqu’à ce que le message « dL » (téléchargement) s’affiche sur la ligne supérieure de l’écran à...
  • Page 29: Lecture Des Données Stockées En Mémoire

    Lecture des données stockées en mémoire Cette fonction permet à l’utilisateur de lire les données stockées directement sur l’écran de l’appareil. 1. Appuyer sur la touche « FUNC » (fonction) jusqu’à ce que le message « NO » (numéro) s’affiche sur l’écran à...
  • Page 30: Installation Du Gestionnaire De Téléchargement Megger (Det20C)

    Installation du gestionnaire de téléchargement Megger (DET20C) L’appareil DET20C est fourni en standard avec le logiciel de téléchargement Megger enregistré sur CD. 1. Spécifications minimales matérielles et logicielles : ces informations se trouvent à l’arrière du boîtier contenant le CD. 2.
  • Page 31: Principe De Fonctionnement

    PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le schéma ci-après représente un circuit de mise à la terre simplifié. Le circuit équivalent est illustré Figure A. Si R , ... R sont ramenées à une résistance équivalente R , le circuit ne comporte plus que R et R (Réf.
  • Page 32 ..R Figure A Figure B ..G G G G G G...
  • Page 33: Caracteristiques Électriques

    CARACTERISTIQUES ÉLECTRIQUES Résistance de terre (choix de la plage automatique) : Plage de mesure2 Résolution Précision de la mesure1 0.025 - 0.250 Ω 0.002 Ω ±1.5% ±0.05 Ω 0.250 - 9.999 Ω 0.02 Ω ±1.5% ±0.1 Ω 10.00 - 99.99 Ω 0.04 Ω...
  • Page 34: Caracteristiques Générales

    CARACTERISTIQUES GÉNÉRALES ACCESSOIRES 1 Plaque d’étalonnage Taille du conducteur: Ø 35 mm (1,36") environ 1 Pile 9 V (posée) Type de pile: 9 V CEI 6 LR61 (alcaline) 1 Notice d’utilisation Display Type: A cristaux liquides, 4 chiffres 9999 1 Boîtier de transport Sélection de la plage de mesure: Automatique Indication de dépassement: OL Accessoires (DET-20C)
  • Page 35: Remplacement De La Pile

    REMPLACEMENT DE LA PILE Dès que le signal « low battery » (pile faible) s’affiche sur l’écran, remplacer la pile par une neuve. Lors du remplacement de la pile, retirer l’appareil du circuit testé. 1. Tourner le sélecteur sur la position « OFF ». 2.
  • Page 36: Réparation Et Garantie

    Réparation et Garantie Les circuits de l’instrument contiennent des éléments sensibles à l’electricite statique et il y a lieu de prendre des précautions en manipulant la carte de circuits imprimes. Si la protection d’un instrument s’est trouvee affectée de quelque maniére il ne doit pas être utilisé et doit être expeedié pour réparation par du personnel convenablement formé...
  • Page 37 DET10C/DET20C ERDUNGSPRÜFZANGE BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 57 DET10C/DET20C PROBADOR DE PINZA PARA LA RESISTENCIA DE TIERRA MANUAL DEL USUARIO...

Ce manuel est également adapté pour:

K&s elektronik mb-electronic megger det20c

Table des Matières