Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
GBR office: FDS Corporation Limited, Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,
Ipswich, IP6 0FL, United Kingdom
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
Kids Gym Playground
Aire de Jeux pour Enfants
TP10458
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
loading

Sommaire des Matières pour Costway TP1045

  • Page 1 Kids Gym Playground Aire de Jeux pour Enfants TP10458 USA office: Fontana AUS office: Truganina FRA office: Saint Vigor d'Ymonville THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. GBR office: FDS Corporation Limited, Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham, PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Ipswich, IP6 0FL, United Kingdom...
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver Please read all instructions carefully and keep it for future reference. pour la référence ultérieure. AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE GENERAL SECURITY WARNING Caution: Children should use this product under the parental supervision. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product leurs parents.
  • Page 3 A x 12+1 B x 12+1 C x 12+1 φ5*40 φ6*18 φ8*14 D x 12+1 E x 42+3 F x 12+1 ×2 ×8 φ16.5*1 φ6*50 φ6*22 G x 12+1 H x 4 I x 4 ×4 ×2 ×2 ×2 φ8*21 φ6*13 φ8*12 J x 4...
  • Page 4 39.6 cm/15.6” Rod /Tige de 39,6 cm...
  • Page 5 53 cm/21” Rod /Tige de 53 cm EN: Secure two panels 1 to panel 2 with six screws A. FR: Fixez les deux panneaux 1 au panneau 2 à l'aide de six vis A.
  • Page 6 Note: When installing the rod, first secure the end with the groove. /Remarque: Lors de l'installation de la tige, fixez d'abord l'extrémité avec la rainure. ×6 ×8 EN: Use six screws A to attach panel 3 and panel 4 to panel 5. Then, secure six plastic climbing rocks 6 to panel 5 using B, D, and C screws.
  • Page 7 Note: When installing the rod, first secure the end with the groove. /Remarque: Lors de l'installation de la tige, fixez d'abord l'extrémité avec la rainure. ×4 EN: Use four screws E to attach round rods 9 to panel 11, then use EN: Align the holes according to the diagram and secure panel 13 with two another four screws E to secure the opposite ends to panel 10.
  • Page 8 EN: Following the diagram, fix the assembled climbing panel to the frame EN: Install the frame 14 in the indicated position using two sets of G and F. using two sets of G and F. Note: Use two L-shaped wrenches turned in Note: Tighten with two L-shaped wrenches turned in opposite directions for opposite directions for a secure fit.
  • Page 9 ×2 39.3 mm/1.55” long panel /Panneau long de 39,3 mm EN: Secure panels 20 and 12 in the designated position using four sets of G and F. Tighten with two L-shaped wrenches for a secure fit. EN: Attach two panels 15 to the indicated locations using two screws E. FR: Fixez les panneaux 20 et 12 dans la position indiquée à...
  • Page 10 EN: Fix panel 16 in place using two sets of G and F, tightened with two EN: Secure panel 17 in the designated position using two sets of G and F, L-shaped wrenches. tightened with two L-shaped wrenches. FR: Fixez le panneau 16 en place à l'aide de deux jeux de vis G et F, FR: Fixez le panneau 17 dans la position prévue à...
  • Page 11 Note: When installing the rod, first secure the end with the groove. 38.3 mm/1.5” short /Remarque: Lors de panel l'installation de la /Panneau court de tige, fixez d'abord 38,3 mm l'extrémité avec la rainure. ×3 ×2 EN: Install the three 18 rods and position panel 19 as shown. First, secure the grooved ends of the rods with screws E, then fix the non-grooved ends.
  • Page 12 ×4 Insert the plastic expansion plug into Drill 4 holes of 6mm the hole and screw in the screw diameter at corresponding clockwise. positions on the ground /Insérez le bouchon d'expansion en /Percez 4 trous de 6 mm de plastique dans le trou et vissez la vis diamètre aux endroits dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 13 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.