1 Préface Ce document présente principalement les informations sur les produits, l'installation et le câblage, la configuration et les tests, le dépannage ainsi que la maintenance des onduleurs photovoltaïques. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'installer et d'utiliser ce produit, afin de comprendre les informations de sécurité...
1.3 Définition des symboles Pour une meilleure utilisation de ce manuel, les symboles suivants sont utilisés pour mettre en évidence les informations importantes. Veuillez lire attentivement les symboles et leurs explications. Danger indique une situation potentiellement très dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
à ce document ou au manuel utilisateur applicable, ne relèvent pas de la responsabilité du fabricant. Pour plus d'informations sur la garantie produit, veuillez consulter le site web officiel : https://en.goodwe.com/warrantyl. 2.2 Chaîne photovoltaïque de sécurité Danger Veuillez utiliser les connecteurs CC et les bornes de connexion fournis avec l'emballage pour connecter les câbles CC de l'onduleur.
Assurez-vous que le cadre du module et le système de support sont correctement mis à la terre. Une fois le câble CC connecté, assurez-vous que la connexion est serrée et sans jeu. Utilisez un multimètre pour mesurer les câbles CC positif et négatif, assurez-vous que les polarités sont correctes et qu'il n'y a pas d'inversion ;...
l'équipement est hors tension avant toute intervention. La surface de l'onduleur présente une température élevée. Il est interdit de la toucher pendant le fonctionnement de l'équipement, sinon cela pourrait provoquer des brûlures. Décharge retardée. Après l'arrêt de l'équipement, veuillez attendre 5 minutes pour une décharge complète. Marquage CE.
Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques (CE) n° 1907/2006 (REACH) Plus de déclarations de conformité UE sont disponibles sur le site officiel : https://en.goodwe.com. Les équipements sans fonction de communication sans fil pouvant être vendus sur le marché européen répondent aux exigences des directives suivantes : Directive sur la compatibilité...
3 Présentation du produit 3.1 Présentation du produit 3.1.1 Aperçu des fonctionnalités L'onduleur dans un système photovoltaïque contrôle et optimise le flux d'énergie via un système de gestion d'énergie intégré. Il peut distribuer l'électricité produite par le système photovoltaïque aux charges, la stocker dans des batteries ou l'injecter dans le réseau électrique.
3.2 Scénario d'application Avertissement Les systèmes photovoltaïques ne conviennent pas au raccordement d'équipements nécessitant une alimentation électrique stable, tels que les dispositifs médicaux vitaux. Assurez-vous qu'une coupure du système ne puisse entraîner de blessures corporelles. Dans les systèmes photovoltaïques, évitez autant que possible d'utiliser des charges à courant de démarrage élevé, comme les pompes haute puissance, etc.
Page 15
Autoconsommation (onduleur hybride) Modèle Instructions Les chaînes PV sont constituées de modules photovoltaïques Chaîne de connectés en série. Seuls les onduleurs hybrides prennent en panneaux PV charge la connexion des chaînes PV. Onduleur Prend en charge les onduleurs des séries ET, ET Plus et BT. Sélectionnez le modèle en fonction de la liste de Batterie correspondance entre l'onduleur et la batterie.
Page 16
Livré avec l'onduleur, modèle recommandé : GM3000. Option disponible avec le compteur GM330, veuillez Compteur contacter GoodWe pour l'achat si nécessaire. intelligent 1 Couplage avec les onduleurs de la série ET/ET Plus/BT pour réaliser la limitation de puissance de sortie côté...
Page 17
Disjoncteur Les spécifications doivent être déterminées en fonction de la ON-GRID charge réelle utilisée. Lorsque la marque de l'onduleur est GoodWe, les modèles recommandés sont : GM3000/GM330. Lorsque l'onduleur est d'une marque tierce, veuillez Compteur sélectionner le modèle de compteur en fonction des intelligent 3 modèles pris en charge par l'onduleur choisi.
Page 18
Si la fonction anti-retour est nécessaire, assurez-vous que l'onduleur AC couplé et l'onduleur photovoltaïque connecté au réseau prennent en charge la fonction anti-retour. Si des onduleurs GoodWe sont utilisés dans le système, assurez-vous que la fonction anti-retour de l'onduleur AC couplé et de l'onduleur photovoltaïque connecté au réseau est activée.
Page 19
panneaux PV connectés en série. Onduleur photovoltaïque Prise en charge des onduleurs photovoltaïques tiers pour la connecté au connexion au réseau. réseau Disjoncteur ac fourni par le client. Lorsque le port back-up est chargé, il est recommandé d’utiliser les spécifications: ...
Couplage avec un onduleur AC pour limiter la puissance de sortie au point de raccordement au réseau. Lorsque la marque de l'onduleur est GoodWe, les modèles recommandés sont : GM3000/GM330. Lorsque l'onduleur d'une marque tierce est utilisé, Compteur veuillez sélectionner le modèle de compteur en fonction...
Page 21
tarif entre les heures pleines et les heures creuses est importante. Jour : Lorsque le tarif de l'électricité est en période de pointe, prioriser l'alimentation de la charge par la batterie, et vendre l'excédent d'énergie au réseau. Nuit : Lorsque les tarifs d'électricité sont en période creuse, il est possible de configurer le réseau ...
Page 22
Mode de secours Attention Le mode de secours est principalement applicable aux scénarios où le réseau électrique est instable et où il y a des charges importantes. Lorsque le réseau électrique est coupé, l'onduleur passe en mode hors réseau pour alimenter la charge ; lorsque le réseau est rétabli, l'onduleur repasse en mode connecté...
Page 23
Mode de lissage des pointes Attention Le mode de gestion de la demande est principalement adapté aux scénarios industriels et commerciaux. Lorsque la puissance totale de consommation des charges dépasse le quota d'électricité sur une courte période, la décharge de la batterie peut être utilisée pour réduire la consommation excédentaire.
3.3.2 Mode de fonctionnement de l'onduleur Composant Instructions Phase d'attente après la mise sous tension de la machine Lorsque les conditions sont remplies, passez en mode Mode d'attente d'autotest. En cas de défaut, l'onduleur passe en mode défaut. Avant le démarrage de l'onduleur, des auto-tests et des initialisations sont effectués en continu.
Si l'autotest échoue, le système passe en mode défaut. L'onduleur fonctionne normalement en mode connecté au réseau. Si l'absence du réseau est détectée, le système passe en mode de fonctionnement hors réseau. Mode de Si une défaillance est détectée, le système passe en mode connexion au défaut.
Page 26
Le pourcentage de puissance de sortie de l'onduleur a été configuré. La tension du réseau varie avec la fréquence. La valeur de la tension d'entrée est élevée. La valeur du courant d'entrée est élevée. Contrôle de charge L'onduleur est équipé...
Bluetooth : conforme à la norme Bluetooth 5.1 4G (optionnel) : prend en charge les principaux opérateurs AT&T et T-Mobile WiFi : prend en charge la bande de fréquences 2,4 GHz. Le routeur doit être configuré en mode 2,4 GHz ou en mode coexistence 2,4 GHz/5 GHz (le nom du signal sans fil du routeur peut contenir jusqu'à...
Port de Peut connecter des câbles de communication, prend en communication charge RS485, DRED, RCR, DO, borne de recharge, etc. Port de Câble de communication pour compteur électrique communication connectable du compteur Peut connecter la ligne de communication BMS de la batterie Port de ou la ligne de communication EMS.
3.5.3 Indicateur lumineux d'explication Voyant État Instructions lumineux Allumé en permanence = Système prêt Clignotement unique = le système est en cours de SYSTÈME démarrage Éteint = système non fonctionnel Lumière constante = Fonction BACKUP prête SAUVEGAR Fonction BACKUP est désactivée. Allumage constant = Batterie en charge Clignotement unique = Décharge de la batterie BATTERIE...
Clignotement unique = WiFi en cours de réinitialisation Deux clignotements = WiFi non connecté au routeur Quatre clignotements = Problème de serveur WiFi WiFi ne fonctionne pas correctement Allumage permanent = Défaut Clignotement unique = SURCHARGE de secours / Réduction de charge DÉFAUT Quatre clignotements = résultat anormal du test du compteur électrique...
4 Inspection et stockage des équipements 4.1 Vérification avant signature Avant de signer la réception du produit, veuillez vérifier en détail les éléments suivants : 1. Vérifiez si l'emballage extérieur est endommagé, comme déformé, percé, fissuré ou présentant d'autres signes susceptibles d'endommager l'équipement à l'intérieur du carton. En cas de dommage, n'ouvrez pas l'emballage et contactez votre revendeur.
Page 33
Terminal CC de la Vis d'expansion x N batterie x 1 Terminal de compteur électrique communication x 1 Bornes de connexion Vis de serrage x N des câbles AC x N Documentation produit x Module de communication x 1 Capot de protection Bluetooth x 1 pour bornes de connexion CA x 1...
4.3 Stockage des équipements Si l'onduleur n'est pas utilisé immédiatement, veuillez le stocker selon les exigences suivantes : 1. Le temps de stockage de l'onduleur dépasse deux ans ou le temps d'inactivité après l'installation dépasse six mois. Il est recommandé de procéder à une inspection et à des tests par des professionnels avant sa mise en service.
5 Installation 5.1 Exigences d'installation 5.1.1 Exigences d'installation environnementale 1. L'équipement ne doit pas être installé dans des environnements inflammables, explosifs ou corrosifs. 2. L'emplacement d'installation doit être hors de portée des enfants et éviter les zones facilement accessibles. La surface de l'équipement peut atteindre des températures élevées pendant le fonctionnement pour éviter tout risque de brûlure.
5.1.2 Exigences du support d'installation Le support d'installation ne doit pas être en matériau inflammable et doit être ignifuge. Assurez-vous que le support d'installation est solide et fiable, capable de supporter le poids de l'onduleur. L'équipement émet des vibrations pendant son fonctionnement. Ne l'installez pas sur un support insonorisé...
à l'horizontale. 5.1.4 Exigences en matière d'outils d'installation Outil d'installation Type d'outil Instructions Type d'outil Instructions Pince coupante oblique Pince à sertir pour cristaux Pince à dénuder Perceuse à percussion Pistolet thermique Aspirateur Marqueur Niveau à bulle Gaine thermorétractable Marteau en caoutchouc...
Clé dynamométrique Multimètre Attache de câble Clé à molette Pince hydraulique Outil de borne de batterie Outil de borne PV Douille Équipements de protection individuelle (EPI) Type d'outil Instructions Type d'outil Explication Gants isolants, gants de Masque anti-poussière protection Lunettes de protection Chaussures de sécurité...
Avant l'installation, il est nécessaire de transporter l'onduleur jusqu'au lieu d'installation. Pour éviter des blessures ou des dommages à l'équipement pendant le transport, veuillez noter les points suivants : 1. Veuillez prévoir un nombre de personnel correspondant au poids de l'équipement pour éviter que celui-ci ne dépasse la capacité...
6 Connexion électrique 6.1 Consignes de sécurité Danger Toutes les opérations lors du processus de connexion électrique, ainsi que les spécifications des câbles et des composants utilisés, doivent être conformes aux exigences des lois et règlements locaux. Avant de procéder à la connexion électrique, veuillez couper le disjoncteur DC et le disjoncteur AC de l'onduleur pour vous assurer que l'équipement est hors tension.
Page 42
Les lignes N et PE sont câblées séparément dans la boîte de distribution Attention Assurez-vous que le câble au sol de protection du back-up est correctement connecté et bien fixé, sinon la fonction back-up peut être anormale en cas de panne de réseau. À...
6.3 Connectez le fil de protection à la terre. Avertissement La mise à la terre de protection du boîtier ne peut pas remplacer le fil de terre de protection de la sortie CA. Lors du câblage, assurez-vous que les fils de terre de protection des deux parties sont connectés de manière fiable.
6.4 Connectez les câbles d'entrée CC (PV) Attention Seuls les onduleurs hybrides prennent en charge la connexion des câbles d'entrée en courant continu. Danger Ne connectez pas la même chaîne PV à plusieurs onduleurs, sinon cela pourrait endommager l'onduleur. ...
Page 45
Stäubli MC4 connecteur DC Connecteur DC Vaconn...
6.5 Connecter les câbles de batterie Danger Les batteries utilisées avec l'onduleur doivent être approuvées par le fabricant de l'onduleur. La liste des batteries approuvées est disponible sur le site web officiel. Un court-circuit de la batterie peut causer des blessures corporelles. Le courant instantané élevé...
6.6 Branchement des câbles AC Avertissement Il est interdit de connecter des charges entre l'onduleur et le commutateur AC directement relié à l'onduleur. Pour assurer que l'onduleur et le réseau peuvent être déconnectés en toute sécurité en cas d'anomalie, veuillez connecter un interrupteur AC côté alternatif de l'onduleur. Plusieurs onduleurs ne doivent pas être connectés simultanément à...
la maintenance de la charge BACK-UP, assurez-vous de couper le disjoncteur de la charge BACK-UP ou de mettre hors tension l'onduleur, sinon cela pourrait provoquer une électrocution. Selon les lois et règlements locaux, choisissez d'installer ou non un dispositif RCD. L'onduleur peut être équipé...
Pour retirer le capot de protection AC, suivez les étapes ci-dessous. 6.7 Connexion de communication Attention Lors de la connexion des câbles de communication, assurez-vous que la définition des ports de câblage correspond parfaitement à celle de l'équipement. Le trajet des câbles doit éviter les sources d'interférence et les lignes d'alimentation pour ne pas affecter la réception du signal.
Page 54
DRM1/5 ou Dl_1 ou DRM2/6 ou Dl_2 ou DRED (Dispositif d'Activation de la Réponse à la Demande) : équipé d'un port de contrôle de signal DRED conforme aux DRM3/7 exigences de certification DERD dans des régions comme DRED* ou ou Dl_3 ou l'Australie.
Page 55
Si vous souhaitez utiliser la fonction DRED ou l'arrêt à distance, veuillez activer cette fonction dans SolarGo une fois le câblage terminé. Pour utiliser les fonctionnalités, assurez-vous que la version du logiciel est 31.297 ou supérieure, et la version de SolarGo est 6.0.0 ou supérieure. Si vous avez besoin de jumeler le double mètre pour réaliser la surveillance de génération ...
Page 58
Type II (bornes de communication 6PiN) Attention Pour utiliser DRED ou la fonction d'arrêt à distance, veuillez l'activer dans l'application SolarGo une fois le câblage terminé.
CT de manière appropriée en fonction de la situation réelle. GM330 : • Le TC peut être acheté auprès de GoodWe ou séparément, avec un rapport de transformation requis : nA/5A. (nA : courant d'entrée primaire du TC, où n est compris entre 200 et 5000, à...
Page 60
Les étapes de branchement spécifiques peuvent être obtenues dans le guide d'installation rapide du compteur intelligent correspondant sur le site officiel. • GM3000 : https://www.goodwe.com/Ftp/Installation-instructions/Smart-Meter.pdf • GM330 : https://www.goodwe.com/Ftp/Installation-instructions/GMK330-360.pdf Schéma de mise en réseau avec limitation de puissance (GM330)
(Optionnel) Schéma de mise en réseau avec limitation de puissance (GM330) 6.7.3 Connecter le câble de communication BMS Attention L'onduleur et la batterie communiquent via CAN. Si vous souhaitez utiliser la communication RS485, veuillez contacter le service après-vente pour obtenir le câble de communication RS485.
insuffisante, il peut être prolongé jusqu'à 5 m. La longueur du câble de communication entre l'onduleur et la batterie ne doit pas dépasser 5 m. Il peut être connecté à une prise RJ45 standard, avec les définitions de port suivantes : 6.7.4 Connecter le câble de communication EMS Attention Lorsque le bornier de communication 18 broches est utilisé, les câbles de communication EMS...
Attention Pour plus de détails sur le module de communication, veuillez consulter les documents fournis avec le module dans l'emballage. Des informations plus détaillées sont disponibles sur le site web officiel www.goodwe.com.
7 Essai de mise en service des équipements 7.1 Vérification avant mise sous tension Point de contrôle L'onduleur est solidement installé, son emplacement facilite l'opération et la maintenance, l'espace d'installation permet une ventilation et un refroidissement adéquats, et l'environnement d'installation est propre et bien rangé.
8 Mise en service du système 8.1 Introduction des voyants et des boutons Voyant État Instructions lumineux Allumé en permanence = Système prêt SYSTÈME Clignotement unique = démarrage du système en cours Éteint = système non opérationnel Fonction BACKUP prête SECOURS La fonction BACKUP est désactivée.
Extinction = Connexions du BMS et du compteur électrique toutes deux déconnectées Allumé en permanence = WiFi normal, connecté Clignotement unique = WiFi en cours de réinitialisation WiFi Deux clignotements = WiFi non connecté au routeur Quatre clignotements = Problème de serveur WiFi Extinction = Le WiFi ne fonctionne pas correctement.
Mettre à niveau la version du logiciel. Mettre à niveau la version du logiciel. Pour plus de détails, consultez le Manuel de l'utilisateur SolarGo. Scannez le code QR ou visitez : https://en.goodwe. com/Ftp/EN/Downloads/User%20Manual/GW_SolarGo_User%20Manual-EN.pdf pour obtenir le manuel. 8.3 Surveillance via le portail SEMS Le portail SEMS est une plateforme de surveillance utilisée pour communiquer avec l'onduleur via WiFi,...
9 Maintenance du système 9.1 Arrêt de l'onduleur Danger Lors de l'opération et de la maintenance de l'onduleur, veuillez mettre hors tension l'onduleur. L'opération sous tension peut endommager l'onduleur ou présenter un risque d'électrocution. Après la mise hors tension de l'onduleur, les composants internes nécessitent un certain temps pour se décharger.
Page 69
problème, veuillez contacter le centre de service après-vente. Lorsque vous contactez le service après-vente, veuillez collecter les informations suivantes pour faciliter la résolution rapide du problème. 1. Informations sur l'onduleur, telles que : No., version du logiciel, date d'installation de l'équipement, heure de survenue de la panne, fréquence des pannes, etc.
Page 70
du réseau surtension. normalité du réseau est détectée, sans nécessiter d'intervention manuelle. Vérifiez si la tension du réseau est en fonctionnement à une tension élevée pendant une longue période. Si cela se produit fréquemment, vérifiez si la tension du réseau est dans la plage autorisée. Si la tension du réseau dépasse la plage ...
Page 71
Si la tension du réseau dépasse la plage autorisée, veuillez contacter l'opérateur électrique local. Si la tension du réseau est dans la plage autorisée, il est nécessaire d'obtenir l'accord de l'opérateur électrique local avant de modifier la tension du réseau. Si cela se produit occasionnellement, cela peut être dû...
Page 72
par décalage réseau, le taux de peut être dû à une anomalie temporaire du de fréquence variation de réseau. L'onduleur reprendra son du réseau fréquence réel du fonctionnement normal une fois que le réseau ne respecte réseau sera détecté comme stable, sans pas les normes nécessiter d'intervention manuelle.
Page 73
défauts à la d'isolement à la terre des chaînes terre à photovoltaïques est trop faible. déclencheme nt progressif (GFCI) Si l'anomalie est causée par une défaillance La composante Protection de externe (telle qu'une anomalie du réseau continue du niveau DCI 1 électrique, une fréquence anormale, etc.), courant de sortie l'onduleur reprend automatiquement son...
Page 74
2. Lorsque la vérifier si les câbles de sortie AC L et N de sortie du string l'onduleur sont inversés. photovoltaïque est mise à la terre, les câbles de sortie AC L et N de l'onduleur sont inversés. Si l'anomalie est due à une défaillance externe, l'onduleur reprend automatiquement son fonctionnement Protection...
Page 75
Défaillance du relais Circuit de commande Anomalie anormal d'autotest du 3. Anomalie de relais câblage côté AC (risque de Débranchez l'interrupteur côté sortie CA et faux contact ou l'interrupteur côté entrée CC, attendez 5 minutes puis rebranchez-les. Si le défaut court-circuit) persiste, veuillez contacter votre revendeur ou 1.
Page 76
ambiante est température ambiante est trop élevée, trop élevée et veuillez améliorer les conditions de dépasse 60°C. dissipation thermique. 3. Ventilateur 3. Si la ventilation et la température ambiante interne sont normales, veuillez contacter votre fonctionnant revendeur ou le centre de service anormalement après-vente.
PV ou quand puissance de charge ne soit supérieur à 150W. l'énergie Si la batterie ne se décharge pas lorsque photovoltaïq La puissance du compteur est ue est supérieure à 150 W, veuillez vérifier le inférieur à la compteur intelligent et le TC connexions et orientations.
10 Paramètres techniques 10.1 Paramètres techniques - Série ET/ET Plus Paramètres Techniques GW5KL-ET GW6KL-ET GW8KL-ET GW10KL-ET Batterie Données d'entrée Batterie Type Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Tension nominale Batterie (V) Batterie Plage de tension (V) 180~600 180~600 180~600 180~600 Tension de démarrage (V) Nombre d'entrées Batterie Courant de charge continu maximal(A)
Page 79
champ photovoltaïque(A) Nombre de suiveurs MPP Nombre de chaînes par MPPT Données de sortie CA (On-grid) Puissance nominale de sortie (W) 5,000 6,000 8,000 10,000 Puissance de sortie max. 5,500 6,600 8,800 11,000 Alimentation (W) Puissance apparente nominale de 5,000 6,000 8,000 10,000...
Page 80
Distorsion harmonique totale <3% <3% <3% <3% maximale Surtension de sortie maximale Protection (A) Données de sortie CA (secours) Puissance Apparente Nominale de 5,000 6,000 8,000 10,000 Secours Alimentation(VA) 5000 6000 8,000 10,000 Puissance apparente maximale de (10,000 (12,000 (16,000 (16,500 sortie sans réseau (VA) @60sec)
Page 81
Max. Batterie vers AC Rendement 97.5% 97.5% 97.5% 97.5% MPPT (Maximum Power Point 99.9% 99.9% 99.9% 99.9% Tracking) Protection Détection de la résistance Intégré Intégré Intégré Intégré d'isolement PV Surveillance du courant résiduel Intégré Intégré Intégré Intégré Protection contre la polarité inverse des panneaux Intégré...
Page 82
LED, LED, LED, LED, Interface Utilisateur application application application application Communication avec BMS RS485, CAN RS485, CAN RS485, CAN RS485, CAN Communication avec le compteur RS485 RS485 RS485 RS485 Communication avec le Portail WiFi / WiFi+LAN (Optionnel) / 4G (Optionnel) Poids (kg) 415516 x Dimensions (L ×...
Page 83
Règlement de Sécurité IEC 62109-1 et 2 EN61000-6-1, EN61000-6-2, EN61000-6-3, EN61000-6-4, CEM (Compatibilité Électromagnétique) EN61000-4-16, EN61000-4-18, EN61000-4-29 *1 : Pour un système de 1000 V, la tension de fonctionnement maximale Tension est de 950 V. *2 : Selon la régulation locale du réseau. *3 : Peut être atteint uniquement si la puissance photovoltaïque et celle de la batterie sont suffisantes.
Page 84
Données techniques GW5K-ET GW6.5K-ET GW8K-ET GW10K-ET Batterie Données d'entrée Type Batterie Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Tension nominale Batterie (V) Plage de tension (V) 180~600 180~600 180~600 180~600 Tension de démarrage (V) Nombre d'entrées Batterie Courant de charge continu maximal(A) Décharge continue maximale Courant (A) Max.
Page 85
(Un) Nombre de suiveurs MPP Nombre de chaînes par MPPT Données de sortie CA (On-grid) Puissance nominale de sortie 5,000 6,000 8,000 10,000 Alimentation (W) Puissance maximale de sortie 5,500 7,150 8,800 11,000 Alimentation (W) Puissance apparente nominale de 5,000 6,500 8,000 10,000...
Page 86
Distorsion harmonique totale <3% <3% <3% <3% maximale Surcharge de courant maximale en sortie Protection (A) Données de sortie CA (secours) Puissance Apparente Nominale de Secours Alimentation 5,000 6,500 8,000 10,000 (VA) 5,000 8,000 10,000 6,500 Puissance apparente maximale de (10,000 (16,000 (16,500...
Page 87
Européen Rendement 97.2% 97.2% 97.5% 97.5% Max. Batterie vers Rendement CA 97.5% 97.5% 97.5% 97.5% MPPT (Maximum Power Point 99.9% 99.9% 99.9% 99.9% Tracking) Protection Détection de la résistance Intégré Intégré Intégré Intégré d'isolement PV Surveillance des Courants Intégré Intégré Intégré...
Page 88
Convection Convection Convection Convection DEL, LED, LED, LED, Interface Utilisateur application application application application Communication avec BMS RS485, CAN RS485, CAN RS485, CAN RS485, CAN Communication avec le compteur RS485 RS485 RS485 RS485 Communication avec Portal WiFi WiFi WiFi WiFi Poids (kg) Dimensions (L ×...
Page 89
VDE-AR-N 4105, VDE 0126-1-1, EN 50549-1, G98, G99, Normes de Réseau G100, CEI 0-21 Règlement de Sécurité IEC62109-1&2 EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4, CEM (Compatibilité EN61000-4-16, EN61000-4-18, EN61000-4-29 Électromagnétique) *1 : Pour un système de 1000V, la tension de fonctionnement maximale Tension est de 950V. *2 : Selon la régulation locale du réseau.
Page 90
Données techniques GW5KN-ET GW6.5KN-ET GW8KN-ET GW10KN-ET Batterie Données d'entrée Batterie Type Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Tension nominale Batterie (V) Batterie Plage de tension (V) 180~600 180~600 180~600 180~600 Tension de démarrage (V) Nombre d'entrées Batterie Courant de charge continu maximal (A) Courant de décharge continu maximal (A) Puissance de charge maximale (W)
Page 91
Puissance de sortie connectée au réseau Puissance de sortie nominale (W) 5,000 6,500 8,000 10,000 Puissance de sortie maximale (W) 5,500 7,150 8,800 11,000 Puissance apparente nominale de 5,000 6,500 8,000 10,000 sortie raccordée au réseau (VA) Puissance apparente maximale de sortie raccordée au réseau (VA) * 2* 5,500...
Page 93
Efficacité MPPT 99.9% 99.9% 99.9% 99.9% Protection Détection d'impédance Intégration Intégration Intégration Intégration d'isolement Surveillance du courant résiduel Intégration Intégration Intégration Intégration Protection contre inversion de Intégration Intégration Intégration Intégration polarité Protection anti-îlotage Intégration Intégration Intégration Intégration Protection contre les surintensités Intégration Intégration Intégration...
Page 94
BMS*4 Mode de communication du RS485 RS485 RS485 RS485 compteur électrique Communication avec Portal WiFi / WiFi+LAN (Optionnel) / 4G (Optionnel) Poids (kg) Dimensions (L × H × Ép. mm) 415 × 516 × 180 Bruit (dB) <30 <30 <30 <30 Structure topologique Non-isolé...
Page 95
EN61000-6-1, EN61000-6-2, EN61000-6-3, EN61000-6-4, CEM (Compatibilité EN61000-4-16, EN61000-4-18, EN61000-4-29 Électromagnétique) *1 : Pour un système de 1000V, la tension de fonctionnement maximale est de 950V. *2 : Selon la régulation locale du réseau. *3 : Peut être atteint uniquement si la puissance photovoltaïque et de la batterie est suffisante. *4 : Pour le Chili, Puissance apparente maximale Alimentation injectée dans le réseau public (VA) et Puissance maximale Alimentation (W) : GW5KL(N)-ET est 5000 ;...
10.2 Données techniques de la série BT Données techniques GW5K-ET GW6K-ET GW8K-ET GW10K-ET Paramètres d'entrée de la batterie Type de batterie Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Tension nominale de la batterie (V) Plage de tension de la batterie (V) 180~600 180~600 180~600 180~600 Tension de démarrage (V)
Page 97
Fréquence de tension de sortie 50/60 50/60 50/60 50/60 (Hz) Plage de fréquence du réseau CA 45~55 45~55 45~55 45~55 (Hz) Courant de sortie maximal 10.5 13.5 16.5 raccordé au réseau (A) Courant d'entrée maximal (A) 15.2 18.2 22.7 22.7 Courant de défaut maximal en 45@2μs 45@2μs...
Page 98
Surcharge maximale de sortie Protection (A) Tension de sortie nominale (V) 400/380 400/380 400380 400/380 Fréquence de tension de sortie 50/60 50/60 50/60 50/60 nominale (Hz) Taux de distorsion harmonique totale de la tension (@ charge <3% <3% <3% <3% linéaire) Passage en Mode Hors Réseau <10ms...
Page 99
fonctionnement (°C) Température de déclassement (℃) Humidité relative 0~95% 0~95% 0~95 % 0~95% Altitude maximale de 4000 4000 4000 4000 fonctionnement (m) Refroidisse Refroidissem Refroidissem Refroidisseme Mode de refroidissement ment ent naturel ent naturel nt naturel naturel LED, LED, LED, LED, Interaction homme-machine application...
Page 100
Com : A Méthode de montage Mur Monté Méthode active anti-îlotage AFDPF + AQDPF Triphasé Triphasé Triphasé Triphasé Type de système d'alimentation TN/TT TN/TT TN/TT TN/TT électrique système système système système Pays de fabrication Chine Chine Chine Chine Certification normes de raccordement au VDE-AR-N4105, EN 50549-1 G98, G99 G100, CEI 0-21 réseau Normes de sécurité...
11 Appendices 11.1 Explication des termes Définition des catégories de surtension Catégorie Ⅰ : connexion instantanée à restreindre à un niveau assez faible surtension de circuits. Catégorie Ⅱ: surtensions est alimenté en énergie par la distribution fixes des équipements qui consomment de l’énergie.
Page 102
Official Website GoodWe Technologies Co., Ltd. No. 90 Zijin Rd., New District, Suzhou, 215011, China www.goodwe.com service@goodwe.com Local Contacts...