Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

PCX
17/50A
Operators Manual
GB
Manuel De L'Opérateur
F
Manual del Operador
E
Handleiding
NL
Bedienungshandbuch
D
Manuale Dell'Operatore
I
2
UKCA Declaration of Conformity
3 - 8
EC/EU Declaration of Conformity
10
19
28
37
46
55
1
Altrad-Belle.com
870/10019/6
03/26
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Altrad PCX 17/50A

  • Page 1 Altrad-Belle.com 17/50A Operators Manual Manuel De L'Opérateur Manual del Operador Handleiding Bedienungshandbuch Manuale Dell'Operatore UKCA Declaration of Conformity 3 - 8 EC/EU Declaration of Conformity 870/10019/6 03/26...
  • Page 2: Declaration Of Conformity (Doc)

    M14 4PN, UK carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical Documentation and Periodical Checking as per Schedule 9 of SI 2001 1701 Technical Files are held by Ray Neilson at the Altrad Belle address stated above:- Place of Declaration:- Sheen, Nr.
  • Page 3: Eu Declaration Of Conformity (Doc)

    EC Declaration Of Conformity (DOC) We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the followings product(s): PRODUCT TYPE ..... Signed by: MODEL........Mark Pickard SERIAL No.......
  • Page 4: Déclaration Ce De Conformité (Ddc)

    Déclaration CE de conformité (DdC) Nous, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB déclarons que la DdC est émisse sous notre seule responsabilité et qu'elle appartient au(x) produit(s) suivants: TYPE DE PRODUIT....Signée par: MODÈLE ........Mark Pickard No DE SÉRIE ......
  • Page 5 Declaración CE de Conformidad (DDC) Nosotros, Altrad Belle, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Gran Bretaña, declaramos que la DDC se emite bajo nuestra responsabilidad exclusiva y concierne a los siguientes productos: TIPO DE PRODUCTO....Firmado por: MODELO........Mark Pickard NÚMERO DE SERIE....
  • Page 6: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    EG Verklaring van overeenstemming Wij, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB verklaren dat de verklaring van overeenstemming uitsluitend onder onze verantwoordelijkheid is opgesteld en bij de volgende product(en) behoort: Ondertekend door: PRODUCTTYPE ...... MODEL........Mark Pickard SERIENR........
  • Page 7 EG-Konformitätserklärung (DOC) Wir, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB erklären, dass vorliegende Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und sich auf folgende(s) Produkt(e) bezieht: Unterzeichnet von: PRODUKTTYP......MODELL ........Mark Pickard SERIENNUMMER....Siehe Seite 3 Geschäftsführender Direktor HERSTELLUNGSDATUM ..
  • Page 8 Dichiarazione di conformità CE (DoC) Noi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB dichiariamo che la DoC è rilasciata sotto la nostra esclusiva responsabilità e appartiene ai seguenti prodotti: Firmato da: TIPO PRODOTTO....MODELLO........ Mark Pickard N. DI SERIE ......
  • Page 10: How To Use This Manual

    KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. (NB Be sure that you know how to switch the ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS Altrad Belle (UK): Contents How to use this manual ....................................
  • Page 11: Machine Description

    Machine Description...
  • Page 12: Technical Data

    Technical Data 1025mm 475mm 422mm 500mm 565mm 960mm Model Honda GX160 *** Engine Power (Hp/kW) * Weight (kg) Vibrator Force (kN) Frequency (Hz) Maximum Travel Speed (m/min) Compaction Force (kg/m ** 3 Axis Vibration (m/sec Sound Power Level (dB(A)) Weight includes Water Kit and Transporter Attachment. (Items 13 and 14 of Machine Description) ** Minimum level to EN500 Part 4.
  • Page 13 Decals B. Noise Decal A - Safety Decal Wear Protective Wear Ear Please Read Wear Eye Operators Manual Footwear Protection Protection B - Noise Decal C - Engine RPM Decal Fast Engine Speed Slow Engine Speed Position Position D - Lifting Point Decal Lifting Point E - Wheel Kit Fitment Decal...
  • Page 14: Reasons For Compaction

    Environment Safe Disposal. Component Material Instructions for the protection of the environment. Operator Handle discarded apparatus and accessories to the Baseplate Eccentric Weights Vibrator Housing Petrol Engine Housing Petrol Engine Covers Various Parts Reasons For Compaction Safety Instructions Improper maintenance can be hazardous. Read and Understand this section before you perform any CAUTION maintenance, service or repairs.
  • Page 15: Health & Safety

    Take the compactor to where it is required. • Set the throttle to maximum and use the control handle to steer or turn the ‘PCX 17/50A’. • Work the ‘PCX 17/50A’ over the surface in an organized pattern until the required compaction has been achieved.
  • Page 16: Troubleshooting Guide

    Operating Instructions Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY WARNING this manual. Honda GX160 Throttle Lever Choke Lever Fuel ON/OFF Lever. starter return. Troubleshooting Guide Problem Cause Remedy No fuel. Engine will not start. Engine still will not start.
  • Page 17: Service & Maintenance

    Air Filter Spark Plug Drive Belt Oil / Fuel Type & Quantity - Spark Plug Type Quantity Capacity Spark Plug Electrode Oil Type Fuel Type (Litre) Type Gap (mm) (Litre) Petrol Honda GX160 Vibrator Vibrator Unit. Replacement Parts www.Altrad-Belle247.com portal.
  • Page 18: Fitting Instructions

    Fitting Instructions Warranty operation or user maintenance instructions. • • • Warranty Claims For warranty claims: Write to: Warranty Registration: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
  • Page 19 Comment Utiliser Ce Manual Avant-propos «Description de l’appareil» «Environnement» «Santé et Sécurité» «Procédure de mise en route/Arrêt» vous facilite la mise en route et l’utilisation de l’appareil. «Dépistage des anomalies» «Entretien et révision» «Garantie» Renseignement concernant les notations utilisées dans ce manuel. ATTENTION AVVERTISSEMENT AVVERTISSMENT...
  • Page 20: Description De La Machine

    Description de la Machine...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Techniques 1025mm 475mm 422mm 500mm 565mm 960mm Modèle Honda GX160 *** Puissance moteur (Hp/kW) * Poids (kg) Force du vibreur (kN) Fréquence (Hz) Vitesse de déplacement Maximum (m/min) Force de compaction (kg/m ** Vibration sur 3 axes (m/sec Niveau de puissance sonore (dB(A)) ma descriptif) ** Nível mínimo a EN500, Parte 4.
  • Page 22: Décalcomanie

    Décalcomanie A - Décalcomanie Sécurité Portez des Portez des Veuillez lire Portez des Chaussures de Protections pour le Manuel des Protection pour Protection. les Oreilles Opérateurs. les Yeux B - Décalcomanie Bruit Indique le niveau sonore de la machine en fonctionnement. C - Décalcomanie Régime Moteur Position Vitesse Position Vitesse...
  • Page 23: Respect De L'environnement

    Respect de L’Environnement Elimination en toute sécurité Composant Matériel Instruction pour le respect de l’environnement Poignée Plaque d’embase d’emmener l’appareil et les accessoires dans une Poids Excentrique Carters du Vibrateur Carters du Moteur Capot du Moteur Pièces Variées Buts de Compactage Consignes de Sécurité...
  • Page 24: Santé Et Sécurité

    Santé et Sécurité Vibrations EPI (Equipement de protection individuelle). Poussière. Carburant. Fumées d’échappement WARNING Contrôles préalables au démarrage Inspection préalable au démarrage Instructions D’Utilisation • Amenez la plaque de compactage sur le lieu où elle doit fonctionner. • • maximum. •...
  • Page 25: Consignes D'utilisation

    Consignes D’Utilisation AVVERTISSEMENT Honda GX160 Levier de commande de gaz Levier de starter Levier Ouverture/ Coupure de carburant Guide de dépistage des anomalies Problème Cause Action Mettre le contact. Le moteur ne démarre pas. Moteur froid. Le moteur ne démarre toujours pas.
  • Page 26: Service Et Maintenance

    Bougie Courroie d’entraînement Type et quantité d’huile/de carburant - Type de bougie Quantité Type de Capacité Type de Entrefer Type d’huile (Litres) Carburant (Litres) Bougie d’electrode (mm) Moteur à essence Honda GX160 Vibrator Unité de vibration. Pièces de Rechange www.Altrad-Belle.com...
  • Page 27: Garantie

    Instructions de Montage Garantie • • • Réclamations sous garantie Pour les revendications sous garantie: Prière d’écrire à: Service d’enregistrement de garantie http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
  • Page 28: Uso De Este Manual

    Uso De Este Manual Prólogo “Descripción de la máquina” “Medioambiente” “Seguridad General” y de “Sanidad y Seguridad” “Procedimiento de Arranque y Parada” “Resolución de Problemas” “Revisión” “Garantía” Directivas relativas a las notas. El producto puede representar un riesgo. El incumplimiento de los procedimientos indicados podrá ATENCIÓN AVISO La vida del operador corre riesgo.
  • Page 29: Descripción De La Máquina

    Descripción de la máquina...
  • Page 30: Datos Técnicos

    Datos Técnicos 1025mm 475mm 422mm 500mm 565mm 960mm Modelo Honda GX160 *** Potencia del Motor (Hp/kW) * Peso (kg) Fuerza vibrador (kN) Frecuencia (Hz) Velocidad máxima de viaje (m/min) Fuerza de compactación (kg/m ** Vibración a 3 planos (m/sec Nivel de potencia acústica (dB(A)) ** Niveau minimum de EN500 Part4 *** La potencia nominal de los motores de gasolina indicada en este documento es la potencia neta probada en un motor de gasolina...
  • Page 31 Calcomanias A - Placa de Seguridad Llevar calzado de Llevar Protección Por favor, leer el Llevar Protección Manual de seguridad. Auditiva. ocular. Operadores. B - Placa de Nivel de Ruido C - Placa de RPM del motor Posición de alta ve- Posición de baja locidad del motor.
  • Page 32: Medio Ambiente

    Medioambiente Eliminación apropiada. Componente Materiel Manillar Placa de Base reciclado apropiado. Pesas Excéntricas Unidad Vibradora Vivienda Motor de Gasolina Cubiertas del Motor de Gasolina Piezas Varias Razones que motivan la compactación Seguridad General ATENCIÓN BUSQUE AYUDA ausenta de su lado. NO USE LA APISONADORA en tanto no se haya repuesto o reparado la defensa •...
  • Page 33: Sanidad Y Seguridad

    Chequeos antes del arranque Inspección previa al arranque Funcionamiento de la apisonadora • Traslade la plancha de compactación al sitio en que se precise. • Accionar el acelerador al máximo y utilizar el control para mantener ó girar la “PCX 17/50A”. •...
  • Page 34: Resolución De Problemas

    Funcionamiento de la apisonadora SE DEBE LEER y AVISO ESTUDIAR este manual. Honda GX160. Regulador Estrangulador Palanca ABERTURA/ CIERRE Carburante derecha. Resolución de problemas Problema Causa Remedio Motor no arranca. Motor frio. Motor Inundado. tire del arranque hasta que se encienda el motor. Engine still will not start.
  • Page 35: Piezas De Repuesto

    Filtro de Aire Bujia Correa Transmission Tipo y cantidad de Aceite/Carburante - Tipo de bujía Tipo Tipo de Separación Tipo de Aceite Cantidad Capacidad Carburante Bujia electrodo (mm) Motor à Gasolina Honda GX160 Vibrador Unidade Vibradora. Piezas de Repuesto www.Altrad-Belle.com.
  • Page 36 Instrucciones de Montaje Garantia Reclamaciones contra la garantía electrónico o por escrito. Para las reclamaciones contra la garantía : Escriban a: Registro de Garantia : http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
  • Page 37 ...........................................................................40 Milieu ....................................................................................................................................................................................................................................................................................44 ....................................44 ..........................................................................................................Altrad Belle behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen in de technische gegevens van de machine zonder voorafgaande aankondiging of verplichting daartoe.
  • Page 38: Machinebeschrijving

    Machinebeschrijving...
  • Page 39: Technische Gegevens

    Technische gegevens 1025mm 475mm 422mm 500mm 565mm 960mm Model Honda GX160 *** Motorvermogen (Hp/kW) * Gewicht (kg) Trilvermogen (kN) Frequentie (Hz) Maximale verplaatsingssnelheid (m/min) Verdichtingsvermogen (kg/m ** 3-Assige Trilling (m/sec Geluidsvermogensniveau (dB(A)) ** Minimum niveau EN500 Deel 4. *** Het nominale vermogen van de benzinemotoren die in dit document worden vermeld, is het nettovermogen dat is getest op een pro ductiebenzinemotor voor het benzinemotormodel en gemeten in overeenstemming met SAE J1349 bij een bepaald toerental.
  • Page 40 Stickers D. Hefpunt sticker. A - Veiligheidssticker Lees de bedien- Draag bescher- Draag Draag mend schoeisel. oorbescherming. ingshandleiding. oogbescherming. B - Geluidssticker C - Motortoerental sticker Snellopende mo- Langzaamlopende torsnelheidpositie. motorsnelheidposi- tie. D - Hefpunt sticker Hefpunt. E - Wielkit Montage Sticker...
  • Page 41: Veiligheidsinstructies

    Milieu Veilige Verwijdering. Onderdeel Materiaal Bedieningshendel Bodemplaat Excentrische Gewichten Trilelement Behuizing Benzinemotor Afdekkingen Benzinemotor Overige Onderdelen Redenen voor Verdichting Veiligheidsinstructies Onjuist onderhoud kan gevaarlijk zijn. Zorg dat u dit hoofdstuk leest en begrijpt VOORZICHTIG voordat u onderhoud, herstel- of reparatiewerkzaamheden gaat uitvoeren. ZOEK HULP UITSCHAKELEN INSCHAKELT...
  • Page 42: Gezondheid & Veiligheid

    Verplaats de trilplaat naar de plek waar deze gebruikt moet worden. • • • Zet de gashendel op maximaal en gebruik de handgreep om de ‘PCX 17/50A’ te sturen of te draaien. • Verplaats de ‘PCX 17/50A’ in een regelmatig patroon over het oppervlak tot de gewenste verdichting bereikt is.
  • Page 43 Bedieningsinstructies MOET WAARSCHUWING u deze handleiding LEZEN en BESTUDEREN. Honda GX160 rechtste duwen. Gashendel Chokehendel Brandstoftoe- voerhendel Handleiding Probleemoplossing Probleem Oorzaak Oplossing Motor staat uit Zet motor aan. Motor no arranca. Motor is koud. Zet choke uit. trek aan repeteerstarter totdat motor aanslaat. Motor nog steeds niet gestart.
  • Page 44 Reparatie & Onderhoud Onderhoud los te koppelen. Inloopperiode Elke 4 Eerste mnd / 3 Mnd / 50 6 Mnd / Routineonderhoud 20 Uur 100 Uur Motorolie Bougie Aandrijfriem Olie- / brandstoftype en hoeveelheid - Bougietype Elektroden Olietype Hoeveel Brandstoftype Inhoud Bougietype -afstand (mm) Benzine Motor...
  • Page 45 Aansluitinstructies Garantie • • • Garantieclaims Nummers voor garantieclaims: Correspondentieadres: Garantieregistratie: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration openen.
  • Page 46: Benutzung Dieser Anleitung

    Benutzung Dieser Anleitung Vorwort ‘Maschinenbeschreibung’ ‘Umwelt’ ‘Allgemeine Sicherheit’ und ‘Gesundheits- und Arbeitsschutz’ ‘Bedienungsanleitung’ Die ‘Hinweise für die Fehlersuche’ ‘Instandhaltung’ ‘Garantie’ Hinweise zur Schreibweise: WARNEN besteht die Gefahr von Maschinenschäden bzw. Personenverletzungen. WARNUNG Lebensgefahr für den Bediener. Warnung MÜSSEN SIE WARNUNG SICH MIT DEM INHALT DIESER ANLEITUNG VERTRAUT MACHEN ! Inhaltsverzeichnis ..................................
  • Page 47: Beschreibung Der Maschine

    Beschreibung der Maschine...
  • Page 48: Technische Daten

    Technische Daten 1025mm 475mm 422mm 500mm 565mm 960mm Modell Honda GX160 *** Motorstärke (PS/kW) * Gewicht (kg) Vibrationskraft (kN) Frequenz (Hz) Maximale Fahrgeschwindigkeit (m/min) Verdichtungskraft (kg/m ** Dreidimensionale Vibration (m/sec Schalldruckpegel (dB(A)) Gewicht beinhaltet den Wassertank und die Transportvorrichtung (Teilenummern 13 und 14 in der Teileliste) ** EN500 Part 4 Unterer Füllstand.
  • Page 49 Aufkleber A - Sicherheitsaufkleber Lesen Sie bitte Tragen Sie Tragen Sie Tragen Sie die Gebrauchsan- Schutzschuhe Gehörschutz Augenschutz weisung B - Lärmaufkleber C - Motordrehzahl-Aufkleber Stellung schnelle Stellung niedrige Motorgeschwind- Motorgeschwind- igkeit igkeit D - Aufnahmepunkt-Aufkleber Aufnahmepunkt E - Rad-Kit Einbau Aufkleber...
  • Page 50: Warum Rütteln

    Umwelt Sichere Entsorgung. Komponente Material Betriebshebel Grundplatte Exzentergewichte Rüttlerteil Gehäuse des Benzinmotors Motorabdeckungen Verschiedene Teile Warum Rütteln? Allgemeine Sicherheit WARNEN und Reparaturarbeiten bitte unbedingt diesen Abschnitt lesen. OGANISIEREN SIE HILFE kann. GERÄT NICHT VERWENDEN WARNEN NICHT RAUCHEN...
  • Page 51: Kontrollen Vor Dem Start

    ArbeitsschutzSchwingungen Vibration Persönliche Schutzausrüstung (PSA) Staub WARNUNG Kontrollen Vor Dem Start Kontrolldurchsicht vor dem Einsatz Bedienun des Rüttlers • Transport des Verdichtungsgerätes an den Einsatzort • •...
  • Page 52 Bedienun des Rüttlers MÜSSEN SIE WARNUNG SICH MIT DEM INHALT DIESER ANLEITUNG VERTRAUT MACHEN ! Honda GX160 Drossel klappe Choke Kraftstoff EIN/AUS- Hebel Hinweise für die Fehlersuche Problema Mögliche Ursache Abhilfe Motor no arranca. Motor immer noch nicht an. Gerät schwingt nicht. Asphalt bleibt an Platte hängen.
  • Page 53 6 monate / Rutinemæssig vedligeholdelse 20 H / 50 H 100 H Stunden Motoröl Weschel Nach Bedarf erneuern / Alle 12 Stunden Zündkerze Weschel Treibriemen Elektroden Olietype Hoeveel Brandstoftype Inhoud Bougietype -afstand (mm) Otto Motor Blyfri Honda GX160 Rüttel Rüttlerteil. Ersatzteile www.Altrad-Belle.com.
  • Page 54 Montagehinweise Gewährleistung • • • Garantiefall Rufnummern für Garantieansprüche: Korrespondenzanschrift: Garantieregistrierung: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
  • Page 55: Come Usare Questo Manuale

    Come Usare Questo Manuale Prefazione ‘Ambiente’ ‘Descrizione della macchina’ ‘Sicurezza generale e Sicurezza e prevenzione infortuni’ ‘istruzioni operative’ ‘Risoluzione dei problemi’ aiuta l’utente ad avviare ed arrestare la macchina. ‘Manutenzione’ ‘Garanzia’ Direttive relative alle notazioni. Il prodotto presenta dei rischi. La mancata osservanza delle corrette procedure può arrecare danni ATTENZIONE AVVERTENZA Avvertenza...
  • Page 56: Descrizione Della Macchina

    Descrizione della macchina Marmitta...
  • Page 57: Dati Tecnici

    Dati Tecnici 1025mm 475mm 422mm 500mm 565mm 960mm Modello Honda GX160 *** Potenza del motore (Hp/kW) * Peso (kg) Forza di vibrazione (kN) Frequenza (Hz) Massima Velocità di lavoro (m/min) Forza di compattazione (kg/m Vibrazioni dei 3 assi (m/sec Livello della potenza del suono (dB(A)) ** Livello minimale EN500 Parte 4 *** La potenza nominale dei motori a benzina indicata nel presente documento è...
  • Page 58 Adesivi A - Adesivo di sicurezza Leggere manuale Indossare scarpe Indossare protezi- Indossare protezi- dell’operatore protettive one per l’orecchie one per gli occhi B - Adesivo acustico C - Adesivo Velocità motore Posizione velocità Posizione velocità massima minima D - Adesivo Gancio Gancio E - Adesivo Ruota Kit Montaggio...
  • Page 59: Motivi Per Eseguire La Compattazione

    Ambiente Smaltimento sicuro. Componenti Materiale Maniglia di Tenuta Piastra Base Pesi Eccentrici Gruppo Vibratore Protezione del motore a Benzina Copertura del motore a Benzina Parti Varie Motivi per eseguire la compattazione Sicurezza generale apparecchiatura. ATTENZIONE • sollevamento. • • • DISATTIVARE in maniera sicura questa macchina prima di AVVIARLA •...
  • Page 60: Sicurezza E Prevenzione Infortuni

    Sicurezza e prevenzione infortuni Vibrazioni PPE (Attrezzatura di protezione personale). Polvere maschera adatta al tipo di polvere che viene prodotto. Carburante Fumi di scarico ventilata. I fumi di scarico prodotti dalla presente apparecchiatura sono altamente tossici e possono rislutare AVVERTENZA Controlli di pre-avvio Ispezione di pre-avvio OIstruzioni operative.
  • Page 61: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    OIstruzioni operative. AVVERTENZA BISOGNA LEGGERE e STUDIARE il presente manuale. Honda GX160. Farfalle Comando dell’aria Leva APERTO /CHIUSO Carburante dell’acceleratore completamente verso destra. Non avviare il motore con appena viene avviato il motore. dispositivo di avviamento. Guida alla risoluzione dei problemi Problema Causa Rimedio...
  • Page 62: Revisione E Manutenzione

    Revisione e Manutenzione Periodo di rodaggio Ogni 4 Primo Mese 3 Mesi / 6 Mesi / Manutenzione Ordinaria / 20 H 50 H 100 H Olio Motore Filtro Aria Candela Cinghia Di Trasmissione Tipo e quantità di olio / carburante - Tipo di candela Tipo Tipo Distanza tra gli...
  • Page 63: Istruzioni Per Il Montaggio

    Istruzioni per il montaggio Garanzia • • • Richieste di risarcimento in garanzia iscritto. Per le richieste di risarcimento in garanzia: Scrivere a: Registrazione della garanzia: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
  • Page 64 Altrad Belle Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB Tel. +44 (0)1298 84606 - Fax +44 (0)1298 84722 - Email: sales@altrad-belle.com www.Altrad-Belle.com BELLE EU IMPORTER ADDRESS LIGHT ADRESSE DE L'IMPORTATEUR - DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR - ENDEREÇO DO IMPORTADOR - ADRES IMPORTEUR CONSTRUCTION IMPORTØRENS ADRESSE - IMPORTEUR ADRESSE - INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE - IMPORTÖRENS ADRESS - IMPORTØRADRESSE...

Table des Matières