Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 90

Liens rapides

CRUST
PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-E2200CH
·
Instruction manual
EN
NO ·
Bruksanvisning
·
Bruksanvisning
SE
·
Betjeningsvejledning
DK
PIZZA OVEN
·
Käyttöohje
FI
DE ·
Anleitung
·
Instructions
FR
loading

Sommaire des Matières pour Wilfa CRUST PO2B-E2200

  • Page 1 CRUST PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-E2200CH PIZZA OVEN · · Instruction manual Käyttöohje DE · NO · Bruksanvisning Anleitung · · Bruksanvisning Instructions · Betjeningsvejledning...
  • Page 3 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION...
  • Page 4 INSTRUCTION MANUAL · PIZZA OVEN...
  • Page 5: Table Des Matières

    PIZZA OVEN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRODUCT OVERVIEW – OVEN PRODUCT OVERVIEW – CONTROL PANEL PRODUCT OVERVIEW – ICONS BEFORE FIRST USE PRESET PROGRAMMES SETTING MEMORY CLEANING AND MAINTENANCE TIPS AND TRICKS TROUBLESHOOTING GUARANTEE PRODUCT SPECIFICATIONS SUPPORT AND SPARE PARTS RECYCLABILITY...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    INSTRUCTION MANUAL · PIZZA OVEN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Please read this manual carefully before operation and save it for future reference. • Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on the appliance’s rating label.
  • Page 7 PIZZA OVEN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH resistant, flat level surface only. • Extreme caution must be used when moving any appliance containing hot foods or oils. • When using this appliance, provide adequate air space above and on all sides for air circulation. •...
  • Page 8 INSTRUCTION MANUAL · PIZZA OVEN means of an external timer or separate remote control system. • The surface gets hot during use and must not be touched. • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 9: Product Overview - Oven

    PIZZA OVEN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH PRODUCT OVERVIEW – OVEN Pizza stone Oven door Control panel Pizza peel PRODUCT OVERVIEW – CONTROL PANEL Top Heater Temperature Display Functional Display Top Heater Temperature Time Adjustment Button* Adjustment Dial Reset Button Bottom Heater Temperature Functional Dial Display Preset Programmes...
  • Page 10: Product Overview - Icons

    INSTRUCTION MANUAL · PIZZA OVEN PRODUCT OVERVIEW – ICONS Icon Description Do not insert food into the pizza oven. The unit is preheating. Its time and temperature can not be adjusted. Preheating is finished, and it has reached the desired temperature.
  • Page 11: Preset Programmes

    PIZZA OVEN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH PRESET PROGRAMMES The appliance is equipped with preset programmes with default time and temperature settings. You can adjust these settings for optimal cooking results based on your preferences. Function User remark Temperature Time Pizza Style/ (Top/Bottom °C) Type Manual...
  • Page 12: Use

    INSTRUCTION MANUAL · PIZZA OVEN STEP 1: POWER ON • Evenly place the pizza stone on the rack. • Press power (11) and rotation (10). • Ensure the stone is rotating smoothly. STEP 2: SELECT PROGRAMME AND SET TEMPERATURE • Rotate the functional dial (8) to choose a program. •...
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    PIZZA OVEN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH settings are automatically saved, overwriting the previous ones. • These settings will be displayed the next time you press the reset button or during the next startup. To restore the default original settings for time and temperature: •...
  • Page 14: After Use

    INSTRUCTION MANUAL · PIZZA OVEN • If you clean the stone with water, ensure it is completely dry before the next use. The moisture can cause cracking. AFTER USE The oven’s fan will run for about 15 minutes to cool the unit after use. The Protective Device System (PDS) prevents moisture buildup by automatically running the fan for 15 minutes every 18 hours when the oven is plugged in but not in use.
  • Page 15: Troubleshooting

    PIZZA OVEN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH TROUBLESHOOTING Problem Possible cause and solution The pizza is • Cooking time or temperature may not be sufficient. undercooked or • Too many ingredients on the pizza. not evenly cooked. • Preheating time may not have been long enough. •...
  • Page 16: Guarantee

    INSTRUCTION MANUAL · PIZZA OVEN GUARANTEE Wilfa issues a 5 year guarantee on this product from the day of purchase is done. The guarantee covers production failure or defects that arise during the guarantee period. Your purchase receipt works as proof towards retailer if claiming your guarantee.
  • Page 17: Product Specifications

    1 minute. The power consumption in off mode is 0.3W. SUPPORT AND SPARE PARTS For support please visit us at wilfa.com, and see our customer service/support page. Here you will find frequently asked questions, spare parts, tips and tricks and all our contact information.
  • Page 18 BRUKSANVISNING · PIZZAOVN...
  • Page 19 PIZZAOVN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH INNHOLD VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER PRODUKTOVERSIKT – OVN PRODUKTOVERSIKT – BETJENINGSPANEL PRODUKTOVERSIKT – IKONER FØR FØRSTE GANGS BRUK FORHÅNDSINNSTILTE PROGRAMMER BRUK INNSTILLING AV MINNE RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD TIPS OG TRIKS FEILSØKING GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER RESIRKULERING...
  • Page 20: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    BRUKSANVISNING · PIZZAOVN VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER • Les denne bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk, og ta vare på den til senere bruk. • Sørg for at spenningen i stikkontakten er den samme som indikert på apparatets merkeplate. • For å redusere faren for elektrisk støt. Dekk aldri støpselet, ledningen, eller motorenheten i vann eller noen annen væske.
  • Page 21 PIZZAOVN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH • Man må være svært forsiktig når man flytter apparater som inneholder varm mat eller olje. • Ved bruk av dette apparatet, er det viktig at det er god plass rundt det, slik at det blir god luftsirkulasjon.
  • Page 22 BRUKSANVISNING · PIZZAOVN • Dette apparatet er beregnet på bruk i husholdninger og lignende bruksområder som: - personalkjøkken i butikker, kontorer og andre arbeidsmiljøer; - gårdshus; - av kunder på hoteller, moteller og andre boligmiljøer; - bed and breakfast-miljøer.
  • Page 23: Produktoversikt - Ovn

    PIZZAOVN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH PRODUKTOVERSIKT – OVN Pizzastein Ovnsdør Betjeningspanel Pizzaspade PRODUKTOVERSIKT – BETJENINGSPANEL Temperaturdisplay for øvre Funksjonsdisplay varmeelement Knapp for justering av tid* Temperaturjusteringshjul for øvre Nullstillingsknapp varmeelement Funksjonsvelger Temperaturdisplay for nedre Forhåndsinnstilte programmer varmeelement 10. Rotasjonsknapp Temperaturjusteringshjul for nedre 11.
  • Page 24: Produktoversikt - Ikoner

    BRUKSANVISNING · PIZZAOVN PRODUKTOVERSIKT – IKONER Symbol Beskrivelse Ikke legg mat i pizzaovnen. Apparatet varmes opp. Tid og temperatur kan ikke justeres. Forvarmingen er avsluttet og ønsket temperatur er nådd. Varmeelementene er på. FØR FØRSTE GANGS BRUK • Fjern og kast alt emballasjemateriale, kampanjeetiketter og tape fra apparatet.
  • Page 25: Forhåndsinnstilte Programmer

    PIZZAOVN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH FORHÅNDSINNSTILTE PROGRAMMER Apparatet er utstyrt med forhåndsinnstilte programmer med standardinnstillinger for tid og temperatur. Du kan tilpasse disse innstillingene etter dine ønsker for å oppnå optimale tilberedningsresultater. Funksjon Bruker­ Temperatur Pizzatype anmerkning (topp/bunn °C) Manuell Tilpass tid og 350/350 4 min...
  • Page 26: Bruk

    BRUKSANVISNING · PIZZAOVN BRUK TRINN 1: SRU PÅ • Plasser pizzasteinen jevnt på risten. • Trykk på strøm (11) og rotasjon (10). • Kontroller at steinen roterer jevnt. TRINN 2: VELG PROGRAM OG STILL INN TEMPERATUR • Drei funksjonsvelgeren (8) for å velge et program. •...
  • Page 27: Rengjøring Og Vedlikehold

    PIZZAOVN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH eller under neste oppstart. Slik gjenoppretter du standardinnstillingene for tid og temperatur: • Hold knappene for nullstilling (7) og tid (6) inne samtidig i 3 sekunder. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD • Produktet skal rengjøres etter hver gang det har vært i bruk. •...
  • Page 28: Etter Bruk

    BRUKSANVISNING · PIZZAOVN ETTER BRUK Viften i ovnen vil gå i omtrent 15 minutter etter bruk for å kjøle ned enheten. Protective Device System (PDS) forhindrer fuktoppbygging ved automatisk å kjøre viften i 15 minutter hver 18. time når ovnen er tilkoblet, men ikke i bruk. Selv om vi anbefaler å...
  • Page 29: Feilsøking

    PIZZAOVN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH FEILSØKING Problem Mulige årsaker og løsninger Pizzaen er • Tilberedningstid eller temperatur var kanskje ikke understekt eller tilstrekkelig. ikke jevnt stekt. • For mange ingredienser på pizzaen. • Forvarmingstiden var kanskje ikke lang nok. • Pizzaen var kanskje ikke sentrert på steinen. •...
  • Page 30: Garanti

    BRUKSANVISNING · PIZZAOVN GARANTI Wilfa gir 5 års garanti på dette produktet fra kjøpsdatoen. Garantien dekker produksjonsfeil eller defekter som oppstår i garantiperioden. Kjøpskvitteringen fungerer som bevis overfor forhandleren ved eventuelle garantikrav. Garantien gjelder kun for produkter som er kjøpt og brukt i privathusholdning.
  • Page 31: Produktspesifikasjoner

    Etter tilkobling til strømforsyningen går apparatet i av-modus på under ett minutt. Strømforbruket i av-modus er 0,3 W. SUPPORT OG RESERVEDELER Trenger du support, ber vi deg gå inn på wilfa.no og finne kundeservice-/sup- portsiden. Her finner du vanlige spørsmål, reservedeler, tips og råd samt alle kontaktopplysninger.
  • Page 32 BRUKSANVISNING · PIZZAUGN...
  • Page 33 PIZZAUGN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH INNEHÅLL VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR PRODUKTÖVERSIKT – UGN PRODUKTÖVERSIKT – KONTROLLPANEL PRODUKTÖVERSIKT – IKONER FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGEN FÖRINSTÄLLDA PROGRAM ANVÄNDNING INSTÄLLNINGSMINNE RENGÖRING OCH UNDERHÅLL TIPS OCH TRICKS FELSÖKNING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OCH RESERVDELAR ÅTERVINNINGSBARHET...
  • Page 34: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    BRUKSANVISNING · PIZZAUGN VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR • Läs igenom den här bruksanvisningen före användning och spara den för framtida referens. • Kontrollera elektriska specifikationer som finns på märkplåten överensstämmer med strömförsörjningen där apparaten ska användas. • Skydda mot risk för elstöt. Sänk aldrig ner elkabeln, stickkontakten eller apparaten i vatten eller annan vätska.
  • Page 35 PIZZAUGN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH varma gas- eller elvärmare , uppvärmda ugnar eller mikrovågsugnar. Använd den enbart på en värmetålig, plan yta. • Tillämpa yttersta försiktighet när anordningar som innehåller varma livsmedel eller matoljor flyttas. • Vid användningen måste det finnas tillräckligt med fritt utrymme för luftcirkulation både ovanför och runtom apparaten.
  • Page 36 BRUKSANVISNING · PIZZAUGN motsvarande. • Den här apparaten är inte avsedd att användas med extern timer eller separata fjärrstyrningssystem. • Undvik att röra vid apparatens yta under användningen eftersom den blir het. • Denna apparat är avsedd att användas i hushåll och liknande tillämpningar såsom: - personalkök butiker,...
  • Page 37: Produktöversikt - Ugn

    PIZZAUGN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH PRODUKTÖVERSIKT – UGN Pizzasten Ugnslucka Kontrollpanel Pizzaspade PRODUKTÖVERSIKT – KONTROLLPANEL Temperaturdisplay för övervärme Timer* Vred för temperaturjustering av Återställningsknapp övre värmare Funktionsvred Temperaturdisplay för undervärme Förinställda program Vred för temperaturjustering av 10. Rotationsknapp undervärme 11. Strömbrytare Funktionsdisplay * När det gäller timern (6) är tidsinställningen endast vägledande.
  • Page 38: Produktöversikt - Ikoner

    BRUKSANVISNING · PIZZAUGN PRODUKTÖVERSIKT – IKONER Symbol Beskrivning Lägg inte in mat i pizzaugnen. Apparaten värms upp. Tid och temperatur kan inte justeras. Förvärmningen är klar och önskad temperatur har uppnåtts. Över- och undervärme är på. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGEN • Ta bort och kassera allt förpackningsmaterial, etiketter och tejp innan du använder apparaten.
  • Page 39: Förinställda Program

    PIZZAUGN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH FÖRINSTÄLLDA PROGRAM Apparaten har flera färdiga program med förinställd tid och temperatur. Du kan justera inställningarna själv för att få perfekt resultat, varje gång. Funktion Användar­ Temperatur Pizzastil/­typ anmärkning (över/under °C) Manuell Justera tid och 350/350 4 min Din egen stil...
  • Page 40: Användning

    BRUKSANVISNING · PIZZAUGN ANVÄNDNING STEG 1: PÅ (ON): • Placera pizzastenen jämnt på gallret. • Tryck på strömbrytare (11) och rotationsknapp (10). • Kontrollera att stenen roterar jämnt. STEG 2: VÄLJ PROGRAM OCH STÄLL IN TEMPERATUR • Vrid funktionvredet (8) för att välja program. •...
  • Page 41: Rengöring Och Underhåll

    PIZZAUGN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH startar pizzaugnen. För att återställa fabriksinställningarna för tid och temperatur: • Håll in återställningsknappen (7) och tidsknappen (6) samtidigt i 3 sekunder. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL • Rengör apparaten efter varje användningstillfälle. • Rengör inte basenheten eller tillbehören i diskmaskin. •...
  • Page 42: Efter Användning

    BRUKSANVISNING · PIZZAUGN EFTER ANVÄNDNING Ugnens fläkt körs i cirka 15 minuter efter användning för att kyla enheten. Protective Device System (PDS) förhindrar fuktuppbyggnad genom att autom- atiskt köra fläkten i 15 minuter var 18:e timme när ugnen är ansluten men inte används.
  • Page 43: Felsökning

    PIZZAUGN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH FELSÖKNING Problem Möjlig orsak och åtgärd Pizzan är inte • För kort tillagningstid eller för för låg temperatur. genomgräddad • För mycket topping på pizzan. eller ojämnt • För kort förvärmningstid. gräddad. • Pizzan kan ligga felplacerad på stenen •...
  • Page 44: Garanti

    BRUKSANVISNING · PIZZAUGN GARANTI Wilfa ger en garanti på fem (5) år på denna produkt från och med inköpsdatum. Garantin täcker tillverkningsfel eller defekter som uppstår under garantiperioden. Ditt inköpskvitto fungerar som bevis gentemot återförsäljaren om du åberopar garanti. Garantin gäller endast produkter som köps och används för privat bruk, för normala hushållsändamål.
  • Page 45: Produktspecifikationer

    Efter att apparaten anslutits till strömförsörjningen går den avstängd på mindre än 1 minut. Strömförbrukningen i avstängt läge är 0,3 W. SUPPORT OCH RESERVDELAR För support besök oss på wilfa.se och se vår kundservice-/supportsida. Här hittar du svar på vanliga frågor, reservdelar, tips och tricks och all vår kontaktinforma- tion.
  • Page 46 BRUGERVEJLEDNING · PIZZAOVN...
  • Page 47 PIZZAOVN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH INDHOLD VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER PRODUKTOVERSIGT – OVN PRODUKTOVERSIGT – KONTROLPANEL PRODUKTOVERSIGT – IKONER FØR IBRUGTAGNING FORUDINDSTILLEDE PROGRAMMER BRUG INDSTILLING AF HUKOMMELSE RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE TIPS OG TRICKS FEJLFINDING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OG RESERVEDELE GENANVENDELIGHED...
  • Page 48: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    BRUGERVEJLEDNING · PIZZAOVN VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER • Læs denne vejledning omhyggeligt inden brug, og gem den til fremtidig reference. • Sørg for, at spændingen i din strømforsyning er den samme som anført på apparatets mærkeplade. • Reducer risikoen for elektrisk stød. Undgå at nedsænke ledningen, stikket eller apparatet i vand eller nogen anden væske.
  • Page 49 PIZZAOVN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH Må kun bruges på et varmebestandigt, fladt underlag. • Udvis stor varsomhed ved flytning af ethvert apparat, der indeholder varme fødevarer eller fedtstoffer. • Sørg for rigelig plads og ventilation omkring alle sider af dette apparat under brug. •...
  • Page 50 BRUGERVEJLEDNING · PIZZAOVN • Dette apparat ikke beregnet brug sammen med en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem. • Overfladen bliver varm under brug og må ikke berøres. • Dette apparat er beregnet til brug i husholdninger og lignende anvendelser såsom: - personalekøkkener i butikker, kontorer og andre arbejdsmiljøer;...
  • Page 51: Produktoversigt - Ovn

    PIZZAOVN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH PRODUKTOVERSIGT – OVN Pizzasten Ovnlåge Kontrolpanel Pizzaspade PRODUKTOVERSIGT – KONTROLPANEL Temperaturdisplay for øverste Funktionsdisplay varmeelement Knap til indstilling af ur* Drejeknap til temperaturjustering Reset-knap af øverste varmeelement Funktionsknap Temperaturdisplay for nederste Forudindstillede programmer varmeelement 10. Drejeknap Drejeknap til temperaturjustering 11.
  • Page 52: Produktoversigt - Ikoner

    BRUGERVEJLEDNING · PIZZAOVN PRODUKTOVERSIGT – IKONER Ikon Beskrivelse Sæt ikke madvarer i pizzaovnen. Apparatet varmer op. Tid og temperatur kan ikke justeres. Opvarmningen er afsluttet, og den ønskede temperatur er nået. Varmeelementerne er tændt. FØR IBRUGTAGNING • Fjern og bortskaf alt emballagemateriale, reklameetiketter og tape fra apparatet.
  • Page 53: Forudindstillede Programmer

    PIZZAOVN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH FORUDINDSTILLEDE PROGRAMMER Apparatet har forudindstillede programmer med standardindstillinger for tid og temperatur. Du kan justere disse indstillinger efter ønske for at opnå optimale tilberedningsresultater. Funktion Bruger­ Temperatur Pizzatype bemærkninger (top/bund °C) Manuelt Tilpas tid og 350/350 4 min Din egen stil...
  • Page 54: Brug

    BRUGERVEJLEDNING · PIZZAOVN BRUG TRIN 1: TÆND ON: • Læg pizzastenen på risten. • Tryk på tænd (11) og rotation (10). • Stenen skal rotere jævnt. TRIN 2: VÆLG PROGRAM OG TEMPERATUR • Drej funktionsknappen (8) for at vælge et program. •...
  • Page 55: Rengøring Og Vedligeholdelse

    PIZZAOVN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH ovnen. Sådan gendannes de oprindelige standardindstillinger for tid og temperatur: • Tryk på reset (7) og timer (6) samtidig, og hold dem inde i 3 sekunder. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE • Apparatet bør rengøres, hver gang det har været brugt. •...
  • Page 56: Efter Brug

    BRUGERVEJLEDNING · PIZZAOVN EFTER BRUG Ugnens ventilator kører i cirka 15 minutter efter brug for at køle enheden ned. Protective Device System (PDS) forhindrer fugtopbygning ved automatisk at køre ventilatoren i 15 minutter hver 18. time, når ovnen er tilsluttet, men ikke i brug. Selvom vi anbefaler at tage stikket ud af ovnen under rengøring eller ved læn- gere pauser, hjælper PDS-systemet med at beskytte de interne komponenter, hvis den forbliver tilsluttet strøm.
  • Page 57: Fejlfinding

    PIZZAOVN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH FEJLFINDING Problemer Mulig årsag og løsning Pizzaen er • Tilberedningstid eller temperatur er måske ikke underbagt eller tilstrækkelig. ikke jævnt bagt. • For mange ingredienser på pizzaen. • Forvarmningstiden er måske ikke lang nok. • Pizzaen er måske ikke centreret på stenen. •...
  • Page 58: Garanti

    BRUGERVEJLEDNING · PIZZAOVN GARANTI Wilfa yder 5 års garanti på dette produkt fra købsdatoen. Garantien dækker produktionsfejl eller mangler, der opstår i garantiperioden. Din kvittering fungerer som dokumentation over for forhandleren, hvis du ønsker at benytte din garanti. Garantien gælder kun for produkter, der er købt til og bruges i private husstande.
  • Page 59: Produktspecifikationer

    1 minut. Strømforbruget i slukket tilstand er 0,3 W. SUPPORT OG RESERVEDELE Hvis du har brug for support, kan du finde vores kundeservice/supportside på Wilfa.com. Her finder du ofte stillede spørgsmål, reservedele, tips og tricks og alle vores kontaktoplysninger. GENANVENDELIGHED Dette mærkat angiver, at produktet ikke må...
  • Page 60 KÄYTTÖOHJE · PIZZAUUNI...
  • Page 61 PIZZAUUNI · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH SISÄLLYS TURVALLISUUSOHJEET TUOTTEEN KUVAUS – UUNI TUOTTEEN KUVAUS – OHJAUSPANEELI TUOTTEEN KUVAUS – SYMBOLIT ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA ESIASETETUT OHJELMAT KÄYTTÖ ASETUSMUISTI PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO VINKKEJÄ JA NEUVOJA VIANMÄÄRITYS TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
  • Page 62: Turvallisuusohjeet

    KÄYTTÖOHJE · PIZZAUUNI TURVALLISUUSOHJEET • Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se vastaisuuden varalle. • Varmista, että kotitaloutesi sähköverkon jännite on sama kuin laitteen arvokilvessä ilmoitettu jännite. • Sähköiskuvaaran välttämiseksi älä upota johtoa, pistoketta tai laitetta veteen tai muuhun nesteeseen. •...
  • Page 63 PIZZAUUNI · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH laitteen sivuille ja yläpuolelle tyhjää tilaa. • Älä jätä päällä olevaa laitetta ilman valvontaa. • Varmista, ettei päällä olevan laitteen lähellä ole helposti syttyviä materiaaleja, esimerkiksi verhoja, paperia, muovia jne. • Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä fyysisesti, henkisesti, aisteiltaan tietämykseltään...
  • Page 64 KÄYTTÖOHJE · PIZZAUUNI - maalaistaloissa; - asiakkaiden käytössä hotelleissa, motelleissa ja muissa asuinympäristöissä; - majoitustaloissa.
  • Page 65: Tuotteen Kuvaus - Uuni

    PIZZAUUNI · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH TUOTTEEN KUVAUS – UUNI Pizzakivi Uunin luukku Ohjauspaneeli Pizzalapio TUOTTEEN KUVAUS – OHJAUSPANEELI Ylälämmittimen lämpötilanäyttö Palautuspainike Ylälämmittimen lämpötilasäädin Toimintovalitsin Alalämmittimen lämpötilanäyttö Esiasetetut ohjelmat Alalämmittimen lämpötilasäädin 10. Pyörityspainike Toimintonäyttö 11. Virtapainike Ajansäätöpainike* * Ajastimen (6) aika on vain viitteellinen. Kun ajastin saavuttaa nollan, laite jatkaa toimintaansa, kunnes mitään ei ole tehty 25 minuuttiin tai kun laite sammutetaan manuaalisesti.
  • Page 66: Tuotteen Kuvaus - Symbolit

    KÄYTTÖOHJE · PIZZAUUNI TUOTTEEN KUVAUS – SYMBOLIT Symboli Kuvaus Älä laita elintarvikkeita pizzauuniin. Laite on esilämpenemässä. Aikaa ja lämpötilaa ei voi säätää. Esilämmitys on päättynyt ja haluttu lämpötila on saavutettu. Lämmittimet ovat päällä. ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA • Poista ja hävitä kaikki pakkausmateriaalit, kampanjatarrat ja teipit laitteesta. •...
  • Page 67: Esiasetetut Ohjelmat

    PIZZAUUNI · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH ESIASETETUT OHJELMAT Laitteessa on esiasetettuja ohjelmia oletusarvoisilla aika- ja lämpötila- asetuksilla. Voit säätää näitä asetuksia mieltymystesi mukaan optimaalisten kypsennystulosten saavuttamiseksi. Toiminto Huomautus Lämpötila Aika Pizzatyyli/­ käyttäjälle (ylhäällä/ tyyppi alhaalla °C) Manuaali­ Mukauta aikaa ja 350/350 4 min Oma tyyli lämpötilaa haluamasi...
  • Page 68: Käyttö

    KÄYTTÖOHJE · PIZZAUUNI KÄYTTÖ 1. VAIHE: KYTKE VIRTA PÄÄLLE • Aseta pizzakivi tasaisesti telineelle. • Paina virtapainiketta (11) ja pyörityspainiketta (10). • Varmista, että kivi pyörii tasaisesti. 2. VAIHE: VALITSE OHJELMA JA ASETA LÄMPÖTILA • Valitse ohjelma kääntämällä toimintovalitsinta (8). •...
  • Page 69: Puhdistus Ja Kunnossapito

    PIZZAUUNI · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH • Nämä asetukset tulevat näkyviin seuraavan kerran, kun painat palautuspainiketta tai kun käynnistät laitteen. Alkuperäisten aika- ja lämpötila-asetusten palauttaminen: • Pidä palautuspainiketta (7) ja aikapainiketta (6) painettuina samanaikaisesti 3 sekunnin ajan. PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO • Laite tulee puhdistaa jokaisen käyttökerran jälkeen. •...
  • Page 70: Käytön Jälkeen

    KÄYTTÖOHJE · PIZZAUUNI • Jos puhdistat kiven vedellä, varmista, että se on täysin kuiva ennen seuraavaa käyttökertaa. Kosteus voi aiheuttaa halkeilua. KÄYTÖN JÄLKEEN Uunin tuuletin käy noin 15 minuuttia käytön jälkeen jäähdyttääkseen laitteen. Protective Device System (PDS) estää kosteuden kertymistä ajamalla tuuletinta automaattisesti 15 minuuttia 18 tunnin välein, kun uuni on kytkettynä...
  • Page 71: Vianmääritys

    PIZZAUUNI · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH VIANMÄÄRITYS Ongelma Mahdollinen syy ja ratkaisu Pizza ei ole • Kypsennysaika voi olla liian lyhyt tai lämpötila liian kypsynyt tai alhainen. on kypsynyt • Pizzassa on liian paljon aineksia. epätasaisesti. • Esilämmitysaika ei ehkä ole ollut riittävän pitkä. •...
  • Page 72: Takuu

    KÄYTTÖOHJE · PIZZAUUNI TAKUU Wilfa myöntää tälle tuotteelle viiden (5) vuoden takuun ostopäivämäärästä alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet ja takuuaikana ilmenevät viat. Ostokuitti toimii todisteena jälleenmyyjälle takuuvaatimusten esittämisen yhteydessä. Takuu koskee ainoastaan yksityiskäyttöön ostettuja ja yksityiskäytössä olleita laitteita. Takuu ei ole voimassa, jos laitetta on käytetty kaupallisesti. Takuu ei ole voimassa, jos laitetta on käytetty väärin, huolimattomasti tai Wilfan antamien...
  • Page 73: Tuotetiedot

    Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle. Sieltä se ohjataan käsiteltäväksi ympäristön kannalta turvallisella tavalla ihan ilmaiseksi. Oy Wilfa Suomi Ab Piispansilta 11 C, FI-02230 Espoo, Suomi contact@wilfa.fi...
  • Page 74 BEDIENUNGSANLEITUNG · PIZZAOFEN...
  • Page 75 PIZZAOFEN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE PRODUKTÜBERSICHT – OFEN PRODUKTÜBERSICHT – BEDIENFELD PRODUKTÜBERSICHT – SYMBOLE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH VOREINGESTELLTE PROGRAMME GEBRAUCH EINSTELLUNGSSPEICHER REINIGUNG UND PFLEGE TIPPS UND TRICKS PROBLEMLÖSUNG GARANTIE TECHNISCHE DATEN SUPPORT UND ERSATZTEILE RECYCLINGFÄHIGKEIT...
  • Page 76: Wichtige Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG · PIZZAOFEN WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Lesen diese Bedienungsanleitung Verwendung des Geräts gründlich durch und bewahren Sie sie auf. • Stellen Sie sicher, dass die Spannung Ihrer Steckdose mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden.
  • Page 77 PIZZAOFEN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH • Stellen Sie das Gerät niemals auf einen heißen Gas- oder Elektroherd, einen Heizofen oder in dessen Nähe. Verwenden Sie ihn nur auf einer hitzebeständigen, ebenen Oberfläche. • Beim Bewegen von Geräten, die heiße Lebensmittel oder Öle enthalten, ist äußerste Vorsicht geboten.
  • Page 78 BEDIENUNGSANLEITUNG · PIZZAOFEN von Kindern unter 8 Jahren aufbewahren. • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seiner Servicestelle oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung auszuschließen. • Das Gerät ist nicht zur Bedienung über eine externe Zeitschaltuhr oder...
  • Page 79: Produktübersicht - Ofen

    PIZZAOFEN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH PRODUKTÜBERSICHT – OFEN Pizzastein Ofentür Bedienfeld Pizzaschieber PRODUKTÜBERSICHT – BEDIENFELD Temperaturanzeige der Oberhitze Zeiteinstellungstaste* Einstellrad für die Temperatur der Resettaste Oberhitze Funktionswählrad Temperaturanzeige der Unterhitze Voreingestellte Programme Einstellrad für die Temperatur der 10. Rotationstaste Unterhitze 11.
  • Page 80: Produktübersicht - Symbole

    BEDIENUNGSANLEITUNG · PIZZAOFEN PRODUKTÜBERSICHT – SYMBOLE Symbol Beschreibung Keine Speisen in den Pizzaofen legen. Das Gerät heizt auf. Zeit und Temperatur können nicht eingestellt werden. Vorheizen ist beendet und die gewünschte Temperatur ist erreicht. Die Heizelemente sind eingeschaltet. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH •...
  • Page 81: Voreingestellte Programme

    PIZZAOFEN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH VOREINGESTELLTE PROGRAMME Das Gerät verfügt über voreingestellte Programme mit Standardeinstellungen für Zeit und Temperatur. Sie können diese Einstellungen nach Ihren Wünschen anpassen, um optimale Backergebnisse zu erzielen. Funktion Anmerkungen Temperatur Zeit Pizzatyp (Ober­/ Unterhitze °C) Manuell Zeit und 350/350...
  • Page 82: Gebrauch

    BEDIENUNGSANLEITUNG · PIZZAOFEN GEBRAUCH 1. SCHRITT: EINSCHALTEN • Legen Sie den Pizzastein flach auf den Rost. • Drücken Sie auf Ein (11) und Drehen (10). • Achten Sie darauf, dass sich der Stein reibungslos dreht. SCHRITT 2: PROGRAMM WÄHLEN UND TEMPERATUR EINSTELLEN •...
  • Page 83: Reinigung Und Pflege

    PIZZAOFEN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH SPEICHER EINSTELLEN Dieses Gerät ist mit einer automatischen Speicherfunktion ausgestattet: • Nach dem Einstellen der Zeit und Temperatur und dem Betrieb des Geräts werden die neuen Einstellungen automatisch gespeichert und die vorherigen überschrieben. • Diese Einstellungen werden beim nächsten Drücken der Resettaste oder beim nächsten Start angezeigt.
  • Page 84: Nach Dem Gebrauch

    BEDIENUNGSANLEITUNG · PIZZAOFEN PFLEGE DES PIZZASTEINS • Vermeiden Sie extreme Temperaturwechsel am Stein. Dies kann dazu führen, dass der Pizzastein reißt. – Legen Sie keine tiefgefrorenen Lebensmittel auf den Pizzastein. – Setzen Sie den Pizzastein nicht im kalten Zustand in einen heißen Ofen. –...
  • Page 85 PIZZAOFEN · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache und Abhilfe Die Pizza ist • Die Backzeit oder Temperatur ist möglicherweise nicht untergart oder ausreichend. nicht gleichmäßig • Zu viel Belag auf der Pizza. gegart. • Möglicherweise war die Vorheizzeit nicht lang genug. •...
  • Page 86: Garantie

    BEDIENUNGSANLEITUNG · PIZZAOFEN GARANTIE Wilfa gewährt auf dieses Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie deckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Händler, wenn Sie Ihre Garantie in Anspruch nehmen.
  • Page 87: Technische Daten

    1 Minute in den Aus-Modus. Der Stromverbrauch im Aus-Modus beträgt 0,3 SUPPORT UND ERSATZTEILE Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/Supportsei- te. Dort finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten.
  • Page 88 INSTRUCTIES · CRUST...
  • Page 89 FOUR À PIZZA · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH CONTENU INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ APERÇU DU PRODUIT AVANT UTILISATION PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS UTILISATION MÉMOIRE DE RÉGLAGE NETTOYAGE ET ENTRETIEN TRUCS ET ASTUCES DÉPANNAGE GARANTIE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES RECYCLAGE...
  • Page 90: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIES · CRUST INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Lire intégralement cette notice et la conserver pour consultation ultérieure. • Vérifier que la tension de votre prise correspond à celle indiquée sur l’étiquette signalétique de l’appareil. • Pour se protéger du risque de décharge électrique. Ne pas plonger l’appareil, la prise ou le cordon dans l’eau, ni dans aucun autre liquide.
  • Page 91 FOUR À PIZZA · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes. • Ne pas placer sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique chaud, d’un four chauffé ou d’un four à micro-ondes Utiliser uniquement sur une surface plane et résistante à...
  • Page 92 INSTRUCTIES · CRUST • Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants âgés de moins de huit ans. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, un technicien de service ou une autre personne dotée de compétences similaires pour éviter tout danger.
  • Page 93: Aperçu Du Produit

    FOUR À PIZZA · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH APERÇU DU PRODUIT Pierre à pizza Porte du four Panneau de commande Pelle à pizza PRODUKTÜBERSICHT – BEDIENFELD Affichage de la température du inférieur réchauffeur supérieur Affichage des fonctions Cadran de réglage de la Bouton de réglage de l’heure* température du réchauffeur Bouton de réinitialisation...
  • Page 94: Avant Utilisation

    INSTRUCTIES · CRUST ICÔNES Icône Description Ne pas insérer d’aliments dans le four à pizza. L’appareil préchauffe. Le temps et la température définie ne peuvent pas être ajustés. Le préchauffage est terminé et la température souhaitée est atteinte. Les réchauffeurs sont allumés. AVANT UTILISATION •...
  • Page 95 FOUR À PIZZA · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH Fonction Commentaire Température Temps Style ou type utilisateur (supérieure/ de pizza inférieure °C) suggéré Manuel Personnaliser 350/350 4‘ Votre style le temps et la température pour une expérience de cuisson personnalisée. Napolitaine Conçue pour la 450/400 1’...
  • Page 96: Utilisation

    INSTRUCTIES · CRUST UTILISATION ÉTAPE 1 : MISE SOUS TENSION • Placer la pierre à pizza uniformément sur la grille. • Appuyer sur la puissance (11) et la rotation (10). • S’assurer que la pierre tourne en douceur. ÉTAPE 2 : SÉLECTIONNER LE PROGRAMME ET RÉGLER LA TEMPÉRATURE •...
  • Page 97: Mémoire De Réglage

    FOUR À PIZZA · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH MÉMOIRE DE RÉGLAGE Cet appareil est équipé d’une fonction mémoire automatique : • Après le réglage de l’heure et de la température et l’utilisation de l’appareil, les nouveaux réglages sont automatiquement enregistrés et les réglages précédents sont écrasés.
  • Page 98: Après Utilisation

    INSTRUCTIES · CRUST provoquer des fissures dans la pierre. • Ne pas insérer d’aliments surgelés sur la pierre à pizza. • Ne pas insérer une pierre à pizza froide dans un four chaud. • Ne pas refroidir la pierre avec de l’eau lorsqu’elle est encore chaude. •...
  • Page 99: Dépannage

    FOUR À PIZZA · PO2B-E2200, PO2DB-E2200, PO2DB-2200CH DÉPANNAGE Problème Cause possible et solution La pizza n’est pas • Le temps de cuisson ou la température peuvent ne pas suffisamment cuite être suffisants. ou n’est pas cuite • Trop d’ingrédients sur la pizza. uniformément •...
  • Page 100: Garantie

    INSTRUCTIES · CRUST GARANTIE Wilfa accorde une garantie de 5 ans sur ce produit à compter de la date d’achat. La garantie couvre les défauts de production ou les anomalies survenant durant la période de garantie. Le reçu d'achat sert de preuve à...
  • Page 101: Caractéristiques Du Produit

    électrique est de 0,3 W. ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES Pour obtenir une assistance, consultez wilfa.com et la page de notre service cli- ent/assistance. Vous y trouverez des réponses aux questions les plus fréquentes, des informations sur les pièces détachées, des conseils et astuces ainsi que toutes nos coordonnées.
  • Page 102 PO2B-E2200_PO2DB-E2200_PO2DB-2200CH_20_02...

Ce manuel est également adapté pour:

Crust po2db-e2200Crust po2db-e2200ch