Sommaire des Matières pour PCE Instruments PCE-TC 38
Page 1
MANUEL D’UTILISATION THERMOCAMÉRA PCE-TC 38 User manuals in various languages (français, italiano, español, português, nederlands, türk, polski) can be found via our product search on: www.pce-instruments.com...
Page 2
Le produit est un type d‘équipement de haute précision. N‘essayez pas de démonter, d‘assembler ou de remodeler une partie quelconque du produit. La réparation du produit doit être effectuées par le personnel technique désigné par la société PCE Instruments. Évitez d‘endommager la sonde du produit Remarque : ne placez pas le produit à...
Page 3
!AVERTISSEMENT ! L‘avertissement décrit les actes susceptibles de porter préjudice aux utilisateurs. Veuillez respecter l‘opération suivante afin d‘éviter tout choc électrique ou toute corporelles.. Avertissement : Ne dirigez pas le pointeur laser vers les yeux d‘un être humain ou d‘un animal. les yeux d‘un homme ou d‘un animal.
Page 4
» Ne pas toucher le fil électrique avec des mains mouillées. Il est possible de provoquer un choc électrique en touchant le fil électrique avec des mains mouillées. Lorsque vous retirez le fil électrique, tenez bien la tête du fil électrique pour retirer le fil. Ne tirez pas directement sur le fil électrique.
Page 5
CONNAISSANCE PRÉLIMINAIRE DE L‘IMAGEUR THERMIQUE INFRAROUGE Depuis longtemps, la technologie de détection par imagerie thermique infrarouge est devenue un moyen important de garantir la sécurité industrielle dans les pays développés. un moyen important d‘assurer la sécurité industrielle dans les pays développés. Le domaine d‘application comprend l‘énergie électrique, la métallurgie, la pétrochimie Le champ d‘application comprend l‘énergie électrique, la métallurgie, la pétrochimie, les machines, le char- bon, la circulation, la lutte contre les incendies et la défense nationale, etc,...
Page 6
VUE D‘ENSEMBLE Ce produit est une caméra infrarouge qui intègre la mesure de la température de surface et l‘image thermi- que en temps réel. de surface et une image thermique en temps réel. Le thermomètre traditionnel à inférence traditionnel doit mesurer chaque composant un par un, ce qui n‘est pas nécessaire pour la caméra infrarou- ge, ce qui permet de gagner du temps.
Page 7
MAINTENANCE DES LENTILLES Éviter d‘endommager la lentille infrarouge : » Nettoyez soigneusement la lentille infrarouge. La lentille est dotée d‘un revêtement antireflet raffiné. » Don’t clean with force to prevent damage of the anti-reflection coating.The selectable color palette. » Use a cleaning solution for lens maintenance, such as alcohol-based commercial lens cleaners, alcohol, and a lint-free cloth or paper towel.
Page 8
INDICE DE PERFORMANCE Modèle PCE-T 38 Écran d'affichage Écran TFT plein écran de 3,5 pouces Résolution de l'image infrarouge 384×288 Résolution LCD 640×480 Angle de champ 28.4°×21.4°/13mm Sensibilité thermique 0.06°C Taux de rafraîchissement des images thermiques 25Hz Mode de mise au point Manuel Couverture des longueurs d'onde 8-14um...
Page 9
DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Instruction à la structure Écran d‘affichage Clavier Portatif...
Page 10
Micro USB Veuillez ouvrir le capuchon lors de l‘utilisation Capteur d‘imagerie infrarouge Touche de capture d‘image Batterie...
Page 11
2. DESCRIPTION DE L‘AFFICHAGE Émissivité Gamme WiFi actuelle Point central Battery température power Le curseur de Alimentation température le par batterie plus élevé Curseur de température au Code point central couleur L‘heure Valeur maximale/valeur minimale de la température du champ Plage : La plage de mesure de la température.
Page 12
3. DESCRIPTION DES CLÉS Touche Menu/Touche Touche de sélection/entrée ON/OFF Touche de navigation : Haut, bas, gauche et droite FONCTIONNEMENT INITIAL » Démarrage/arrêt du produit Appuyez sur le bouton / MENU » pendant plus de 3 secondes pour activer ou désactiver l‘imagerie thermique.
Page 13
» Sortie d‘image Les images enregistrées lors de la capture peuvent être vérifiées et éditées en se connectant à un ordina- teur via Micro USB. » Lire les images Ouvrez le couvercle de protection de l‘USB . Utilisez la ligne USB pour connecter le port USB et ensuite l‘or- dinateur pour lire les images ou les enregistrer sur l‘ordinateur.images ou les enregistrer sur l‘ordinateur.
Page 14
INTRODUCTION AU MENU Appuyez sur la touche gauche de « /MENU » et la barre de menu apparaît. Les sous-menus sont les suivants Les sous-menus « Images », « Palette de couleurs », « Emissivité » et « Paramètres ». 1.
Page 15
2. Introduction au sous-menu « Palette de couleurs 2.1. Description de la palette de couleurs La palette peut être utilisée pour modifier l‘affichage en pseudo-couleur de l‘image infrarouge sur l‘écran. Certains échantillons sont mieux adaptés à des applications spécifiques et peuvent être configurés en fonction des besoins.
Page 16
3. INTRODUCTION AU SOUS-MENU « EMISSIVITÉ 3.1. Description de l‘émissivité L‘émissivité du produit peut être réglée de 0,01 à 1,00, la valeur par défaut étant de 0,95. De nombreux objets et matériaux courants (tels que le bois, l‘eau, la peau et les tissus) peuvent réfléchir efficacement l‘énergie thermique.
Page 17
Comme indiqué sur la figure, appuyez sur la touche « MENU » pour accéder au menu principal et sélecti- onnez l‘option « “ (émissivité) et appuyez sur la touche ” » pour accéder à la liste des émissivités. Appuyez sur les touches « “ et ” » de la touche de navigation pour sélectionner l‘émissivité. Appuyez ensuite sur la touche «...
Page 18
4. INTRODUCTION AU SOUS-MENU « SETTING Appuyez sur la touche « /MENU » pour sélectionner l‘option « » (réglage) dans le menu principal. Appuyez à nouveau sur la touche « “ pour accéder au sous-menu ”réglage ». Paramètres NO 5min, 20min Arrêt automatique Faible, moyen, élevé...
Page 19
4.1. Réglage de l‘arrêt automatique Après avoir accédé au sous-menu « Réglages », sélectionnez « / MENU » (Extinction automatique), appuyez sur le bouton de navigation Le bouton « » dans le bouton entre dans le réglage de l‘extinction automatique. Peut être réglé pour ne pas s‘éteindre automatiquement ou 5 points L‘horloge est éteinte ou éteinte dans 20 minutes.
Page 20
4.6. Réglage de l‘heure Comme le montre la figure, après avoir sélectionné « “ (heure de réglage), appuyez sur ” » à l‘aide de la touche de navigation pour entrer l‘heure de réglage. Temps de réglage Année 2019 Mois Jour Heure Minute Deuxiè-...
Page 21
4.7. Activation/désactivation des curseurs de température la plus élevée et la plus basse Comme le montre la figure, après avoir sélectionné « “ (spot), appuyez sur la touche ” » de la touche de navigation pour entrer dans le réglage du point chaud froid. Spot Spot Appuyez sur les touches «...
Page 22
4.8. Activation et désactivation du WIFI sans fil Comme le montre la figure, après avoir sélectionné « “ (WiFi), appuyez sur le bouton ” » de la touche de navigation pour accéder au réglage WIFI. WiFi Mac:20:32:33:AA:77:DD Press “ ” /“ ”...
Page 23
Après avoir activé le WIFI, utiliser l‘appareil mobile pour rechercher le WIFI. Le nom du hotspot est ThermalCamera-xxxxxx (xxxxxx est les six derniers chiffres du MAC) ; accéder à l‘appareil par l‘adresse IP 192.168.230.1. Dans l‘appareil mobile, vous pouvez régler la palette de couleurs, le degré de mélange, l‘émissivité, la va- leur maximale/minimale, la conversion de la langue et la synchronisation avec la machine.
Page 24
Cliquez sur « Image » dans l‘appareil mobile pour accéder à la vue de l‘image, appuyez sur l‘image pour la télécharger, appuyez longuement sur l‘image pour l‘enregistrer sur l‘appareil mobile, cliquez sur « Flux vidéo infrarouge » pour revenir à la page web du flux vidéo, comme illustré ci-dessous. 4.9.
Page 25
SERVICE APRÈS-VENTE DU PRODUIT Chers clients : Nous vous remercions d‘avoir acheté un produit de notre société. Le produit est assorti d‘une période de garantie à compter de la date de vente. Pendant la période de garantie du produit, si l‘installation et l‘utilisation sont effectuées conformément au manuel de l‘utilisateur dans un environnement et des conditions normales, les utilisateurs peuvent bénéficier d‘un service de réparation gratuit par le biais d‘un bon de garantie pour les produits défectueux causés par les matières premières et le processus de fabrication.
Page 26
élimination des résidus d’appareils électriques et électroniques) nous retirons tous nos appareils. Ils seront recyclés par nous-même ou seront éliminés selon la loi par une société de recyclage. Vous pouvez l’envoyer à PCE Instruments France EURL RII AEE – Nº 001932 Numéro REI-RPA : 855 –...