Page 2
Date d'achat : ________________________________ Lieu d'achat : ________________________________ Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Les noms et marques de produits d'autres sociétés sont utilisés ici à des fins d'identification et appartiennent à leurs sociétés respectives.
Informations relatives à votre sécurité et à votre confort Instructions de sécurité Lisez ces instructions avec attention. Conservez le présent document pour référence future. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Notes spéciales relatives aux moniteurs LCD Les points suivants sont normaux pour un écran LCD et ne révèlent pas un problème.
Accessibilité Assurez-vous que la prise de courant à laquelle vous raccordez le cordon d'alimentation est facilement accessible et située aussi près de l'opérateur de l'appareil que possible. Lorsque vous devez déconnecter l'alimentation de l'appareil, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique. Sécurité...
• Si une rallonge est utilisée avec ce produit, assurez-vous que l'intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas la valeur nominale de la rallonge. Aussi, assurez-vous que l'ampérage de tous les appareils branchés sur la prise secteur ne dépasse pas le calibre du fusible.
Informations relatives au recyclage des équipements informatiques Acer est fortement impliqué dans la protection de l'environnement et considère le recyclage, sous la forme de récupération et d'élimination du matériel d'occasion, comme l'une des priorités de l'entreprise pour minimiser le fardeau qui pèse sur l'environnement.
Déclaration relative aux pixels LCD L'unité LCD est produite avec des techniques de fabrication de haute précision. Néanmoins, certains pixels peuvent parfois avoir des ratés ou apparaître sous forme de points noirs ou rouges. Cela n'a aucun effet sur l'image enregistrée et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Prenez soin de votre vision De longues heures de visualisation, le port de lunettes ou de lentilles inadaptées, les reflets, une lumière excessive, des écrans mal réglés, des polices très petites et des affichages avec un faible contraste peuvent fatiguer vos yeux. Les sections suivantes donnent des suggestions sur la façon de réduire la fatigue visuelle.
Page 11
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank) We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following harmonized...
Informations relatives à votre sécurité et à votre confort Instructions de sécurité Notes spéciales relatives aux moniteurs LCD Nettoyage de votre moniteur Accessibilité Sécurité lors de l'écoute Avertissements Utilisation de l'énergie électrique Entretien du produit Environnements potentiellement explosifs Informations supplémentaires relatives à la sécurité 6 Informations relatives au recyclage des équipements informatiques Instructions relatives à...
Déballage Veuillez vérifier que les éléments suivants sont présents lorsque vous déballez la boîte, et conservez les matériaux d'emballage au cas où vous devriez expédier ou transporter le moniteur à l'avenir. Cordon d'alimentation Moniteur LCD Guide de démarrage secteur (CA) Predator MNT XB273U NV Quick Guide Câble DP...
• Fixation de la base Remarque : Retirez le moniteur et la base du moniteur de l'emballage. Placez soigneusement le moniteur orienté vers le bas sur une surface stable -- utilisez un chiffon pour éviter de rayer l'écran. • Réglage de la hauteur Après avoir appuyé...
• Inclinaison Veuillez consulter l'illustration ci-dessous comme exemple de la plage d'inclinaison. Seul le point le plus haut permet d'offrir 25 degrés d'inclinaison comme l'angle d'élévation. -5° • Rotation Avec le socle intégré, vous pouvez tourner le moniteur pour obtenir l'angle de vue le plus confortable.
Connexion de l'adaptateur et du cordon d'alimentation secteur (CA) • Vérifiez d'abord pour vous assurer que le cordon d'alimentation que vous utilisez correspond au type correct requis pour votre région. • Le moniteur possède une alimentation universelle qui permet le fonctionnement dans les régions avec une tension de 100/120 V CA ou de 220/240 V CA.
Display Data Channel (DDC) Pour faciliter l'installation, à partir du moment où votre système prend en charge le protocole DDC, l'écran est capable de plug-and-play. Le DDC est un protocole de communication via lequel le moniteur informe automatiquement le système hôte de ses capacités; par exemple les résolutions prises en charge et les fréquences correspondantes.
Page 20
Tableau des fréquences standard MODE VESA MODE Résolution 640x480 60 Hz 640x480 66,66Hz VESA 720x400 70Hz SVGA 800x600 56Hz SVGA 800x600 60 Hz 1024x768 60 Hz 1024x768 70Hz SXGA 1280x1024 60 Hz 1280 x 720 60 Hz VESA 1280 x 800 60 Hz WXGA 1920x1080...
Page 21
Installation Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez le câble d'alimentation de votre ordinateur. Raccordez le câble de signal à la prise d'entrée HDMI (en option) et /ou DP (en option) du moniteur, et la prise de sortie HDMI (en option) et /ou DP (en option) de la carte graphique sur l'ordinateur. Raccorder le câble USB (optionnel) Raccordez le câble USB 3.0 au port pour une charge rapide.
Commandes utilisateurs Commandes externes Bouton Power Allume/éteint le moniteur. La lumière bleue indique l'état sous tension. (Marche) L'orange indique veille/mode économie d'énergie/OSD verrouillé. Touche de fonction Appuyez pour afficher la Page principale. Appuyez à nouveau pour accéder à la fonction de raccourci 1. Lorsque le menu Fonction est actif, appuyez sur cette touche pour afficher les informations de base concernant votre moniteur et l'entrée de courant ou pour réinitialiser les paramètres de couleurs...
En utilisant le menu de raccourci ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ Remarque : Le contenu suivant est uniquement à titre de référence générale. Les caractéristiques réelles du produit peuvent varier. L'OSD (Affichage à l'écran) peut être utilisé pour régler les paramètres de votre moniteur LCD.
Sélectionner l'entrée Ouvrez le contrôle Input (Entrée) et sélectionnez HDMI1 (2.0), HDMI2 (2.0), DP ou Source auto. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le joystick pour quitter la page en cours et mémoriser. Input Input HDMI1 (2.0) Auto Source Move Exit Main menu (Menu principal) Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD.
Page 25
Contrast (Contraste) : Ajustez le contraste de 0 à 100. ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ Remarque : Définit le degré de différence entre les zones claires et sombres. Black Boost (Amplification du noir) : Ajustez le niveau de noir de 0 à 10. Accentue les ombres en augmentant la luminosité...
Page 26
Color (Couleur) Mode - User Picture Gamma Color Temp. Color Warm Audio R Gain Gaming G Gain B Gain System R Bias G Bias Save Settings to... B Bias Move Enter Mode - User Picture Modes Color Color Space General Audio ColorSense Gaming...
Page 27
• Erreur positive et négative CIE 1931 de 0,05, (« HDR » conformément à la Dalle actuelle à régler précisément). • Espace de couleur = HDR, Modes = HDR, page Image HDR = Auto. • Modes = (Action/Racing/Sports/User/Standard/ECO/Graphics) est sélectionné ; l’espace de couleur est automatiquement réglé...
Page 28
Audio Mode - Stardard Picture Volume Color Mute Audio Gaming System Move Enter Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD. Basculez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Audio dans l'OSD. Puis basculez vers la droite pour naviguer jusqu'à l'élément que vous souhaitez régler et appuyez sur le joystick pour y accéder.
Page 29
‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ Remarque : Si AdaptiveSync est réglé sur « On » (Activé), vous pouvez visualiser les changements de Fréquence V dans l'OSD. VRB : Pour choisir de prendre en charge un contrôle plus net des images dynamiques, le réglage par défaut est Désactivé. ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑...
Page 30
‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ Remarque : OSD Locked (OSD verrouillé) : • Passez le verrouillage OSD sur « Activé » par l'option OSD et appuyez sur « Entrée » pour exécuter la fonction Verrouillage de toutes les touches. • Le message « OSD verrouillé » s'affiche au milieu de l'écran. •...
Page 31
Auto Source (Source auto) : Le réglage par défaut est « Activé », qui peut prendre en charge la recherche automatique de source de signal dans l'ordre. ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ Remarque : L'application Surround doit régler Source auto sur « Désactivé ». Wide mode (Mode large) : Vous pouvez sélectionner l'aspect de l'écran que vous utilisez.
Page 32
• Alimentation La portée de détection du capteur est au milieu, les angles supérieurs et inférieurs sont ignorés. 11. Rest Reminder (Rappel de repos) : ProxiSense est réglé sur niveau 1 à niveau 3 puis le rappel de repos peut être réglé (Désactivé ~ 100Mins), Rappel de repos est désactivé...
économie d'énergie / veille. Si le verrouillage OSD est activé, la LED de statut est orange. Remarque : Les moniteurs Acer sont conçus pour l'affichage vidéo et visuel d'informations obtenues à partir d'appareils électroniques. Conformité aux normes 217186...