Page 4
Attach the crank handle and tighten the cord. Bringen Sie die Kurbel an und drehen Sie diese, um die Schnur zu straffen. Installez la manivelle et resserrez le cordon. Ensure the crank handle is properly oriented. Achten Sie darauf, dass die Kurbel in die richtige Richtung zeigt. Faites attention à...
Page 5
× 1 × 1 The concave side of the plastic connector should face towards the umbrella. Die konkave Seite des Kunststoffverbinders muss zum Sonnenschirm hin zeigen. Le côté concave du raccord en plastique doit être orienté vers le parasol. Il lato concavo del connettore di plastica deve essere rivolto verso l'ombrellone. El lado cóncavo del conector de plástico debe estar orientado hacia el parasol.
Page 10
Einleitung General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß. Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an This summary may not include every detail of all variations and considered steps.
Page 11
Nicht für Waschmaschine und Trockner geeignet. Conservare l'ombrellone in un luogo asciutto e riparato, come un garage o uno scantinato durante i venti forti, i giorni di pioggia e fuori stagione. Nicht bügeln! Non forzare mai l'apertura dell’ombrellone. I meccanici dell'ombrellone dovrebbero aprirsi delicatamente e facilmente.
Page 12
Controleer de accessoires zorgvuldig wanneer u de verpakking openmaakt. Als er iets Trzymaj parasol z dala od ognia; nie używaj go podczas ekstremalnie niskich i wysokich ontbreekt of beschadigd is, neem dan onmiddellijk contact met ons op. temperatur oraz trudnych warunków pogodowych, takich jak deszczowe, wietrzne, śnieżne dni, gradobicie itp.