INDICE 1 - Avertissements de sécurité ................3 2 - Description du produit ..................3 2.1 - Caractéristiques techniques ................3 3 - Vérifications préliminaires .................. 4 4 - Installation ......................4 5 - Utilisation et configuration ................. 5 5.1 - Fonction des boutons frontaux ............... 6 5.2 - Configuration de la zone d’action du capteur de mouvement .......
2 - DESCRIPTION DU PRODUIT Les transmetteurs de la famille TIPS sont des télécommandes tactiles (à l’exception du modèle TIPSD) à un ou plusieurs canaux pour le secteur de l’automatisation, équipées d’un capteur de mouvement. Ils peuvent être utilisés avec n’importe quel récepteur à code tournant (rolling code) de Key Automation fonctionnant à...
4 - INSTALLATION Les modèles TIPSD, TIP1SD et TIP3SD peuvent être fixés sur des murs ou des panneaux à l’aide du support mural (1). Il est recommandé d’utiliser l’adhésif double-face (2) fourni dans l’emballage.
Dans le coin supérieur droit se trouve un LED d’état. À l’arrière de l’appareil se trouve un bouton de configuration permettant de modifier la zone de détection du capteur. FIG. 1 CAPTEUR DE MOUVEMENT TIPSD LED D’ÉTAT TIP1SD ZONES TACTILES BOUTON DE...
CANAL FONCTION OU RÉCEPTEUR OUVRE FERME STOP LUMIÈRES ON/OFF LINEA Préréglé pour TIP1D, TIPSD, TIP1SD : le Automatisme pour tactile et le capteur OUVRE portes coulissantes piétonnes Préréglé pour TIP3D et TIP3SD : = OUVRE/STOP, = LUMIÈRES ON/OFF, = FERME/STOP, Capteur = OUVRE PAS À...
ROUGE lorsqu’il est désactivé. Sur le TIPSD, le capteur de mouvement est toujours actif et ne peut pas être désactivé. Pour mémoriser le capteur de mouvement, passez une main devant celui-ci pour activer le signal, pendant que le récepteur est en mode apprentissage.
5.3 - UTILISATION DES COUPOLES POUR LIMITER LE RAYON D’ACTION DU CAPTEUR COUPOLE ORIENTABLE Montée en usine sur le capteur de mouvement, coupole orientable permettant de définir précisément la zone surveillée (par ex. uniquement vers le bas, vers le haut, droite/gauche ou dans une direction spécifique).
KEY AUTOMATION S.r.l. se réserve le droit de modifier ces instruc- tions si nécessaire. Celles-ci et/ou une version supérieure peuvent être consultées sur le site www.keyautomation.com...
8 – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE Le soussigné, Nicola Michelin, Directeur Général de l’entreprise Key Automation S.r.l., vía Meucci 23, 30027 San Donà di Piave (VE) – ITALIA déclare que le produit de type : Émetteur tactile 433,92 MHz, avec ou sans capteur de mouvement Modèles :...
Page 12
Key Automation S.r.l. Via Meucci 23 - 30027 San Donà di Piave (VE) T. +39 0421 307456 - info@keyautomation.it www.keyautomation.com...