Télécharger Imprimer la page

NightSearcher WorkStar Connect 7K Manuel D'utilisation

Liens rapides

Bedienungsanleitung | Manuel d'utilisation | Manual del usuario | Manuale utente
Operation | Betrieb | Fonctionnement Operación | Operazione
1
2
3
4. Replace with the correct adaptor and secure onto the lamp with the screw.
Setzen Sie den richtigen Adapter ein und befestigen Sie ihn mit der Schraube an der Lampe.
Remplacez par l'adaptateur approprié et fixez-le sur la lampe avec la vis.
Sostituire con l'adattatore corretto e fissarlo alla lampada con la vite.
Reemplace con el adaptador correcto y fíjelo a la lámpara con el tornillo.
5. Slide the battery cartridge into adaptors making sure the battery pack is fully seated.
Ersetzen sie durch den richtigen adapter und schrauben sie ihn wieder an die lampe.
Remplacez par l'adaptateur correct et revissez-le sur la lampe.
Reemplace con el adaptador correcto y vuelva a atornillarlo en la lámpara.
Sostituire con l'adattatore corretto e riavvitare sulla lampada.
6. Clip the battery cover back onto the light.
Clipsen Sie die Batteriedeckel wieder auf die Lampe.
Reclipsez le couvercle de la batterie sur la lampe.
Agganciare nuovamente il coperchio della batteria alla lampada.
Vuelva a colocar la tapa de la batería en la lámpara.
nightsearcher.co.uk | nightsearcher.com | nightsearcher-lichttechnik.de
WorkStar Connect 7K User Manual
Supplied with: 4 power tool battery adaptors
Mitgeliefert: 4 akkuadapter für elektrowerkzeuge
Fourni avec : 4 adaptateurs de batterie d'outil électrique
Suministrado con: 4 adaptadores de batería para herramientas eléctricas
Fornito con: 4 adattatori per batterie di utensili elettric
3 Optional adaptors | 3 Optionale adapter | 3 Adaptateurs optionnels
3 Adaptadores opcionales | 3 Adattatori opzionali
18-21V batteries: Metabo, Festool and Hilti (Battery not included)
NS Code: SPWORKSTAR-AD
Optional 2 Metre stainless tripod - NS Code: SPTRIPODSS2M
Optionales 2-meter-edelstahl-stativ | Trépied en acier inoxydable de 2 mètres en option
Trípode opcional de acero inoxidable de 2 metros | Treppiede opzionale in acciaio inossidabile da 2 metri
Power/Light mode switch
Schalter für leistungs- / lichtmodus
Interrupteur de mode puissance/lumière
Interruptor de modo de energía/luz
Interruttore modalità potenza/luce
Removing the protective battery cover:
Entfernen der schützenden Batteriedeckels:
Retrait du couvercle protecteur de la batterie :
Rimozione del coperchio protettivo della batteria:
Extracción de la tapa protectora de la batería:
1
1. Push on both sides and pull the cover away.
Drücken Sie auf beiden Seiten und ziehen Sie die Abdeckung ab.
Appuyez des deux côtés et retirez le couvercle.
Premere su entrambi i lati e rimuovere il coperchio.
Presione a ambos lados y retire la tapa.
Changing the battery adapters
Wechseln der batterieadapter
Changement des adaptateurs de batterie
Cambiar los adaptadores de batería
Cambio degli adattatori della batteria
Check which of the 4 adaptors matches your battery pack
Überprüfen sie, welcher der 4 adapter zu ihrem akkupack passt.
Vérifiez lequel des 4 adaptateurs correspond à votre batterie.
Compruebe cuál de los 4 adaptadores coincide con su paquete de batería.
Italian: verifica quale dei 4 adattatori corrisponde al tuo pacchetto batteria.
2. To change the adaptor, simply undo the screw
Um den adapter zu wechseln, lösen sie einfach die schraube.
Pour changer l'adaptateur, dévissez simplement la vis.
Para cambiar el adaptador, simplemente afloje el tornillo.
Per cambiare l'adattatore, basta svitare la vite.
3. Push here on both sides and pull off the adaptor.
Drücken sie hier auf beiden seiten und ziehen sie den adapter ab.
Appuyez ici des deux côtés et retirez l'adaptateur.
Presione aquí en ambos lados y retire el adaptador.
Premere qui su entrambi i lati e tirare via l'adattatore.
High >> Medium >> Low >> Eco >>Off
Hoch >> Mittel >> Niedrig >> Eco >> Aus
Haut >> Moyen >> Bas >> Éco >> Arrêt
Alto >> Medio >> Basso >> Eco >> Spento
Alto >> Medio >> Bajo >> Eco >> Apagado
Battery status indicators
Batteriestatusanzeigen
Indicateurs de niveau de batterie
Indicatori di stato della batteria
Indicadores del estado de la bateríaia
18-21V
6Ah Max
loading

Sommaire des Matières pour NightSearcher WorkStar Connect 7K

  • Page 1 WorkStar Connect 7K User Manual Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | Manual del usuario | Manuale utente Supplied with: 4 power tool battery adaptors Mitgeliefert: 4 akkuadapter für elektrowerkzeuge Fourni avec : 4 adaptateurs de batterie d’outil électrique Suministrado con: 4 adaptadores de batería para herramientas eléctricas...
  • Page 2 Alternativamente, nightsearcher estará encantado de recibir este producto al final de su vida útil y lo reciclará en su nombre. Tutti i prodotti nightsearcher hanno una garanzia standard di 3 anni su tutti i difetti di fabbricazione. Per una garanzia estesa di 5 anni, visitare https://nightsearcher.Co.Uk/en/extended-warranty.Html. È necessaria la prova d’acquisto. Se in qualsiasi momento è necessario smaltire questo prodotto o parti di esso, si prega di notare che i prodotti elettrici, le lampadine e le batterie non devono essere smaltiti con i rifiuti do- mestici ordinari.