Page 1
07/2025-V4 Moulin à café Coffee Grinder Koffiemolen Molinillo de café 10009930 - VAL-CG60B CONSIGNES D'UTILISATION ....02 INSTRUCTIONS FOR USE ....10 GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....16 INSTRUCCIONES DE USO ....22...
Page 4
Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t VA L B E R G . Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e VA L B E R G v o u s a s s u re n t u n e u t i l i s a t i o n s i m p l e , u n e p e r f o r m a n c e f i a b l e e t u n e q u a l i t é...
Table des matières Composants Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Utilisation prévue Caractéristiques Fonctionnement Utilisation de Conseils de mouture l’appareil Nettoyage et entretien Nettoyage et Rangement entretien Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices...
Aperçu de l’appareil Lisez attentivement ce mode d’emploi ainsi que le livret d’avertissements réglementaires avant d’utiliser l’appareil. Gardez ce mode d’emploi pour vous y reporter ultérieurement et transmettez-le aux nouveaux propriétaires potentiels de l’appareil. Composants Bouton marche/arrêt Compartiment de mouture Couvercle transparent du Socle moteur compartiment de mouture...
Aperçu de l’appareil Caractéristiques Modèle : 10009930 - VAL-CG60B Tension de fonctionnement : 220-240 V ~, 50-60 Hz Consommation : 150 W Consommation d’énergie en mode d’arrêt : 0,2 W Période après laquelle l'équipement passe en mode d’arrêt : Capacité :...
Utilisation de l’appareil Fonctionnement Placez le moulin à café sur un plan de travail plat et solide. Ajoutez des grains de café torréfiés entiers (60 g max.) dans le compartiment de mouture. Ne dépassez pas le repère « MAX ». Fermez le couvercle du compartiment de mouture.
Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! • Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. • Pour éviter tout risque lié à l’électricité, n’immergez jamais le socle moteur, le cordon ou la prise d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide. Ne les rincez jamais sous le robinet.
Nettoyage et entretien Rangement • Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant avant de le ranger. • Rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et propre, hors de la portée des enfants et des animaux domestiques. • Veuillez conserver l’emballage pour ranger votre appareil lorsque vous ne l’utilisez pas sur une plus longue période.
Page 12
T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s VA L B E R G p ro d u c t . VALBERG products are chosen, tested, and recommended b y E L E C T R O D E P O T , s o y o u c a n b e s u r e y o u a r e g e t t i n g a to p - q u a l i t y, e a s y - to - u s e p ro d u c t t h a t wo n ’...
Page 13
Table of Contents List of parts Product overview Product overview Intended use Specifications Operation Product usage Grinding tips Cleaning and maintenance Cleaning and Storage maintenance...
Product overview Before using the unit, carefully read both the Manual and Regulatory Warnings booklet. Keep these instructions for future reference and pass them onto any new owners of the unit. List of parts On/Off button Grinding chamber Transparent grinding chamber lid Motor base Product overview •...
Product overview Specifications Model: 10009930 - VAL-CG60B Operating voltage: 220-240 V ~, 50-60 Hz Rated power: 150 W Off mode power consumption: 0.2 W The period after which the equipment goes into off mode: Capacity: Protection class: Class II...
Product usage Operation Place the coffee grinder on a flat and sturdy worktop. Add whole roasted coffee beans (max. 60 g) into the grinding chamber. Do not exceed the “MAX” mark. Close the grinding chamber lid. Plug the appliance into a suitable mains outlet. While holding the lid in place, push the On/Off button down to start grinding and release the button to stop.
Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance WARNING! • Before cleaning, always unplug the unit from the mains outlet. • To avoid electrical hazards, never immerse the motor base, power cord or plug in water or any liquid. Never rinse them under the tap. •...
Page 18
Proficiat met uw keuze voor een product van VALBERG. De selectie en de testen van de toestellen van VALBERG g e b e u re n v o l le d i g o n d e r c o n t ro le e n s u p e r v i s i e v a n E L E C T R O D E P O T.
Page 19
Inhoudstafel Onderdelen Overzicht van het Overzicht van het apparaat toestel Doelmatig gebruik Specificaties Werking Gebruik van het Maaltips toestel Reiniging en onderhoud Reiniging en Opslag onderhoud...
Overzicht van het toestel Lees deze gebruiksaanwijzing en de gids met wettelijke voorschriften aandachtig door alvorens het apparaat te gebruiken. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging en als u dit apparaat aan een derde geeft, doe dan tevens deze handleiding erbij. Onderdelen Aan/uit-knop Maalkamer...
Overzicht van het toestel Specificaties Model: 10009930 - VAL-CG60B Bedrijfsspanning: 220-240 V ~, 50-60 Hz Stroomverbruik: 150 W Stroomverbruik in uit-modus: 0,2 W De periode waarna het apparaat in de uit-modus gaat: Inhoud: Beschermingsklasse: Klasse II...
Gebruik van het toestel Werking Plaats de koffiemolen op een vlak en stevig oppervlak. Doe hele gebrande koffiebonen (max. 60 g) in de maalkamer. Overschrijd het "MAX" teken niet. Sluit het deksel van de maalkamer. Steek de stekker van het apparaat in een gepast stopcontact. Terwijl u het deksel op zijn plaats houdt, druk op de aan/uit-knop om te beginnen met malen en laat de knop los om te stoppen.
Page 23
Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! • Haal de stekker voor het reinigen altijd uit het stopcontact. • Om elk elektrisch gevaar te vermijden, dompel het apparaat, het snoer of de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof. Spoel ze nooit onder de kraan. •...
Page 24
¡Muchas gracias! M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o VA L B E R G .
Page 25
Índice Componentes Descripción del Descripción del aparato aparato Uso previsto Características Funcionamiento Utilización del Consejos para moler aparato Limpieza y mantenimiento Limpieza y Almacenamiento mantenimiento...
Descripción del aparato Lea detenidamente este manual de instrucciones y las advertencias normativas antes de utilizar el aparato. Guarde este manual de instrucciones para futuras consultas y entrégueselo a los posibles nuevos propietarios del aparato. Componentes Botón de encendido/apagado Compartimento de molienda Tapa transparente del Base motorizada compartimento de molienda...
Descripción del aparato Características Modelo: 10009930 - VAL-CG60B Tensión de funcionamiento: 220-240 V ~, 50-60 Hz Consumo: 150 W Consumo de energía en modo apagado: 0,2 W El periodo tras el cual el equipo pasa al modo apagado: Capacidad : 60 g Clase de protección:...
Utilización del aparato Funcionamiento Coloque el molinillo de café sobre una encimera plana y sólida. Eche los granos de café tostados enteros (máx. 60 g) en el compartimento de molienda. No supere la marca «MAX». Cierre la tapa del compartimento de molienda. Conecte el aparato a una toma de corriente adecuada.
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! • Desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo. • Para evitar cualquier riesgo eléctrico, nunca sumerja la base motorizada, el cable ni el enchufe de alimentación en el agua ni en ningún otro líquido. Nunca los aclare bajo el grifo.
Limpieza y mantenimiento Almacenamiento • Antes de almacenar el dispositivo, desconéctelo del suministro eléctrico. • Almacene el aparato en un lugar fresco, seco y limpio. Conserve el aparato fuera del alcance de los niños y las mascotas. • Guarde el embalaje para almacenar su aparato cuando no lo vaya a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado.
Page 32
CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.