Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

CTG9826DS
loading

Sommaire des Matières pour FAR CTG9826DS

  • Page 1 CTG9826DS...
  • Page 2 MANUEL D'INSTRUCTIONS Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure.
  • Page 3 FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, les précautions de sécurité de base doivent toujo- urs être respectées, y compris ce qui suit: 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance,s'ils (si elles) sont correcte-...
  • Page 4 FRANÇAIS 5. AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de dis- positifs mécaniques ou autres moyens pour ac- célérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. 6. AVERTISSEMENT : Ne pas endommager le circuit de fluide frigorigène. 7. AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d'appar- eils électriques à...
  • Page 5 FRANÇAIS 11. AVERTISSEMENT: Lors du positionne- ment de l'appareil, s'assurer que le câble d'ali- mentation n'est pas coincé ni endommagé. 12. AVERTISSEMENT: Ne pas placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appar- eil.
  • Page 6 FRANÇAIS - Si l’appareil de réfrigération reste vide de manière prolongée, le mettre hors tension, en effectuer le dégivrage, le nettoyer, le sécher, et laisser la porte ouverte pour prévenir le dével- oppement de moisissures à l'intérieur. 14. Veillez à bien insérer la fiche dans la prise de courant lorsque vous branchez l'appareil.
  • Page 7 FRANÇAIS pour les vitres. N'employez jamais de détergent abrasif ou de dissolvant. 22. Il est recommandé de ne pas utiliser ce con- gélateur avec une rallonge électrique. 23. Ne pas placer de boisson ou plat chaud dans l'appareil. 24. Refermez la porte après utilisation afin d'éviter l'augmentation importante de tempéra- ture.
  • Page 8 FRANÇAIS 32. Quand le dégivrage a été effectué ou quand le congélateur cesse d'être utilisé, nettoyez l'appareil pour empêcher propagation d'odeur. 33. Dégivrez le compartiment de congélation au moins une fois par mois, car un surplus de givre peut affecter la réfrigération. 34.
  • Page 9 FRANÇAIS 39. Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet appareil est de l’isobutane (R600a), gaz peu polluant mais inflammable. Veuillez con- tacter le service en charge de l’élimination des déchets de votre région pour obtenir des con- seils sur la méthode de traitement appropriée. 40.
  • Page 10 FRANÇAIS 44. Évitez de mettre des aliments trop volu- mineux, le fonctionnement de l’appareil risquer- ait d’être affecté. 45. Faites extrêmement attention quand vous déplacez l’appareil. 46. Évitez de donner aux enfants des crèmes glacées ou des glaces à l’eau sortant juste du congélateur;...
  • Page 11 FRANÇAIS DESCRIPTION DU PRODUIT Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l’emballage de l’appareil. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil ou ses pièces, contactez un centre de service local ou le magasin vous ayant vendu le produit. •...
  • Page 12 FRANÇAIS Remarquer : Après une longue utilisation, la charnière peut de détériorer. Lorsque vous ouvrez / fermez la porte fréquemment, vous réduisez la durée de vie de la charnière. Il est recommandé d’appliquer régulièrement la graisse sur la charnière pour l’entretien, car elle peut éliminer efficacement le bruit et prolonger la durée de vie de la charnière.
  • Page 13 FRANÇAIS Lors du réglage de la température, tous les facteurs susmentionnés doivent être pris en compte. Note: La température aura un impact sur la durée de conservation des aliments. Une température trop élevée ou trop basse entraînera une détérioration plus rapide des aliments. LE COMPARTIMENT CONGELATEUR Le symbole signifie que votre congélateur peut stocker des...
  • Page 14 FRANÇAIS Les paquets à congeler doivent être placés dans les paniers et éloignés des surfaces des paniers autant que possible. Gardez un espace suffisant pour permettre à l'air froid de circuler entre les aliments. Les aliments surgelés ne doivent pas être recongelés après avoir été...
  • Page 15 FRANÇAIS 2. Les aliments surgelés qui ont été décongelés par mégarde ne doit ni être utilisé immédiatement ni jetés. Cependant, si l'aliment est cru et n'a pas été complètement décongelé, il peut être cuit, puis recon- gelé. 3. Vérifiez les dates sur les paquets et tournez les aliments régulière- ment.
  • Page 16 FRANÇAIS réfrigérateur ou le congélateur. Essayez de laisser environ 20% d'espace libre pour la circulation de l'air. Lorsque vous rentrez des courses, triez les aliments à conserver dans votre réfrigérateur avant d'ouvrir la porte. Ouvrez la porte uniquement pour y placer ou en retirer des aliments. Assurez-vous que le joint de la porte est propre et en bon état.
  • Page 17 FRANÇAIS ·Conseils pour économiser d'énergie 1. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, telles qu'une cuisinière, un lave-vaisselle ou un radiateur. 2. Installez l'appareil dans une pièce bien ventilée et assurez-vous que les ouvertures d'air de l'appareil ne soient pas obstruées. 3.
  • Page 18 FRANÇAIS Pains et gâteaux: peuvent être recongelés. Fruits de mer: Doivent être réfrigérés et consommés rapidement. Plats cuits  (par exemple, ragoût): doivent être réfrigérés et consommés. Grand morceaux de la viande: peuvent être recongelés s'il reste des cristaux de glace. Petits rôtis: doivent être cuits et recongelés comme plats cuits.
  • Page 19 FRANÇAIS ou deux fois par an, car une accumulation de poussière peut affecter les performances de l'appareil et causer une consommation élec- trique excessive. ·Nettoyage 1. Nettoyez les poussières situées à l’arrière du réfrigérateur et sur le sol régulièrement pour améliorer l’efficacité du refroidissement et réduire la consommation d'énergie.
  • Page 20 FRANÇAIS (tels que l’alcool, l’acétone, l’huile de banane, etc.), d’eau bouillante, d’objets acides ou alcalins pour nettoyer la surface et l'intérieur du réfrigérateur. L'eau bouillante et le benzène peuvent déformer ou endommager les pièces en plastique. 12. Ne rincez pas l’appareil à l’eau lorsqu’il est en marche, cela pour- rait affecter ses propriétés d'isolation électrique.
  • Page 21 FRANÇAIS INVERSION DE PORTE 1. Retirez les vis derrière le panneau supérieur avec un tournevis cruciforme. Démontez-le du réfrigérateur. 2. Dévissez les vis de fixation de la charnière supérieure avec un tournevis cruciforme. Retirez la porte avec précaution et placez-la dans un endroit sûr. Vis de fixation de la charnière supérieure...
  • Page 22 FRANÇAIS 4. Dévissez les vis de fixation de la charnière inférieure avec un tournevis cruciforme,puis déplacez et fixez la charnière de l’autre côté. Vis de fixation de la charnière inpérieure 5. Installez les pieds réglables de l’autre côté et réglez-les à la bonne hauteur. 6.
  • Page 23 FRANÇAIS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Ne pas installer l'appareil dans: une cuisine pas aérée, un appentis, une véranda, un garage. Pour un bon fonctionnement, I'appareil doit être installé: 1. Dans un environnement sec; 2. À l’abri des lumières directes du soleil; 3. Eloigné des températures extrêmes (ne pas le placer près d'une cuisinière ou de toute autre source de chaleur).
  • Page 24 FRANÇAIS SPECIFICATIONS TECHNIQUES Flashez le QR code présent ci-dessous et sur l’étiquette éner- gie pour accéder aux informations principales s’y rapportant. Modèle Site Web QR Code CTG9826DS https://eprel.ec.europa.eu/qr/2481920 Référence: CTG9826DS Tension nominale: 220-240V~ Courant nominal: 1.5A Fréquence nominale: 50-60Hz Classe climatique: N/ST Gaz réfrigérant:...
  • Page 25 FRANÇAIS DEPANNAGE AVANT de contacter le centre de service local, vérifier les points suivants: Symptôme Solution Vérifier la prise d'alimentation. L'appareil n'est pas alimenté Vérifier qu'il n'y a pas de coupure en électricité. d'électricité. Vérifier que le fusible n'est pas sauté. La température dans la Vérifier que le thermostat a été...
  • Page 26 FRANÇAIS SAV - Garantie Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage ou accident résultant d’une utilisation de cet appareil qui ne serait pas conforme aux instructions contenues dans ce manuel. Durée de disponibilité des pièces détachées de dépannage: 10 ans. Conformément à...
  • Page 27 FRANÇAIS Les symptômes suivants ne sont pas des pannes: ·Le bruit du liquide réfrigérant qui circule dans les tuyaux peut être entendu, cela est normal. ·L'humidité sur la surface extérieur de I'appareil durant les saisons humides n'est pas un problème du à I'appareil, il suffit de passer un chiffon doux et sec sur les surfaces.
  • Page 28 INSTRUCTION MANUAL Thank you for choosing FAR quality. This product has been developed by our team of professional and according to European regulations. In order to get the most out of your new appliance, we recommend that you read this instruction manual carefully and keep it for future reference.
  • Page 29 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic pre- cautions should always be followed, including the following: 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabili- ties or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction con- cerning use of the appliance in a safe way and...
  • Page 30 ENGLISH other than those recommended by the manu- facturer. 6. WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. 7. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recom- mended by the manufacturer. 8.
  • Page 31 ENGLISH ect the following instructions: - Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. - Clean regularly surfaces that can come in con- tact with food and accessible drainage sys- tems.
  • Page 32 ENGLISH 18. The appliance must be positioned so that the plug is accessible. 19. Please adhere to local regulations regarding disposal of the appliance forits flammable blow- ing gas. Before you scrap the appliance, please remove the doors to prevent children from get- ting trapped.
  • Page 33 ENGLISH 28. Never pull the cord to disconnect it from the outlet. Grasp the plug and pull it from the outlet. 29. Keep the cord away from heated surfaces. 30. Check that the voltage of the power supply in your home is the same as the voltage shown on the rating label of this product.
  • Page 34 ENGLISH cable is damaged. 39. The refrigerating gas contained in the cir- cuit of this appliance is isobutane (R600a); it causes a low level of pollution but is inflamma- ble. Please contact your local disposal depart- ment for advice on the correct method of dis- posal.
  • Page 35 ENGLISH 45. Extreme caution must be used when moving the appliance. 46. Do not give children ice cream and water ices direct from the freezer as the low tempera- ture may cause "freezer burns" on the lips. 47. Replacing certain parts of your household electrical appliance may lead to a danger.
  • Page 36 ENGLISH PRODUCT OVERVIEW Make sure all parts are included in the device packaging. If you have a problem with your device or parts, contact a local service center or the store where you purchased the product. • Front view Temperature control knob Door Flap...
  • Page 37 ENGLISH Notice: After long-term use, there may be a certain amount of wear on the hinge, causing noise when opening/closing the door and reducing the service life of the hinge. It is recommended to apply grease to the hinge for maintenance regularly, as this can effectively eliminate the noise and extend the service life of the hinge.
  • Page 38 ENGLISH Note: Temperature affects the storage time of food. Too hot or too cold will speed up the spoilage of food. THE FREEZER COMPARTMENT symbol means that your freezer can store frozen food at -18°C or colder allowing for long-term storage of frozen food and the freezing of fresh food.
  • Page 39 ENGLISH Packets to be frozen should be placed in the drawer, positioned as far away from the surface the of drawer as possible, and spaced adequately to allow for circulation of cold air. They should not come in contact with any existing packets.
  • Page 40 ENGLISH ·Hints and Tips 1. All opened packets of frozen food should be rewrapped in airtight materials to prevent surface evaporation, which can cause drying or 'freezer burn'. 2. Frozen food that has accidentally thawed should either be consumed immediately or thrown away. Alternatively if the food is uncooked and not completely defrosted, it can be cooked and then refrozen.
  • Page 41 ENGLISH Try to leave about 20% free space for air circulation. When returning from shopping, sort foods to be kept in your fridge before opening the door. Only open the door to put food in or take it out. Make sure the door seal is clean and in good condition. HINTS AND TIPS ·Normal Operating Sounds 1.
  • Page 42 ENGLISH ·Energy Saving Advice 1. Do not install the appliance near heat sources, such as a cooker, dishwasher or radiator. 2. Place the appliance in a cool, well-ventilated room and ensure that the air vents are not obstructed. 3. To prevent unnecessary frost buildup in the freezer, pack all food in airtight packaging before placing it inside.
  • Page 43 ENGLISH Large pieces of meat: can be refrozen if ice crystals are present. Small roasts: should be cooked and then refrozen as cooked dishes. Chicken: should be cooked and refrozen as a fresh dish. MAINTENANCE AND CLEANING Before carrying out any maintenance or cleaning operation, disconnect the appliance from the mains supply.
  • Page 44 ENGLISH ·Cleaning 1. Clean dust behind the freezer and on the floor in time to improve cooling efficiency and save energy. 2. Clean the interior of the freezer regularly to prevent odors. 3. Check the door seal regularly to ensure that there is no debris. 4.
  • Page 45 ENGLISH 5. After defrosting, clean and dry the interior. 6. Switch on the appliance and replace any frozen food. Defrosting can be speeded up by putting bowls of hot (not boiling) water in the freezer and loosening the frost with a suitable plastic scraper.
  • Page 46 ENGLISH DOOR REVERSING Follow the steps below to reverse the door from its initial position. 1. Remove the screws behind the top cover with a cross-slot screwdriver and disassemble it from the refrigerator. 2. Remove the top hinge fixing screws with a cross-slot screwdriver. Take off the door and put it down carefully in a safe location.
  • Page 47 ENGLISH 4. Remove the bottom hinge fixing screws with a cross-slot screwdriver replace and fix the hinge to the opposite side. The bottom-hinge fixing screws 5. Fit the adjustable feet on the opposite side and adjust them to the correct height. 6.
  • Page 48 ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS Do not install the appliance in: an unventilated kitchen, a lean-to, a veranda or a garage. For correct operation, this appliance must be installed: 1. in a dry environment; 2. away from direct sunlight; 3. away from extreme temperatures (not near a cooker or other heat sourc- es).
  • Page 49 ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS Flash the QR code on the energy label or below to access its main information. Model Website QR Code CTG9826DS https://eprel.ec.europa.eu/qr/2481920 Reference: CTG9826DS Rated voltage: 220-240V~ Ampere: 1.5A Rated frequency: 50-60Hz Climate class: N/ST Refrigerant: R600a(52g) Protection against electrical...
  • Page 50 ENGLISH TROUBLESHOOTING Before contacting your local service center,check the following points: Symptom Solution Check the mains plug. No power to the appliance. Check that there is no power cut. Check that the fuse is not blown. The temperature in the freezer Ensure the thermostat is set correctly for the compartment is too high.
  • Page 51 ENGLISH Customer service We decline liability for any damage or accident derived from any use of this appliance which is not in conformity with the instructions contained in this manual. Duration of availability of spare parts: 10 years. In accordance with Article L. 217 of the Consumer Code, your product bene-fits from a legal guarantee of conformity of 2 years.
  • Page 52 ENGLISH The following symptoms are not breakdowns: ·It is normal that the sound of the cooling liquid which circu- lates in pipe can be heard. ·The humidity on the surface outside of the device during the wet seasons is not a problem of the device; you just need to wipe it with a dry soft cloth.
  • Page 53 BUT INTERNATIONAL 1 Avenue Spinoza 77184 Emerainville France 14/10/25...
  • Page 54 说明书技术要求:(此页不印刷) 大小:142*210mm 材质:封面128g铜版纸,内页80g双胶纸 存货编码:305026-095-057...