Publicité

Liens rapides

2 talkies-walkies
L A
M P
M E N
U
M E N
U
M O N
M O N
Mode d'emploi
fr
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 107228FV05X00X · 2019-11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tchibo 394 253

  • Page 1 2 talkies-walkies M E N M E N M O N M O N Mode d’emploi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 107228FV05X00X · 2019-11...
  • Page 2: L'équipe Tchibo

    Mais ils ne sont pas uniquement destinés à une utilisation en extérieur: la fonction VOX vous permet aussi de les utiliser comme écoute-bébé. Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec vos nouveaux talkies-walkies. L’équipe Tchibo www.fr.tchibo.ch/notices...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 4 À propos de ce mode 16 Régler la tonalité d’appel d’emploi 17 Régler le bip des touches 17 Régler la tonalité de 5 Consignes de sécurité confirmation 7 Caractéristiques 17 Régler la commande techniques vocale (fonction VOX) 8 Vue générale 19 Utilisation (contenu de la livraison) 19 Envoyer un signal d’appel...
  • Page 4: Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d’emploi Cet article est muni de dispositifs de sécurité. Lisez toutefois soigneusement les consignes de sécurité et n’utilisez l’article que de la façon décrite dans ce mode d’emploi afin d’éviter tout risque de détérioration ou de blessure. Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Domaine d’utilisation Conservez donc l’article et les piles neuves ou usagées Les talkies-walkies per- hors de portée des enfants. mettent une communication Si vous suspectez que votre vocale avec un minimum enfant ait pu avaler une pile d’interférences entre deux ou l’introduire dans son correspondants à...
  • Page 6 • Si une pile a coulé, évitez • Remplacez toujours toutes tout contact avec la peau, les piles à la fois. N’utilisez les yeux et les muqueuses. pas de piles de capacité, Le cas échéant, rincez im- de marque ou de type diffé- médiatement à...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    0,5 W Portée: jusqu’à 3000 m en terrain découvert Température ambiante: +10 à +40 °C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.ch Sous réserve de modifications techniques et esthétiques de l’appareil dues à l’amélioration des produits.
  • Page 8: Vue Générale (Contenu De La Livraison)

    Vue générale (contenu de la livraison) Face avant Antenne Prise casque Lampe Écran Interrupteur marche/arrêt Interrupteur de la lampe marche/arrêt Touche de menu Touche de balayage MENU Touche de sélection Touche de sélection Touche de recherche de signal Touche de signal d’appel Touche d’émission TALK...
  • Page 9 Face arrière Clip de ceinture Compartiment à piles...
  • Page 10: Mise En Service

    Mise en service Déballer l’article DANGER: risques pour les enfants – danger de mort par étouffement/ingestion • Tenez le matériel d’emballage hors de portée des enfants. Éliminez-le immédiatement. Conservez également les petites pièces (par ex. les clips de ceinture) hors de portée des jeunes enfants.
  • Page 11: Mettre Les Piles En Place

    Mettre les piles en place Chaque talkie-walkie fonctionne avec 4 piles. 1. Retirez le clip de ceinture qui recouvre le couvercle du compartiment à piles. 2. Pour ouvrir le compartiment à piles, placez le pouce dans le creux, appuyez doucement sur le couvercle du compartiment à...
  • Page 12: Changer Les Piles / Niveau De Charge

    Changer les piles / niveau de charge L’appareil indique le niveau de charge des piles sur l’écran et par un signal acoustique. Les piles sont complètement chargées. Les piles sont chargées aux 2/3. Les piles sont presque complètement déchargées. Les piles sont usées et il faut les changer. Quand les piles sont presque complètement déchargées, l’icône de pile clignote sans cesse et l’appareil émet des bips sonores avant de s’éteindre automatiquement.
  • Page 13: Remarques Importantes

    Remarques importantes • Votre ensemble de talkies-walkies est composé de deux appareils identiques fonctionnant comme émetteurs et récepteurs et disposant des mêmes fonctions. • Afin de pouvoir communiquer entre eux, les deux appareils doivent être réglés sur le même canal. Le canal réglé s’af- fiche à...
  • Page 14: Réglages De Base

    Réglages de base Allumer et éteindre les appareils M Maintenez l’interrupteur marche/arrêt enfoncé jusqu’à ce que tous les segments de l’écran s’allument brièvement et que l’appareil émette un bip sonore. L’écran affiche les informations suivantes: – canal et sous-canal sélectionnés ou OF;...
  • Page 15: Régler Le Canal

    Régler le canal Pour que les correspondants puissent converser, les deux talkies-walkies doivent être réglés sur le même canal. 1. Allumez le premier appareil. 2. Appuyez sur la touche Le chiffre indiquant le canal actif clignote à l’écran. 3. Réglez le canal souhaité avec les touches Vous avez le choix entre 8 canaux.
  • Page 16: Régler Le Volume Du Haut-Parleur

    1. Allumez le premier appareil. 2. Appuyez deux fois sur la touche Le chiffre indiquant le sous-canal actif clignote à l’écran. 3. Réglez le sous-canal souhaité avec les touches Vous avez le choix entre 99 sous-canaux. Si vous ne voulez pas régler de sous-canal, sélectionnez OF. Si vous maintenez les touches enfoncées, les chiffres défilent plus rapidement.
  • Page 17: Régler Le Bip Des Touches

    Régler le bip des touches 1. Allumez l’appareil. . L’écran affiche tO. 2. Appuyez 5 fois sur la touche 3. Appuyez sur la touche pour activer (ON) le bip des touches et sur la touche pour le désactiver (OF). 4. Appuyez sur la touche TALK pour enregistrer le réglage. Régler la tonalité...
  • Page 18 Les bruits autres que la voix peuvent également faire passer le talkie-walkie en mode émission. Il est donc conseillé de ne pas utiliser la fonction VOX dans les endroits bruyants ou venteux. 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez 3 fois sur la touche .
  • Page 19: Utilisation

    Utilisation Avant d’utiliser les appareils, vérifiez qu’ils sont bien réglés sur le même canal et sur le même sous-canal. Envoyer un signal d’appel Vous pouvez émettre le signal d’appel p. ex. comme signal convenu (p. ex. pour dire « tout va bien ici ») ou pour indiquer à...
  • Page 20: Rechercher Les Signaux Faibles (Fonction Surveillance)

    Important: Dès que votre talkie-walkie est «appelé» par un autre appareil, l’icône de réception s’affiche à l’écran. Quand votre correspondant a terminé son message, cette icône s’affiche et un bip sonore retentit. Vous pouvez maintenant envoyer un message. Vous ne pouvez pas émettre et recevoir en même temps un signal d’appel et un message.
  • Page 21: Allumer L'écran

    Cette fonction est utile p. ex. quand les talkies-walkies émettent manifestement sur des canaux différents que vous ne connaissez pas. M Appuyez sur la touche de balayage SCAN s’affiche à l’écran. Le talkie-walkie balaie maintenant en permanence les 8 canaux de 1 à 8 et indique à l’écran les canaux balayés. Si vous appuyez sur la touche , la recherche des canaux s’effectue à...
  • Page 22: Allumer Et Éteindre La Lampe

    M Si nécessaire, essuyez les appareils avec un chiffon doux, légèrement humidifié d’eau. Déclaration de conformité Par la présente, la société Tchibo GmbH déclare qu’à la date de la mise sur le marché, ce produit est conforme aux exi- gences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
  • Page 23: Problèmes / Solutions

    Problèmes / solutions • Pas de réception • Les deux appareils sont-ils allumés? • Les piles sont-elles déchargées? • Les deux appareils sont-ils réglés sur le même canal? • Réception de • Les piles sont-elles déchargées? mauvaise qualité • Les deux appareils sont-ils distants de plus de 3000 mètres? •...
  • Page 24: Élimination

    Vous êtes tenu par la législation de remettre les piles et batteries usagées aux centres de collecte de votre ville ou de votre commune ou aux commerces spécialisés vendant des piles. Référence: 394 253...

Table des Matières