Page 3
Dell Display and Peripheral Manager........
Page 4
What's in the box Figure 1. Package content Figure 1. Contenu de l'emballage Écouteurs Dell Pro Plus EB525 Dell Pro Plus Earbuds EB525 Récepteur audio sans fil USB-C USB-C wireless audio receiver Eartips - Pairs 3 x Eartips (The earbuds come pre- installed with the M size as the default.) Embouts d'oreille - Pack de 3 paires (Les écouteurs sont pré-installés avec la taille M par défaut.)
Page 5
Instructions de configuration Première mise sous tension Utilisez le câble de charge pour charger le boîtier pendant 5 secondes avec le couvercle fermé et les écouteurs placés à l'intérieur. Après avoir ouvert le couvercle du boîtier de charge, les écouteurs passeront automatiquement en mode appairage Bluetooth et le LED clignotera en blanc.
Page 6
Méthodes de connexion Les écouteurs Dell Pro Plus EB525 prennent en charge la connectivité via Bluetooth et dongle. Figure 5. Méthodes de connexion Indicateur de statut de la batterie Figure 6. Indicateur de statut de la batterie...
Page 7
Indication des boutons MULTIMÉDIA APPEL Pression simple Lecture/Pause Répondre à l'appel /Activation/ désactivation du micro Piste suivante Double pression Rejeter/Terminer l'appel Piste précédente Triple pression ANC Activation/ désactivatio n / ANC Activation/désactivation / Maintien de la Transparence Transparence pression 2s Figure 7.
Page 8
Spécifications Tableau 1. Spécifications des écouteurs et valeurs. Spécifications Valeur Poids des écouteurs 6 grammes x 2 Poids du boîtier de charge 50,40 grammes Dimensions des écouteurs Dimensions du boîtier de charge Microphones Microphones à réduction de bruit Enceinte Puissance d'entrée maximale de l'enceinte Gamme de fréquence de l'enceinte Température de fonctionnement 0 °C à...
Page 9
Puissance requise pour le chargement: L€alimentation fournie par le chargeur doit ģtre comprise entre lapuissance minimale requise par l€Ģquipement radio (2.5W) et lapuissance maximaleautorisĢe (5.0W) afin d€atteindre la vitesse maximalede chargement. Die vom Ladegerĝt bereitgestellte Leistung muss zwischen mindestens 2.5W fĵr die Funkgerĝte und maximal 5.0W liegen, um die maximale Ladegeschwindigkeit zu erreichen.
Page 10
Batterie Autonomie de la batterie La batterie des écouteurs peut durer jusqu'à 8 heures pour la lecture audio et 5 heures pour le temps de conversation. Avec le boîtier de charge, la lecture audio totale peut durer jusqu'à 32 heures et le temps de conversation peut durer jusqu'à 15 heures. Une charge de 5 minutes avec le boîtier de charge offre jusqu'à...
Page 11
• Appairer les appareils de manière fluide via Bluetooth. Téléchargement et installation Dell Pair est pré-installé sur certains ordinateurs Dell. Pour plus d'informations sur la liste des appareils compatibles avec Dell Pair, voir: www.dell.com/support/kbdoc/000201693. Si votre modèle d'ordinateur portable est pris en charge mais que Dell Pair n'est pas disponible, vous pouvez télécharger et installer l'application manuellement.
Page 12
Bluetooth a commencé. Figure 13. Écouteurs avec boîtier de charge 3. Dell Pair vous notifie lorsqu'un appareil compatible est allumé. Cliquez sur « Appairer » pour initier une connexion Bluetooth fluide avec l'appareil. Figura 14. Interfaccia di Dell Pairing 4.
Page 13
2. Ouvrez le couvercle du boîtier de charge pour appairer automatiquement avec le récepteur audio sans fil. Figure 16. Écouteurs avec boîtier de charge 3. Lorsque les écouteurs sont connectés, le LED sur le récepteur audio deviendra bleu. Chaque écouteur se connecte à...
Page 14
2. 2.Sélectionnez le périphérique de sortie audio sur l'ordinateur et définissez ce qui suit : Les Dell EB525 Earbuds Hands-Free AG Audio comme périphérique de lecture par défaut. Les Dell EB525 Earbuds Hands-Free AG Audio comme périphérique de communication par défaut.
Page 15
3. Cliquez sur l'onglet Enregistrement, et définissez « Dell EB525 Earbuds Hands-Free AG Audio » comme périphérique par défaut. Ensuite, ajustez le volume du microphone des écouteurs et le volume sonore de votre ordinateur si nécessaire. Figure 26. Paramètres d'enregistrement sur un ordinateur portable 4.
Page 16
Utilisation des écouteurs Port des écouteurs Retirez les écouteurs du boîtier de charge et placez-les dans vos oreilles. Figure 28. Port des écouteurs Activer ou désactiver le microphone Appuyez une seule fois sur le bouton de l'écouteur droit pour activer ou désactiver le microphone pendant un appel. Vous entendrez un message vocal disant «...
Page 17
1. Accedere a Dell.com/support cercare "Dell Pro Plus Earbud EB525". 2. Dalla scheda Driver e Download , scaricare lo strumento di aggiornamento del firmware degli auricolari Dell Pro Plus EB525. 3. Collegare gli auricolari al computer tramite il ricevitore audio USB.
Page 18
à jour via Windows Update ou télécharger l'application directement depuis Dell.com/support/DDPM Dell Audio Dell Audio is a companion mobile app for your earbuds that enables you to personalize and enable features when you are paired to a smartphone. Installation de Dell Audio sur votre téléphone Pour télécharger l'application Dell Audio : Recherchez Dell Audio sur l'App Store (pour les utilisateurs iOS) et sur le Google Play...
Page 19
écouteur Bluetooth. Connecter maintenant. » Cliquez sur Connecter à nouveau. L'application Dell • Windows 10 (version 19041) est la version la plus ancienne qui supporte Dell Pair. Pair ne s'ouvre pas • La version Bluetooth 5,0 ou ultérieure est disponible.
Page 20
écouteurs ne se synchronise pas avec le système lorsqu'il est connecté via Bluetooth. Plusieurs appareils • Sélectionnez Dell EB525 Earbuds parmi les appareils trouvés et connectez-vous trouvés lors de la manuellement via Bluetooth. connexion manuelle via Bluetooth.
Page 21
5. Sécurité contre la chaleur : Gardez les écouteurs et le boîtier de charge éloignés du feu ou des surfaces chaudes. 6. Utilisation du boîtier de charge : Le boîtier de charge fourni est conçu uniquement pour charger les écouteurs Dell Pro Plus EB525.
Page 22
Informations de sécurité supplémentaires REMARQUE : Vos écouteurs Bluetooth ne prennent en charge que la communication sans fil. Aucun enregistrement audio ou écoute en arrière-plan n'est activé. Fonctionnalité Bluetooth : • Lecture audio (musique et média sans fil) • Communication vocale via le microphone intégré •...
Page 23
Historique des révisions Le tableau suivant fournit l'historique des révisions de ce document : Historique des révisions Révision Data Description Agosto 2025 Data di pubblicazione originale...