Masquer les pouces Voir aussi pour CRM180:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
Cuiseur à riz automatique CRM180
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simeo CRM180

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION Cuiseur à riz automatique CRM180...
  • Page 2 U hebt net een product aangeschaft van het merk Siméo. Het werd met zorg ontwikkeld en heeft diepgaande controletesten ondergaan. Wij danken u voor het getoonde vertrouwen in ons merk en hopen dat dit toestel u volledig kan bekoren. Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing voordat u het toestel gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig om later te raadplegen indien nodig.
  • Page 3 De veiligheidsvoorschriften, gebruiksvoorschriften • en onderhoudsvoorschriften dienen nageleefd te worden. Elke niet-naleving zal de garantie doen vervallen. Wij raden u aan het toestel regelmatig te • controleren. Als het elektriciteitssnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of gelijkaardig gekwalificeerde personen om gevaar te vermijden.
  • Page 4 - Boerderijen; - Klanten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen; - Bed & breakfast omgevingen. Hanteer het toestel niet met natte handen. • Een verkeerd gebruik van het toestel brengt een • risico op letsel. Dit toestel kan niet gebruikt worden met een •...
  • Page 5 veilige manier en op voorwaarde dat zij de betreffende gevaren goed begrijpen. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. • Dompel het toestel nooit onder in water of enig • andere vloeistof. Vermijd morsen op de aansluiting. • Het oppervlak van de verwarmingsplaat in de •...
  • Page 6 • Bij defect of slechte werking, is het gevaarlijk om het toestel zelf trachten te herstellen, breng het steeds naar een professioneel erkend Service Center van Siméo. U vindt de gegevens van de dichtstbij gelegen Service Center op www.simeo.tm.fr. • Dit toestel is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis.
  • Page 7 Het toestel (inclusief de binnenkant van het • deksel, het stoomuitlaat en de verwarmingsplaat) wordt heet tijdens gebruik en blijft nog enige tijd daarna heet. Enkel bij de handgreep vastpakken. Pas op voor hete stoom die uit het deksel • ontsnapt bij het openen en sluiten van het deksel en van de stoomuitlaat.
  • Page 8 • Indien het toestel zou vuur vatten, giet er geen water op, maar trek de stekker uit het stopcontact en smoor het vuur met een natte doek. • Trek de stekker steeds uit het stopcontact voor u de kuip verwijdert. •...
  • Page 9 • Meet de gewenste hoeveelheid rijst af met de meegeleverde maatbeker. • Giet de rijst in de kuip. • Vul aan met water tot de overeenkomende aanduiding op de maatverdeling. Voorbeeld: om 2 maatbekers rijst te koken, voegt u water toe tot de 2 CUPS aanduiding. Opmerking: de aanduidingen op de wand van de kuip gegraveerd hebben enkel betrekking tot het koken van rijst, het woord CUP betekent maatbeker.
  • Page 10 • Aan het einde van de kooktijd, neemt het toestel de totale opname van het water waar. De bedieningsknop schakelt naar boven het toestel schakelt automatisch over op warmhouden, het desbetreffende groene controlelampje gaat branden. • Zet de Aan/Uit schakelaar op "O" (uit). Opmerking: Warmhouden stopt niet automatisch.
  • Page 11 U kunt groenten, vis of vlees (bij voorkeur gevogelte) stomen. • Was en bereid het te stomen voedsel: geef voorkeur aan voorgesneden stukken boven hele stukken. Plaats in de stoommand. • Giet 3 maatbekers water in de kuip, de hoeveelheid water bepaalt de stoomtijd (stomen tot het water volledig is verdampt).
  • Page 12 • Aan het einde van de kooktijd, neemt het toestel de totale opname van het water waar. De bedieningsknop schakelt naar boven het toestel schakelt automatisch over op warmhouden, het desbetreffende groene controlelampje gaat branden. • Zet de Aan/Uit schakelaar op "O" (Uit). Opmerking: Warmhouden stopt niet automatisch.
  • Page 14 Koken van ronde rijst, sushirijst, klevend: Ronde rijst, Aantal personen Cups Markering kuip sushirijst, klevend 130 g 260 g 390 g 520 g Koken van wilde rijst: Aantal personen Wilde rijst Cups Markering kuip 130 g 260 g 390 g...
  • Page 16 Soms is het aanbevolen om de rijst te wassen vooraleer u hem kookt, dit verwijdert het zetmeel van de buitenkant van de korrels en wast mogelijk vuil weg. Het wassen van de rijst zal een vaste rijst als resultaat hebben, waarvan de korrels makkelijk van elkaar te halen zijn.
  • Page 17 Stoomuitlaat • Haal de stoomuitlaat van de binnenkant van het deksel. • Spoel het onder stromend water, zorg hierbij dat het siliconen membraan op haar plaats en intact blijft. Droog de stoomuitlaat en plaats het terug, zorg • dat het goed vast zit. Opmerking: een reiniging na elk gebruik is vereist.
  • Page 18: Accessoires

    Basis en deksel van het toestel Veeg de basis en het buitendeksel van het toestel • met een zachte, heel licht vochtige doek. Verwarmingsplaat en sensor Gebruik een zachte houten stokje om eventuele • resten te verwijderen die zich in de sensor zouden verzameld hebben, deze zouden de goede werking kunnen belemmeren.
  • Page 20 STORING OORZAAK OPLOSSING Breng uw toestel naar Iets verhindert dat de een professioneel bedieningsknop erkend Service Center overschakelt naar de van Siméo modus Automatisch De rijst is overgaar warmhouden De thermostaat werkt niet goed Breng uw toestel naar De rijstkoker schakelt niet automatisch De thermostaat werkt een professioneel over naar de warmhoudstand.
  • Page 21 • • • • • • • • • • •...
  • Page 22: Descriptif Technique

    Vous venez d’acquérir un produit de la marque Siméo. Ce dernier a été conçu avec soin et a été soumis à de nombreux tests de contrôle. Nous vous remercions de la confiance portée à notre marque et souhaitons que cet appareil vous apporte entière satisfaction.
  • Page 23 RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Respecter impérativement les consignes de sécu- • rité, d’utilisation et de nettoyage de la présente notice. Tout non-respect de celles-ci annule la garantie. Il est recommandé d’examiner régulièrement l’ap- • pareil. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 24 - dans les fermes ; - par les clients des hôtels, motels et autres envi ronnements à caractère résidentiel ; - dans les environnements de type chambres d’hôtes. Ne pas manipuler l’appareil les mains mouillées. • Une mauvaise utilisation de l’appareil entraîne un •...
  • Page 25 ont reçu les instructions sur l’utilisation de l’appa- reil en toute sécurité et si elles ont conscience des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans • quelque liquide que ce soit. Éviter tout débordement sur le connecteur.
  • Page 26 à un professionnel d’un Centre Service Agréé Siméo. Vous trouverez les coordonnées du Centre Service Agréé le plus proche de chez vous sur : www.simeo.tm.fr • Cet appareil est destiné à une utilisation en intérieur uniquement.
  • Page 27: Recommandations De Sécurité Particulières

    RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES L‘appareil (y compris intérieur du couvercle, • valve vapeur et plaque chauffante) devient chaud lors de son utilisation et le reste un certain temps après emploi. Le manipuler exclusivement par la poignée. Prendre garde aux dégagements de vapeur •...
  • Page 28: Avant La Première Utilisation

    • Si l’appareil venait à prendre feu, ne pas verser d’eau dessus, mais débrancher l’appareil et étouffer les flammes au moyen d’un linge mouillé. • Toujours débrancher l’appareil avant d’en retirer la cuve. • Ne jamais utiliser le cuiseur à riz sans la cuve, ne pas cuire directement dans le corps de l’appareil. •...
  • Page 29: Cuisson Du Riz

    CUISSON DU RIZ • Mesurez la quantité de riz souhaitée en utilisant le gobelet doseur fourni. • Versez le riz dans la cuve. • Complétez d’eau jusqu’à la marque correspondante sur la graduation. Exemple : pour la cuisson de 2 gobelets doseurs de riz, ajoutez de l’eau jusqu’à la marque 2 CUPS. ¡...
  • Page 30 • En fin de cuisson, le cuiseur détecte l’absorption totale de l’eau. Le bouton de commande remonte et passe automatiquement en fonction maintien au chaud. Le voyant vert dédié s’éclaire. • Basculez le bouton Marche/Arrêt sur «O» (Arrêt). ¡ Note: Le maintien au chaud ne s’arrête pas automatiquement. Pour l’arrêter, glissez le bouton Marche/Arrêt sur «O»...
  • Page 31: Cuisson À La Vapeur

    CUISSON À LA VAPEUR Vous pouvez cuire des légumes, du poisson ou de la viande (volaille de préférence) à la vapeur. • Nettoyez et préparez les aliments : préférez une cuisson de morceaux précoupés plutôt que de pièces entières. Disposez dans le panier vapeur. •...
  • Page 32 • En fin de cuisson, le cuiseur détecte l’absorption totale de l’eau. Le bouton de commande remonte et passe automatiquement en fonction maintien chaud. Le voyant vert dédié s’éclaire. • Basculez le bouton Marche/Arrêt sur «O» (Arrêt). ¡ Note: Le maintien au chaud ne s’arrête pas automatiquement. Pour l’arrêter, glissez le bouton Marche/Arrêt sur «O»...
  • Page 33: Cuisson Du Riz - Recommandations

    CUISSON DU RIZ – RECOMMANDATIONS ¡ Note  : les conditions de cuisson étant fortement liées à la nature même des aliments, les proportions sont données à titre indicatif. Basées sur nos essais, il se peut que ces données fluctuent quelque peu. Graduation du gobelet doseur (CUP) Graduation pour le riz : -40- : 40 ml de riz cru, soit environ 40 grammes...
  • Page 34 Cuisson du riz rond, à sushi, gluant  : Riz rond, à sushi, Nombre de Cups Repère cuve gluant personnes 130 g 260 g 390 g 520 g Cuisson du riz sauvage : Nombre de Riz sauvage Cups Repère cuve personnes 130 g 260 g 390 g...
  • Page 35 TABLEAU DE CUISSON À LA VAPEUR ¡ Note  : les conditions de cuisson étant fortement liées à la nature même des aliments, les temps de cuisson ainsi que les quantités mentionnées ci-dessous sont basés sur nos essais et sont donnés à titre indicatif. Il se peut que ces données fluctuent quelque peu. Pour une cuisson homogène veillez à...
  • Page 36: Nettoyage

    CONSEILS Il est parfois recommandé de laver le riz avant de le cuire, ce qui élimine l’amidon situé sur l’en- veloppe extérieure des grains et lave les éventuelles impuretés. Il est à noter que le lavage du riz induira un riz ferme, dont les grains vont facilement se séparer. Si on souhaite préparer du riz gluant ou du riz pour préparer les sushis il sera préférable de ne pas laver le riz.
  • Page 37: Valve Vapeur

    Valve vapeur Démontez la valve vapeur située sur la partie inté- • rieure du couvercle. Rincez-la à l’eau claire en prenant garde à bien • conserver la membrane en silicone en place et intacte. Séchez la valve vapeur et remettez-la en place en •...
  • Page 38: Plaque Chauffante Et Capteur

    Corps et couvercle extérieur de l’appareil Essuyez le corps et le couvercle extérieur de • l’appareil avec un chiffon doux, très légèrement humidifié. Plaque chauffante et capteur Utilisez un bâtonnet de bois tendre pour déloger • les résidus qui seraient coincés dans le capteur, ceux-ci pourraient nuire à...
  • Page 39: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE DÉFAUT CAUSE SOLUTION Assurez-vous qu’il soit Le cuiseur n’est pas bien branché et que La plaque branché la prise secteur est chauffante est fonctionnelle froide Les voyants sont Le bouton Marche/Arrêt Basculez-le en position éteints est en position Arrêt «O» Marche «I»...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    DÉFAUT CAUSE SOLUTION Un élément empêche le bouton de commande Confiez votre appareil de basculer en mode à un professionnel d’un Maintien au chaud Le riz est surcuit Centre Service agréé automatique SIMÉO Le thermostat dysfonctionne Confiez votre appareil Le cuiseur à riz ne bascule pas automa- Le thermostat à...
  • Page 41: Garantie

    - pour la Belgique et le Luxembourg : contactez le Service Relations Clientèles au +32 71 12 14 88 ou par email à support-be@lavafields.com - visitez également le site internet de Siméo : www.simeo.tm.fr • Les pièces d’usure et dommages exclus de la garantie sont remplacés ou réparés contre rem- boursement des frais.
  • Page 44 6180 COURCELLES - BELGIË Tel : +32 71 12 14 88 Email : support-be@lavafields.com Website : www.simeo.tm.fr Dit document en deze afbeeldingen zijn niet contractueel. Met het oog op constante verbetering van het toestel, kunnen bepaalde kenmerken gewijzigd worden zonder voorafgaand bericht.

Table des Matières